лучшие словари с английского на русский
Как выбрать хороший словарь английского языка
Каждому изучающему английский язык приходится практически ежедневно пользоваться словарем. Из него можно узнать, какие значения есть у того или иного слова и в каких словосочетаниях оно встречается, а также увидеть примеры его использования. Сегодня мы расскажем, как правильно выбрать словарь английского языка.
Выбираем словарь английского языка
На схеме представлены разные виды словарей.
Для начала определимся с типом словаря. Существует две разновидности словарей: переводные (билингвальные, то есть русско-английские, англо-русские) и толковые (монолингвальные, то есть англо-английские). Какой из них вам нужен? Это зависит от вашего уровня знания языка. На уровнях Beginner и Elementary следует пользоваться переводным справочником, а с уровня Pre-Intermediate наряду с переводным начинайте использовать толковый словарь, на котором написано Learner’s dictionary.
Англо-английский словарь очень полезен при изучении языка: вы погружаетесь в английский, изучаете не перевод слова, а его значения, правила употребления. Большинство преподавателей сходятся во мнении, что толковый словарь помогает студенту научиться употреблять новую лексику в правильном контексте. При этом переводной словарь помогает найти соответствие, взаимосвязь между английским словом и его русским значением, что облегчает процесс запоминания новой лексики.
Что должен содержать в себе хороший словарь английского языка
Для начала предлагаем посмотреть полезное видео о том, как выбрать хороший словарь и как его эффективно использовать. А далее мы представим еще несколько полезных советов.
Слово | Перевод |
---|---|
prescriptive | нормативный, дающий указания |
descriptive | описательный |
a definition | значение |
an example | пример |
fluent | беглый |
phonetic | фонетический |
a syllable | слог |
a noun | существительное |
a verb | глагол |
an adjective | прилагательное |
an adverb | наречие |
a prefix | приставка |
1. Определение слова
Просмотрите справочник и определите, удобно ли вам искать слова и насколько вам понятны определения.
Если ваш уровень знания языка ниже среднего, то следует отдать предпочтение словарю, где содержится всего несколько определений слова. Избегайте больших справочников, предлагающих до 20-50 значений: на начальных уровнях большой объем информации может вас запутать.
2. Транскрипция слова
Если вы пользуетесь бумажной версией словаря, то фонетическая транскрипция поможет вам правильно прочитать слово. В статье «Нужно ли учить транскрипцию английского языка?» мы подробно рассказали, для чего необходимо знать знаки транскрибирования.
Если вы испытываете трудности с чтением транскрипции, то обратите внимание на наличие аудиозаписи с произношением слова в электронных словарях. Эта важная функция поможет вам понять, как звучит слово, как его произносят носители языка. Желательно, чтобы в словаре предлагались два варианта произношения — британский и американский — ведь иногда они достаточно сильно отличаются друг от друга.
3. Примеры употребления слова
Желательно, чтобы каждое значение слова сопровождалось примерами употребления. Так вы лучше поймете, в каком контексте нужно использовать новую лексику. Примеры предложений с новым словом запоминаются довольно просто, поэтому при необходимости вы сможете построить аналогичное предложение по запомнившемуся шаблону.
4. Синонимы и антонимы слова
Это важное дополнение: вы можете учить одновременно синонимические и антонимические ряды. Группа связанных по смыслу слов запоминается легко, поэтому вы можете попробовать учить не только само понятие, но и его синонимы. Аналогично можно работать и с антонимами. Кроме того, если вы пользуетесь толковым словарем, понять значение слова при помощи синонимов будет проще. Есть специальные словари синонимов: Synonymy и Thesaurus.
5. Идиомы и фразовые глаголы, сленг
Существуют специальные словари, содержащие идиомы, сленг, фразовые глаголы. Однако и обычный словарь включает наиболее популярные выражения, это относится и к электронным справочникам.
6. Специальная лексика
Если вы учите английский язык для программистов, менеджеров или моряков, то проверьте, включает ли в себя словарь специальные термины. Как правило, все электронные справочники содержат отраслевую лексику. Что касается печатных изданий, желательно приобрести две книги — словарь с общей лексикой и профессиональной.
7. Иллюстрации
Визуальный словарь — отличный выбор для тех, кто хорошо воспринимает информацию в картинках. Если вы принадлежите к числу визуалов, обратите внимание на графическое оформление словаря. Вы также можете использовать визульные словари, которые оформлены в виде Mind Map — они наглядны и иллюстрируют все важные значения слов, например, Visuwords и WordVis.
8. Указание частей речи
В каждом хорошем словаре должно быть указано, к какой части речи относится слово, так вы поймете, как его правильно использовать. Например, слово beautiful должно быть помечено adj. (adjective — прилагательное), и вы будете знать, что его стоит использовать в качестве определения существительного.
Words are, of course, the most powerful drug used by mankind.
Joseph Rudyard Kipling
Кроме вышеперечисленных параметров для электронных версий актуально будет проверить скорость работы словаря, а также удобство навигации. Качественный справочник должен работать быстро, быть максимально удобным в использовании.
Виды словарей английского языка
А теперь рассмотрим наиболее популярные форматы словарей.
1. Словарь-книга
Популярные некогда печатные издания сегодня используются нечасто. И неудивительно, ведь их электронные собратья обновляются чуть ли не ежедневно, причем совершенно бесплатно. А за книгу надо заплатить немалые деньги, и каждую пару лет покупать новую, чтобы не отставать от жизни.
Однако у печатного издания есть одно интересное преимущество. Человек, который ищет слово в бумажном словаре, запоминает его лучше, чем тот, кто использует электронный словарь. Это связано с тем, что процесс поиска в книге занимает больше времени, благодаря этому вы успеваете несколько раз мысленно или вслух произнести слово. Мы рекомендуем использовать словари издательств Longman, Oxford и Cambridge.
2. Компьютерные программы
Такие программы необходимо загружать и устанавливать на свой компьютер. Они удобны, просты в использовании и не требуют наличия интернет-соединения. Такие словари соответствуют всем критериям хорошего словаря. У них есть полезная функция — при наведении указателя мыши на слово на английском языке в браузере или документе всплывает окно с переводом этого слова. Однако хороший словарь не распространяется бесплатно — это единственный минус таких изданий. Один из самых качественных и популярных словарей — ABBYY Lingvo.
3. Онлайн-словари
Это самый популярный вид словарей, которые представляют собой сайт-справочник. Его главные преимущества — бесплатное использование и актуальная информация.
Лучшие онлайн-словари:
4. Расширения браузера
При помощи расширений удобно читать англоязычные статьи и запоминать употребление слов в контексте. Приведем пару примеров:
5. Мобильные приложения
Словарь для смартфона или планшета точно должен быть у каждого изучающего английский язык. Гаджет постоянно с вами, а это значит, что в любой момент вы можете воспользоваться словарем, наличие интернет-соединения не требуется. Рекомендуем установить один из нижеприведенных словарей:
Мы предоставили вам полное руководство к действию, вам осталось только выбрать удобный для вас словарь английского языка. А чтобы узнать, как вести свой собственный словарь, почитайте нашу статью «Как правильно вести словарь по английскому языку: 2 лучших способа».
12 английских словарей: онлайн ресурсы и приложения для перевода
С переводом всё просто: если не знаешь, с чего начать и как переводить, крутой словарь не только не поможет, а и вызовет ещё больше вопросов. Поэтому начнем с лайфхаков. С чего начать перевод слова или фразы? Как найти правильное слово из всех возможных вариантов перевода? Как проверить перевод на «правильность»?
С чего начать перевод слова?
Именно эти вещи, а не выбор словаря, по-моему, гарантируют тебе 80% успеха. Остальные 20% все же зависят от словаря и от аналитического мышления. Этой огромной части успеха я посвящаю только 20% статьи. Поэтому it’s a must.
Контекст
Откуда или зачем тебе это слово? Это разговор двух людей «о жизни», типа разговоров в сериале Friends? Или это особый контекст, типа медицинского «House M.D.», юридического «Suits» или АйТишного «IT crowd»? Это разговорная речь, официальный стиль или вообще документ (типа справки, диплома, контракта и т.д.)? Может это сленг или жаргон? Имея ответ на эти вопросы, можно понять контекст. Слово также может быть частью поговорки или какого-нибудь устойчивого выражения. Далее, когда руки дойдут до словаря, найти необходимый вариант перевода будет очень просто. Часто статьи словаря имеют заметки тем. Например, медицина, механика, или музыка.
Часть речи
Ища перевод в словаре, ты должен понимать, ты переводишь verb (или его форму), noun, adjective или иную часть языка. Далее покажу, почему это важно.
Пример перевода
Непонятная игра слов, можно не парится и идти дальше. И еще одно значение слова game проходит мимо твоего словарного запаса. Грусть-печаль.
Дадим тебе еще один шанс.
Кажется только со словом game что—то «не то».
Что не то?
Судя по предложению game должно быть вообще прилагательным, а не noun. Что? Какое к черту прилагательное?! В жизни возможно все, и ты всё же решаешь написать одно единственное слово game в словаре:
И хоть Гугл тебе и предлагает 8 вариантов перевода этого слова, толку от них мало, если нет контекста и понимания того, какая это часть речи. Вот так, слова приобретают новые значения, и ты можешь спокойно добавить «готов к» к вариантам перевода слова game. Теперь ты знаешь, как выбрать правильное слово из всех возможных вариантов перевода.
Как проверить перевод на «правильность»?
Этот вопрос касается больше перевода на английский язык. Допустим, ты ищешь слово game, именно существительное в украинско-английском словаре. Получаешь варианты: play, game, performance, acting, playing. Что выбрать? Ищи значение английского слова в англо-английском словаре. Читай объяснение слова на английском, примеры его употребления в предложении и решай выбирать или нет. В этот способ можно еще и найти устойчивые фразы, которые сделают перевод еще «живее».
Теперь пора перейти именно к словарям. И ты убедишься, что каждый словарь имеет отметку части речи (кроме последнего, но он особенный). И теперь, надеюсь, ты понимаешь, зачем эти отметки.
Двуязычные словари
Lingvo
Особенности словаря:
Прослушать произношение: да
Уровень: от Beginner
Идеальный для обучения.
Сегодня есть возможность использовать как онлайн версии, так и мобильными приложениями: AppStore, GooglePlay, Chrome расширение.
Multitran
Особый словарь. Он «народный», а это значит, что все желающие могут внести вклад в перевод той или иной статьи. Это также означает, что переводчики начинают меряться своими знаниями. Таким образом перевод обогащается еще и комментариями. Такие комментарии помогают переводчикам с профильными переводами, но часто путают простых студентов, особенно начинающих.
Особенности словаря:
Прослушать произношение: нет (на сайте), да (в приложении).
Уровень: от Intermediate и для профессиональных переводов
Словарь для специализированного перевода и высокого уровня английского.
Особенности словаря:
Прослушать произношение: да
Уровень: от Beginner
Замечательный мобильный словарь для начинающих и не только.
Словарь английского языка от Кембриджа удивил меня тем, что имеет русский перевод. Но только англо-русский: в обратном направлении он не работает. Эта англо-русская версия сравнительно бедна по количеству вариантов перевода, но начинающим это только поможет не запутаться.
Особенности словаря:
Прослушать произношение: да
Уровень: от Beginner
Замечательный, почти двуязычный словарь из Великобритании.
Одноязычные словари
America’s most useful and respected dictionary.
Слоган словаря говорит сам за себя. Это наиболее применяемый и уважаемый словарь в Америке. Его название можно услышать в сериалах, песнях, прочитать в книгах. Слово dictionary при этом может не упоминаться: всем и так понятно, что за Merriam-Webster.
Особенности словаря:
Прослушать произношение: да
Уровень: от Intermediate
Американская одноязычная классика.
Особенности словаря:
Особенности словаря:
Один из самых любимых словарей. Здесь есть все, что нужно для обучения: произношение, относительно простые объяснения слова, словосочетания, пример использования слова или фразы в предложении, возможность кликать на каждое слово в объяснении, отдельная статья для каждой части речи. А еще тезаурус на каждое отдельное значение слова. И визуально для меня это самый лаконичный и понятный словарь.
Особенности словаря:
Прослушать произношение: да
Уровень: от Pre-Intermediate
Мой go-to одноязычный словарь. No comments.
С этим словарем у меня как-то не складывается. Раньше мне казалось, что у него слишком сложные объяснения слов. Сейчас мне не очень нравится его вид, в котором очень много всего. Но всё равно он достоин внимания, поскольку имеет ряд приятных особенностей!
Особенности словаря:
Прослушать произношение: да
Уровень: от Pre-Intermediate
Английский словарь с иллюстрациями, видео и переводчиком даже украинского языка.
Особенности словаря:
Прослушать произношение: да
Уровень: от Upper-Intermediate
Лаконичный словарь для улучшения словарного запаса.
Особенности словаря:
Прослушать произношение: да
Уровень: от Intermediate
Очень умная классика.
Оксфордский словарь именно для учащихся: в нем простые объяснения и примеры, а еще очень информативные иллюстрации со связанными словами. Таким образом новое слово или его значение встраивается в систему языка у тебя в голове.
Особенности словаря:
Прослушать произношение: да
Уровень: от Intermediate
Это словарь, к которому я обращаюсь, когда надо перевести уличный сленг (отсюда и название словаря) из кино или сериала, песни первого альбома Леди Гаги или иных современных исполнителей. Когда ни один другой словарь не помог. Здесь можно зависнуть, если просто начать читать статьи, ведь он пополняется людьми с улицы, а на улице..тоже можно заслушаться. Его можно читать вместо сборников анекдотов для взрослых.
Осторожно! В Urban Dictionary объяснение едва не каждого слова может иметь сексуальный контекст и ненормативную лексику.
Особенности словаря:
Прослушать произношение: нет
Уровень: от Intermediate (в возрасте 16+)
Полон содержания и юмора, словарь сленга от людей с улицы.
Словари обогащают твою речь, если умело ими пользоваться. Этого никогда не сделают переводчики. Поэтому вот еще одна просьба-пожелание и просто полезный бонус.
Теперь у тебя в арсенале есть 12 словарей на все случаи жизни. У меня есть три личных go-to: Macmillan, Longman и Urban Dictionary, именно в такой последовательности. В зависимости от твоего уровня, попробуй пользоваться разными. И со временем у тебя появится свой фаворит и свои лайфхаки.
Английские словари и англо-русские словари
Невозможно представить себе изучение английского языка без английского словаря. Современные компьютерные словари для изучения английского языка базируется на бумажных словарях, переведенных в удобный для компьютера вид. Компьютерные словари английского языка и словари онлайн из интернета имеют ряд преимуществ перед бумажными словарями. В компьютерных словарях удобнее и быстрее искать слова, некоторые из словарей позволяют прослушать произношение слов. Компьютерные англо-русские словари являются программой, которую устанавливают на компьютер. Так же имеются онлайн словари, которые можно просмотреть в интернете. Несмотря на наличие интернет словарей, бумажные словари также необходимы.
Самоучитель тренажер VoxBook является аудиокурсом английского языка, в основу которого положена художественная литература без упрощения текста с параллельным переводом. Все тексты аудиокурса синхронизированы с аудиозаписями, что позволяет легко следить за текстом прослушиваемой записи. В аудиокурс VoxBook встроен англо-русский словарь Мюллера. Пословный параллельный перевод английской книги ускоряет обучение, сокращения потери времени на поиск слов в словаре и ускоряя разгадывание смысла фраз, все слова в которых уже найдены. Для развития аудирования английского – понимения языка на слух, аудиозаписи в самоучителе тренажере VoxBook можно прослушивать с многократным повторением отдельных фраз.
Двойной клик мыши по слову из текста аудиокурса, и во встроенном в тренажер англо-русском словаре Мюллера можно увидеть словарную статью, а также во всплывающей подсказке посмотреть транскрипцию и прослушать произношение выбранного слова. Кроме своего встроенного англо-русского словаря, тренажер позволяет вызвать до трех онлайн словарей из интернета. Эти внешние онлайн словари в самоучителе английского языка VoxBook можно самому изменять на те, которые вам нравятся. Но не все онлайн словари подходят для вызова из аудиокурса. Ограничение накладывает адресная строка вызываемого словаря. Подходят только те онлайн словари английского языка, у которых в адресной строке есть разыскиваемое слово.
Ниже представлены хорошие бумажные англо-русские словари и англо-английские словари которые можно использовать для обучения английскому языку, а так же онлайн словари, которые подходят не только для обучения, но и могут быть встроены в аудиокурс VoxBook.
Англо-русские словари
Большинство англо-русских словарей снабжены транскрипцией слов, которые могут предлагаться в британском или американском варианте произношения. Фонетическая транскрипция – это графическая запись звучания произношения слова. Имеются разные варианты записи фонетической транскрипции английского языка. Когда-то транскрипцию в англо-русских словарях записывали русскими буквами. Пример транскрипции из словаря коллектива авторов, подписанный псевдонимом Александров А. ‘Полный англо-русский словарь’ 1905г. ( Переиздан под редакцией Лысенкова Ю.А. Издательство АСТ, 2007г) Сейчас этот словарь интересен только переводчикам.
В настоящее время в словарях транскрипцию английсих слов записывают специальными символами международного фонетического алфавита. Не смотря на то, что фонетический алфавит стандартен, в различных словарях можно увидеть разные варианты записи транскрипции слов. В некоторых словарях указывается помимо главного ударения, второстепенное ударение в слове. Современны словари встречаются в виде бумажных словарей книг, компьютерных программ, и онлай словарей в интернете.
Лучшие англо-русские словари книги с транскрипцией
Чтобы не разочароваться в покупке словаря выбирать только проверенные временем, а значит лучшие англо-русские словари. Как ни странно каких словарей не так и много. Ниже приведены лучшие англо-русские словари:
Англо-русский словарь В. К. Мюллера
Владимир Карлович Мюллер (1880, Санкт-Петербург, — 1941, Ленинград) самый известный составитель словарей в нашей стране.
Англо-русский словарь В.К.Мюллера является своего рода знаком качества. Словарь выдержал на протяжении 80 лет не менее полусотни переизданий. Сейчас издается множество словарей с дополнениями на его основе. Эти словари отражают современные тенденции связанных с компьютерной, офисной и телекоммуникационной техникой. Выбирайте любые англо-русские словари на основе словаря Мюллера издательства ‘Русский язык’, это лучший выбор.
Словарь Мюллера большого формата, удобен для домашнего использования. Особое внимание обратите на словари Мюллера издательства ‘Русский язык’, это гарантирует покупку хорошего словаря. В магазинах можно встретить словари других издательств с подписью Мюллер, но обычно по качеству они далеки от оригинала.
Новый Большой англо-русский словарь. В 3 томах Ю. Апресян
Этот словарь в трех томах содержит около 250 тыс. лексических единиц, 350 тыс. значений, 200 тыс. примеров употребления, 700 тыс. переводов и является самым полным из существующих англо-русских словарей. Впервые этот трехтомный англо-русский словарь вышел в издательстве «Русский язык» в 1994 году. В 1997 году вышло второе издание, и с тех пор неоднократно стереотипно переиздавался. Этот словарь являлся развитием двухтомного «Большого англо-русского словаря», впервые изданного в 1972 году под редакцией И. Р. Гальперина.
Такой трех томный словарь подходит для переводчиков. Для обучения английскому языку надо выбирать однотомные словари с которыми удобнее работать.
Карманные англо-русские словари
Карманные словари удобно брать с собой. В таких словарях ограничено количество слов и ограничено количество вариантов переводов слова. При покупке выбирайте словари построенное на основе словаря Мюллера и словари иностранных издательств, например Oxford Russian mini dictionary в котором кроме англо-русского словаря имеется еще и русско-английский словарь. Размер словаря 120×88 мм толщина 42 мм – в кармане его особо не поносишь, но в сумке он легко переносится и занимает мало места. Карманные словари иностранных издательств часто совмещают в одной книге англо-русские и русско-английский словари. По изображению можно представит размер большого и карманного словарей.
Другие англо-русские и русско-английские словари.
В магазинах можно встретить и другие англо-русские и русско-английские словари. Не могу обойти молчанием словари Ахмановой. Словари этого автора издаются очень давно и никогда не были высокого качества. Будьте осторожны.
Обратите внимание, что гарантированно хорошего карманного словаря Мюллера нет. Имеются карманные англо-русские словари издательства АСТ на которых написано фамилия Мюллер, но какое они имеют отношение к словарю Мюллера неизвестно. Поэтому выбирайте карманные словари издательств Оксфорд и Колинз. Например Oxford Russian mini dictionary 120x88x42 мм, Collins Gem Russian Dictionary 117x80x40 мм, Collins Russian Dictionary 116x80x40 мм, Collins Russian Dictionary (Tom’s House) 116x80x40 мм.
Англо-русские словари онлайн
Существует большое количество англо-русский словарей онлайн. К сожалению не все из них подходят в качестве дополнительных к уже встроенному в словарю в VoxBook. Cледующие англо-русские словари онлайн можно подключить к VoxBook:
Строка для встраивания https://www.linguee.com/ english-russian/search?source=auto&query=test
Linguee англо-русский онлайн-словарь и система поиска переводов слов и выражений с огромным количеством примеров использования слов.