Саинт лаурент как читается
Как правильно произносить названия модных брендов по-русски
Vetements, Ermenegildo Zegna, Chloé — нельзя так просто взять и произнести названия этих модных брендов правильно с первой попытки. Ошибаются даже эксперты! Чтобы обидных ошибок стало меньше, InStyle подготовил модный словарь — названия всемирно известных брендов с правильным ударением, произношением, без регистрации и только для вас.
Jacquemus. Пока самый хайповый дизайнер современности не перешел в категорию всемирно известных, запоминайте правильное произношение: Жакмюс.
Hermès. Нет, это не древнегреческий бог Гермес, а название Модного дома. Правильно только Эрме́с.
Chanel. Все просто как дважды два: Шане́ль.
Maison Martin Margiela = Мэзо́н Мартин Маржела́
Comme des Garçons = Ком де Гарсо́н
Versace (= Верса́че) в прошлом сезоне даже сняли рекламный ролик в поддержку весенне-летней кампании 2018, где название их модного дома правильно произносят самые известные супермодели современности. Смотрите и запоминайте.
Balmain = Бальма́нMarchesa. Несмотря на то, что бренд — испанский, его основательницы предпочитают итальянское произношение — Маркеза.
Barbara Bui = Барбара́ Бюи́
Levi’s. Правильное произношение этого бренда вызывает массу споров. Разрешаем все в пользу «Ливайс».
Hervé Léger = Эрвэ́ Лэже́
Louis Vuitton = Луи Вьютто́н
Ermenegildo Zegna (= Эрменеджильдо Зе́нья) также обеспокоены правильным произношением их бренда. В этом году они пригласили Хавьера Бардема и Дева Пателя, чтобы они также научили вас правильному произношению.
Christian Louboutin. Даже если вы очень любите знаменитую песню группы «Ленинград», не повторяйте ошибки солисток. Правильно — Кристиан Лубута́н.
Alessandro Dell’Acqua = Алесса́ндро Деля́куа
Как произносить название брендов без ошибок
Наш модный словарь продолжает пополняться полезностями. На этот запоминаем, как звучат на великом и могучем названия ведущих домов моды и имена всемирно известных дизайнеров. Неправильные варианты озвучивать не будем: пусть в зрительной памяти и на слуху останется только то, что верно.
Грамотная разминка
Несколько ценных подсказок по русскому языку на модно-подиумную тему:
Названия, написанные латиницей, кавычек не требуют. Пишем: новая коллекция Louis Vuitton, украшения SUNLIGHT, в бутике Moschino.
В словосочетаниях «модный дом», «дом моды» оба слова пишутся со строчной (маленькой) буквы: дом моды Chanel, модный дом Lanvin.
Названия недель мод пишутся следующим образом: Нью-Йоркская неделя моды, Неделя моды в Нью-Йорке (аналогично и другие: Миланская неделя моды, Неделя моды в Милане). Если географическая привязка опущена или названа иносказательно, то выражение «неделя моды» пишется со строчной буквы.
Модный словарь
Перед вами примеры правильного произношения названий брендов. Заглавными (большими) буквами выделены внутри слов места корректных ударений. Итак, как это по-русски?
Alexander McQueen = АлексАндр МаккуИн
Alexander Wang = АлексАндр Вэнг
Ann Demeulemeester = Анн ДемельмЕйстер
Azzedine Alaia = АззедИн АлАйя
Badgley Mischka = БЭджли МИшка
Balenciaga = БаленсиАга
Balmain = БальмАн
Bulgari (Bvlgari) = БУлгари
Burberry = Бёрберри
Calvin Klein = КЕльвин КлЯйн
Carolina Herrera = КаролИна ЭррЭра
Céline = СелИн
Сhloe = КлоЭ
Comme Des Garсons = Ком де ГарсОн
Сhristian Lacroix = КристиАн ЛакруА
Christian Louboutin = КристиАн ЛубутЭн
DKNY (Donna Karan New York) = Ди Кей Эн УАй (ДОнна КарАн Нью-ЙОрк)
Dolce & Gabbana = ДОльче и ГаббАна
Dries Van Noten = Дрис Ван НОтен
Dsquared = ДискуАэд
Elie Saab = ЭлИ СаАб
Emanuel Ungaro = ЭмануЭль УнгАро
Emilio Pucci = ЭмИлио ПУччи
Etro = Этро
Fendi = ФЕнди
Giambattista Valli = ДжамбатИста ВАлли
Gianfranco Ferre = ДжанфрАнко ФеррЭ
Giles = ДжАйлс
Giorgio Armani = ДжОрджио АрмАни (допустимо: ДжОрджо АрмАни)
Givenchy = ЖиваншИ
Gucci = ГУччи
Guess = Гес
Hermes = ЭрмЕс
Hervé Léger = ЭрвЭ ЛежЭ
Isabel Marant = ИзабЭль МарАн
Jean Paul Gaultier = Жан-Поль ГотьЕ
Jimmy Choo = ДжИмми Чу
Lanvin = ЛанвАн
Loewe = ЛоЭвэ
Louis Vuitton = ЛуИ ВитОн
Maison Martin Margiela = МэйзОн МартАн МарджелА
Manolo Blahnik = МанОло БлАник
Marchesa = МаркЕза
Mary Katrantzou = МЭри КатрАнзу
Michael Kors = Майкл Корс
Monique Lhuillier = МонИк ЛюльЕ
Moschino = МоскИно
Mulberry = МАлберри
Oscar de la Renta = Оскар де ля РЕнта
Paco Rabanne = ПАко РабАнн
Philipp Plein = ФИлипп Пляйн
Proenza Schouler = ПроЭнза СкУлер
Ralph Lauren = РАльф ЛОрен
Rochas = РошА
Roksanda Ilincic = РоксАнда ИлИнчич
Sergio Rossi = СЕрджио РОсси
Sonia Rykiel = СОня РикЕль
Thakoon = ТэкУн
Thierry Mugler = ТьЕри МЮглер
Tommy Hilfiger = ТОмми ХилфИгер
Vionnet = ВионнЭ
Yohji Yamamoto = ЙОджи ЯмамОто
Yves Saint Laurent = Ив Сэн-ЛорАн
Zuhair Murad = ЗухЭйр МурАд
Напоминаем, что мы сегодня тренируем произношение, а не орфографию: произносится «Ив Сэн-ЛорАн», «ИзабЭль МарАн», а пишется «Ив Сен-Лоран», «Изабель Маран», не перепутайте! А мы тем временем готовим для вас третью часть модного словаря, посвященную названиям косметических и парфюмерных брендов. Не пропустите!
Как правильно произносить названия косметических и парфюмерных брендов
Наверное, каждый хоть раз задумывался о том, как произносить сложные названия косметических или фешн-брендов на иностранном языке. Приходится учитывать все сразу: особенности языка и даже тот факт, если имя бренда происходит от фамилии (как, например, у Hermes ) – в этом случае многие правила произношения могут не работать.
Поэтому мы сделали для вас мини-шпаргалку, которая всегда будет под рукой, как чек-лист. А заодно попросили эксперта, историка моды Анатоля Вовка @anatole_vovque разобрать самые распространенные ошибки и нюансы произнесения слов.
Анатоль Вовк
Лабутэн или Лубутэн?
Модный дом Christian Louboutin произносится как «Кристиан Лубутэн», поэтому забудьте о «Лабутэн» и «Лабутин». Вообще по-французски название бренда звучит «Кристиан Лабутэн», отсюда и появилось это «эн», но французский носовой звук отличается от русского аналога.
Название бренда Arnaud звучит очень просто – «Арно». Так вышло потому, что некоторые французские буквы просто не читаются.
Имя дизайнера бренда Lanvin – Жанна, а Lanvin – ее фамилия. Она одна из тех женщин, которая назвала бренд своим именем и смогла сделать его одним из самых узнаваемых брендов французской моды. Произносится он «Ланвэн».
PAYOT читается как «Пайо» с ударением на конце, и никак иначе. Здесь работает то же правило о нечитаемых согласных во французском языке.
Ажан Провокатор или Агент Провокатор?
Бренд Agent Provocateur хоть и не французский, но имеет французское название, которое переводится «Агент Провокатор». Вполне допустимо использовать вариант русского перевода.
Саинт лаурент как читается
Show woman Russia запись закреплена
ГОВОРИМ ГРАМОТНО: НАЗВАНИЯ МОДНЫХ БРЕНДОВ
ЧАСТЬ 2. Как правильно произносить названия бьюти-брендов
Первую часть модного словаря ищи по ссылке: https://vk.com/wall-105225176_8709
__________
Итак, продолжаем изучать правильные названия брендов и сохраняем себе этот «красивый словарик»:
Kiehl’s – американский бренд, основанный Джоном Килом, поэтому и произносится так же, как читается его фамилия – Килс.
Sephora – большинство из нас произносят название правильно, единственное, ударение нужно ставить на последний слог, на «а», то есть СефорА.
Babor – название немецкого бренда также многих приводит в недоумение. Правильно читается БАбор с ударением на «а».
La Roche-Posay – название марки косметики читается по правилам французской транскрипции – Ля Рош Позэ.
Pierre Fabre – еще один представитель аптечной качественной французской косметики. Читается – Пьер Фабр.
Payot – спорим, ты даже не подозревала, что у бренда украинские корни – его основательница родилась в Одессе. Только на момент создания марки она уже была мадемуазель Пайо, поэтому и название бренда читается на французский манер – Пайо, без произношения буквы «т».
La Biosthetique – Ла Биостетик. Methode Jeanne Piaubert – похоже французская косметика стремиться завоевать любовь русских красавиц.
Guerlain – Герлен, и никак по-другому.
Estée Lauder – Эсте Лаудер – так произносится имя основательницы и само название бренда.
La Prairie – один из лучших бьюти-брендов по производству косметики класса люкс читается как Ла Прери.
Erborian – еще один косметический бренд, который сочетает в себе традиционные методы корейской медицины и современные европейские технологии.
Корейско-французская марка Erboria по-русски звучит Эрбориан.
Oribe – Орбе Каналес – известный стилист и создатель одноименной марки профессиональных средств для волос. Кстати, это один из любых стилистов Дженнифер Лопес.
Essie – марку популярных на весь мир лаков для ногтей правильно называть Эсси.
Dior Homme — диОр Ом.
Lalique – создателя уникальных ароматов зовут Рене Лалик, поэтому и название марки произносим не иначе как Лалик.
NYX – название американской марки, состоящей из трех букв, произносится коротко и ясно – Никс.
Yves Saint Laurent — тоже частая ошибка в произношении, как Ив СенТ Лоран, никакой Т, правильно Ив Сэн ЛорАн.
Bvlgari — бУлгари, булгари, булгари! Не болгари, балгары, болгары тут вообще неповинны.
Moschino — москИно, но не Мошино.
Kenzo — этот бренд нужно называть отрывисто и резко, как пощечину, кензО!
Shiseido — на удивление сИсейдо, хотя многие говорят шисЭйдо, этот вариант также допустим.
M.A.C. — произносится как МЭК
Долгая практика показала, что многие люди, пользуясь ароматами именитых брендов, зачастую даже не знают, как правильно произносить их названия. Хьюго Бош, Буредо, Гусси, Шинель… Даже ГуччиГабана — чего только не услышишь. В принципе, немудрено — названия некоторых марок выговорить, не сломав язык, действительно не так-то просто. Поэтому мы решили провести небольшой лингвистический ликбез и подсказать — как же правильно читать и говорить.
Acqua di Parma – с итальянского языка переводится как «Пармская вода», а читается и произносится достаточно просто: «Аква Ди Парма», с ударением в первом слоге.
Amouage — читаем и произносим как «амуАж», с ударением на последний слог.
Burberry — чаще всего в России можно услышать «бАрберри», но вот сами англичане произносят название не иначе как «бЁрберри».
Byredo — название швейцарского бренда произносим так: «байрЕдо». И не забываем об ударении на выделенный слог.
Bvlgari — некоторые пытаются сломать себе язык в попытках произнести непроизносимое (хотя и очень немногие!), но тут тоже все предельно просто: «бУлгари»
Carolina Herrera — читаем как «каролина эррЕра».
Chloe — название французского бренда произносим как «клоЭ», акцентируя на последней букве.
Diptique – ставим ударение на второй слог и произносим как «диптИк».
DKNY – тут у нас целых два варианта и оба верных: «Ди Ки Эн Уай» или же «Донна КаранНью-Йорк».
Elie Saab — «элИ саАб».
Estee Lauder – правильно произносим «эстЭ лОудер».
Frederic Malle – последняя гласная смягчает окончание, но не произносится: «фредерИк маль».
Giorgio Armani – никаких Гиоргиев Армани, только «джорджо армани».
Givenchy – «живаншИ».
Guerlain – «герлЕн».
Guy Laroche – название французского бренда многие почему-то пытаются прочитать по английски и в итоге можно нечто что-то вроде «гай ларок». Но марка-то французская, произносится правильно как «ги лярОш».
Houbigant — произносим как «убигАн».
Issey Miyake — «иссЭй миЯки».
Lanvin — «ланвАн».
Loewe — «лоэве».
Montale — «монтАль».
Maison Francis Kurkdjian — «мезон франсис куркджан».
Moschino — «москИно».
Masaki Matsushima — произносим мягко: «масАки мацусИма».
Narciso Rodriguez — «нарсИсо родригез».
Penhaligon’s — «пенхАлигонс».
Paco Rabbane — «пАко рабАн».
Rochas — здесь то же самое исключение, что и у Hermes. Поэтому читается как «рошАс».
Ralph Lauren — «ралф лОрэн».
Serge Lutens — «серж лютАнс», еще одно исключение с произносимой s.
Sergio Tacchini — читаем как «серджо такИни».
Thierry Mugler — «тьеррИ мюглЕр», ударение на последний слог.
Tommy Hilfiger — «тОмми хилфИгэр».
Yves Saint Lauren — «ив сен лорАн».