Каждый день наша повседневная жизнь заполняется новыми словосочетаниями, значение которых мы или не понимаем, или не можем объяснить. Развитие телевидения и IT-технологий ускоряют этот процесс, а больше всего на этом поприще постарались представители маркетинга и рекламные компании. Термины-загадки заставляют обратить на себя внимание, что с успехом показал известный рекламный ролик «Филолог» от компании МегаФон. Итак, слово аксемора – что это означает, и какое отношение это выражение имеет к термину оксюморон.
Что значит аксемора?
Наверное, все видели рекламу сценариста Александра Котта о «улетном» падении цен на мобильную связь (видео в конце статьи). Вкратце расскажем о сюжете ролика: главные герои, отец (Евгений Стычкин) и маленькая дочь (Виктория Корниенко), сидят в кафе и пытаются подобрать правильную метафору для рекламного текста расположенного за окном. В непринужденной беседе, девочка перечисляет варианты эпитетов, которые бы точно подходили к слову «падение». Папа предлагает свой вариант – «улетное падение», на что ребенок заявляет: данное сочетание является аксеморой.
Под аксеморой, создатели ролика подразумевали термин оксюморон. Что это за слово и где ее применяют, мы поговорим ниже. Вернемся к рекламе. Неправильное произношение слова, создало большой вал критики со стороны филологов и простых любителей русского языка:
Аксемора: что это за слово?
Аксемора в клипе – оригинальный перевертыш слова оксиморон. Креативная группа рекламного проекта «Филолог», в составе Алексея Мешкова и Даниила Островского, таким образом показали свою творческую изобретательность. Итог – в течении первых дней, после выхода рекламы на телеэкраны страны, запрос термина «аксемора» входит в топ-10 поисковой системы Яндекс. Интерес к игре слов, а значит и к рекламированной услуге клиента, превзошли все ожидания.
Теперь подробнее поговорим об оксиморонах. В переводе с греческого языка термин можно охарактеризовать как «остроумной глупостью». В словосочетании берут два слова противоположные по смыслу, если не сказать несовместимые друг другу: звонкая тишина, правдивая ложь, честный вор.
Несмотря на стилистические ошибки, возникающие в русском языке, данный прием был подхвачен творческими людьми. Абсурдность смысловой нагрузки оксиморон, успешно применяется не только в литературе, но и на телевидении.
Художественный прием словосочетаний оксюморон
Художественная выразительность при использовании оксиморон (некоторые филологи используют термин оксюморон), позволяет создавать неожиданные и яркие литературные эффекты.
Все, что вы должны знать об оксюмороне:
Главное условие – противоречие носит умышленный характер. В творческих кругах часто забывают об этом, и делают ошибки. Например, в словосочетаниях «сапоги всмятку» и «белая ворона» несовместимость носит сугубо логический характер. Такие словообразования называют катахрезой – сочетания переносного характера образованные на принципах подбора отдаленных ассоциаций.
Оксюморон как средство выразительности языка
При помощи преднамеренной случайности слов, которой пытаются совместить умное с бессмыслицей, оксюморон используют как средство повышающее выразительность языка. Целый набор творческих средств, литературных или художественных, иной раз являются единственным способом разрешить ситуацию при сочетании противоположных сторон. Ирония, метафора, аллюзия, но в большинстве случаев это парадокс. Именно последний художественный прием, применяемый в комических произведениях, вызывает у зрителя неумение с последующим смехом.
Безусловно, большинство людей могут назвать использование оксиморон абсурдом. Но какой только яркий и эмоциональный образ можно создать при помощи всего двух слов! Творческие люди обладающие данным приемом, с успехом применяют свой дар не только в написании литературных произведений, но и в создании остроумных слоганов.
Оксюмороны в быту
Примеры, которые мы часто используем в повсеместной жизни:
Мы уверены, что статья многим помогла. Из этой статьи мы узнали про слово «аксемора» – что это означает, вы с уверенностью расскажите собеседнику историю о появлении этого некогда непонятного термина.
Видео: откуда это пошло
А далее тот самый ролик с актером Евгением Стычкиным, в котором девочка сказала слово «аксемора», правда его потом исправили на «оксюморон»:
И день настал. Встаёт с одра Мазепа, сей страдалец хилый, Сей труп живой, ещё вчера Стонавший слабо над могилой.
Кого позвать мне? С кем мне поделиться Той грустной радостью, что я остался жив?
Без пушкинской печали светлой, без лермонтовской мрачной радости душа жар-птицею оседлой завидует своей крылатости.
Следует различать оксюмороны и стилистические комбинации слов, характеризующих различные качества: так, например, словосочетание «сладкая горечь» является оксюмороном, а «ядовитый мёд», «найденная потеря», «сладостные мучения» — стилистическими комбинациями.
См. также
Примечания
Ссылки
Риторические фигуры
Фигуры речи
Полезное
Смотреть что такое «Оксюморон» в других словарях:
Оксюморон — (греч. «острая глупость») термин античной стилистики, обозначающий нарочитое сочетание противоречивых понятий. Пример: «Смотри, ей весело грустить/ Такой нарядно обнаженной» (Ахматова). Частный случай О. образует фигура contradictio in adjecto,… … Литературная энциклопедия
оксюморон — (неправильно оксюморон и оксюморон) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
ОКСЮМОРОН — [гр. oxymoron букв. остроумно глупое] филол. фигура речи, состоящая в соединении двух антонимических понятий, двух слов, противоречащих друг другу по значению (напр., «старый мальчик», «белая ворона», «красноречивое молчание»). Ср. КАТАХРЕЗА.… … Словарь иностранных слов русского языка
ОКСЮМОРОН — см. Оксиморон … Большой Энциклопедический словарь
оксюморон — сущ., кол во синонимов: 3 • игра слов (6) • оксиморон (7) • юмор (32) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
Оксюморон — см. Оксиморон. * * * Оксюморон см. Оксиморон. * * * ОКСЮМОРОН ОКСЮМОРОН, см. Оксиморон (см. ОКСИМОРОН) … Энциклопедический словарь
оксюморон — (от греч. oxymoron букв: остроумно глупое) стилистическая фигура, сочетание противоположных по значению слов. Рубрика: язык. Изобразительно выразительные средства Синоним: оксиморон Род: антитеза Прочие ассоциативные связи: антонимы … Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению
оксюморон — оксюморон, оксюмороны, оксюморона, оксюморонов, оксюморону, оксюморонам, оксюморон, оксюмороны, оксюмороном, оксюморонами, оксюмороне, оксюморонах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
оксюморон — См. alliance de mots … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
Аксемора – это неудачно услышанный из рекламы «оксюморон». Словом оксюморон обозначают стилистическую фигуру или стилистическую ошибку – сочетание слов с противоположным значением (иначе говоря, оксюморон – это сочетание несочетаемого).
Оксюморон подразумевает намеренное использование противоречия с целью создания стилистического эффекта. С психологической точки зрения оксюморон является неким способом разрешения необъяснимой ситуации.
Оксюморон широко используется в названиях различных прозаических литературных произведений («Мёртвые души», «Невыносимая лёгкость бытия», «Конец Вечности» и др.), также он нередко встречается и в названиях фильмов («Обыкновенное чудо», «Правдивая ложь», «Плохой хороший человек», «Общество мёртвых поэтов», «Назад в будущее» и др.).
При помощи оксюморонов описывают объекты, совмещающие противоположные качества. Примеры: «мужественная женщина», «женственный мальчик».
Оксюмороны нередко используются в рекламных целях, при этом часто весьма недобросовестно. К примеру, выражение «инвестиции на рынке форекс» можно смело отнести к оксюморону, ведь частный валютный рынок по своей природе нельзя считать объектом инвестиций, разве что спекуляций (в экономической литературе зачастую пытаются разделить спекуляцию и инвестиции).
Что такое оксюморон? Примеры оксюморонов в русском языке
Примеры оксюморонов: мокрый огонь, правдивая ложь, диктатор-демократ, оптимистическая трагедия, убогая роскошь, яростное хладнокровие. Оксюмороны использованы в названиях пьесы Льва Толстого «Живой труп», романа Юрия Бондарева «Горячий снег» и в заглавиях множества других произведений.
Греческое слово оксюморон (ὀξύμωρον) в буквальном переводе означает «смешная глупость» или «острая глупость». Ударение ставится на второй слог: оксю́морон или окси́морон.
«Это оксюморон». Что это значит
Виктор Пелевин. «Бэтман Аполло» (2013)
Зачем нужны оксюмороны
Оксюморон может быть и стилистической ошибкой, и намеренным стилистическим приемом.
Любой оксюморон содержит элемент неожиданности, он призван огорошить.
Намеренно оксюмороны используют, чтобы заострить противоречие, добиться яркого стилистического эффекта. Например, показать нелепость и парадоксальность ситуации, создать новое понятие, осветить явление с противоположных сторон.
Слияние контрастных значений осознается как вскрытие противоречия между названием предмета и его сущностью, между традиционной оценкой предмета и его подлинной значимостью, как вскрытие наличных в явлении противоречий, как передача динамики мышления и бытия.
Литературная энциклопедия под редакцией В.М. Фриче, А.В. Луначарского. 1929-1939
Кроме того, оксюмороны позволяют описывать реально существующие объекты с противоположными качествами: например, женственный мужчина.
Поэты, писатели, авторы фильмов любят использовать оксюмороны в названиях своих произведений. Это сразу привлекает внимание и заставляет задуматься: «Мертвые души», «Обыкновенное чудо», «Плохой хороший человек».
Примеры оксюморонов из русской поэзии
И день настал. Встает с одра Мазепа, сей страдалец хилый, Сей труп живой, еще вчера Стонавший слабо над могилой. А.С. Пушкин. «Полтава» (1828)
О, как милее ты, смиренница моя! О, как мучительно тобою счастлив я. А.С. Пушкин. «Нет, я не дорожу мятежным наслажденьем» (1830)
И как могла я ей простить Восторг твоей хвалы влюбленной… Смотри, ей весело грустить, Такой нарядно обнаженной. Анна Ахматова. «Царскосельская статуя» (1916)
Кого позвать мне? С кем мне поделиться Той грустной радостью, что я остался жив? Сергей Есенин. «Русь советская» (1924)
Оксюморон — что это такое, примеры в русском языке, а также правильное ударение и отличие от оксиморона (или аксеморона)
Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Оксюморон — это разновидность фигур речи (словосочетание, состоящее обычно из двух слов), которая «вся такая противоречивая» (прям как женщина), что аж за живое берет. Нет, правда. В оксимороне (допустимо в русском языке такое написание наравне с оксЮморон — ударение на букву Ю) сочетаются, казалось бы, несочетаемые качества и сути. Этим данные фигуры и примечательны.
Термин этот имеет греческие корни и является составным из двух опять же противоречивых слов — остро (в смысле умно, т.е. смешно) и тупо (в смысле глупо). То бишь получаем некую остроумную глупость, а если применять эпитеты (что это?) похлеще, то это не что иное, как чушь, абсурд, логический парадокс или нелепица (последнее, наверное, лучше всего подходит).
Так что же такое оксюморон (иногда его неправильно пишут в запросах как аксеморон), если попытаться дать определение? А это, по сути, соединение двух контрастных по смыслу слов (зачастую противоположных по значению типа «холодный как огонь»). Хотите примеры? Да пожалуйста, сколько угодно.
Чуть ниже вы их десятки найдете, а пока для затравки: «виртуальная реальность», «правдивая ложь» (помните такой фильм со Шварцом?), «улетное падение» (а это из рекламы), «оглушительная тишина», «громкое молчание», «красивая до ужаса» (как вариант — «ужасно красивая»), «горячий лед» (хоккейные болельщики поймут), «живые мертвецы», «безмолвный крик» и т.п. Все это примеры оксюморонов, но их появляется все больше, ибо они здорово цепляют и привлекают внимание. Почему? Давайте разбираться.
Что такое оксюморон или зачем совмещать несовместимое?
В первую очередь оксиморон — это способ привлечь внимание, заинтересовать, заставить человека удивиться, остановиться, задуматься. Например, фраза «долгий миг» или «сложная простота» несколько обескураживает, ошеломляет (как такое вообще возможно?), вызывает необычные и неожиданные ассоциации, кого-то даже может заставить улыбнуться (вот завернули!).
А где это лучше всего использовать? Ну, конечно же, там, где требуется буквально несколькими словами привлечь внимание. Поэтому оксюмороны очень часто встречаются в названиях книг (примеры — «живой труп», «горячий лед», «честный вор», «красноречивое молчание», «оптимистическая трагедия», «конец вечности»), названиях фильмов (яркие примеры — «правдивая ложь», «обыкновенное чудо», «старый Новый год», «назад в будущее», «завтра была война»), в рекламных слоганах, стихах.
Наш с вами мозг спотыкается об эти выражения, начинает их обрабатывать, активно пытается представить, пробуждается правое полушарие ответственное за творчество. Буквально два слова возбуждают фантазию, начинают будоражить воображение. А ведь именно это и надо автору книги и режиссеру фильма (да даже автору рекламного слогана и ролика) — им нужно пробудить в вас интерес к их произведению.
Я уже не говорю о поэтах — подобные фигуры речи придают стихам очарование и делают их неповторимыми.
Приводя в названии произведения (или стихах) оксюморон (два противоположных и взаимоисключающих понятия), они добиваются того, что оба слова теряют свой изначальный смысл, но в итоге в голове формируется что-то новое, невиданное, а значит манящее и вызывающее желание эту книгу прочитать, посмотреть фильм, а стихи читать и читать без конца. Замечательная вещь, не правда ли?
Оксюморон часто используют также для создания некоего драматизма — например, «жестокая доброта» или «оглушительная тишина». Недаром говорят, что краткость сестра таланта. А тут получается очень кратко (всего два слова) и в то же время так емко. Но поставленные рядом, они зачастую придают произведению художественную яркость, ибо обладают сильным эффектом неожиданности и ставят перед читающими их логический парадокс, который каждый размещает для себя по-своему. И в этом вся прелесть.
Но не только тут можно встретить примеры. Вот смотрите, одно слово, которое само себе противоречит — трагикомедия. Или еще из области творчества: «роман в стихах». Вообще, придумывают такие словосочетания в основном люди творческие, посему и в их обиходе они тоже поселяются (например, у живописцев, стилистов и даже кулинаров есть принцип «сочетания несочетаемого», а это не что иное, как оксюморон).
Рекламщики же используют оксимороны (умные глупости, если переводить это слово с греческого дословно) еще и потому, что такого рода фразы очень хорошо запоминаются (буквально въедаются в сознание). Да и не только к рекламе это относится. Вы, наверное, слышали выражение «сухая вода», которое в противоположность официальному названию этому химическому соединению с шестиэтажной формулой (фторкетон) легко укладывается в голову. Или «жидкие гвозди» — ярко и главное понятно.
Хотите еще примеров из великого и могучего русского языка? Чуть ниже их будет много, но все же отдельной строкой подчеркну исторические примеры, которые в силу их буквального восприятия стали своеобразными догмами (что это?), хотя по сути являются представителями семейства оксюморонов.
В не очень далеком социалистическом прошлом мы вполне обычным считали выражение «общественная собственность», но, по сути, данная фраза составлена из противоречащих друг другу понятий (общественное — значит неделимое, а собственность — значит отделение, обособление). Еще оттуда же пример — «почетная обязанность» (по отношению к службе в армии) или чуть позже (в лихие девяностые) была в обиходе фраза «невыплаченная зарплата», хотя слово «плата» уже означает совершенное действие. В общем, примеров масса.
Примеры оксюморонов в русском языке
Как я уже упоминал выше, очень много примеров использования этой яркой фигуры речи в названиях художественных произведений. Часть из них я уже приводил, но попробую расширить этот список:
В стихотворениях поэты очень часто используют противоречивые и парадоксальные фразы для усиления художественной яркости своих произведений:
Ну и, наконец, хочу привести просто примеры оксиморонов, которые мне в той или иной степени нравятся:
У вас есть что добавить? Иногда очень яркие примеры не идут на ум, пока их кто-нибудь не подскажет. Жду ваших примеров алогичных, но таких обаятельных фраз аля оксюморон.