Амур тужур что это
лямур — ЛЯМУР, а, м. Обычно ирон. Любовь. Крутой лямур сильная любовь. лямуры кру тить (или разводить) с кем ухаживать. От фр. l amour в том же зн … Словарь русского арго
лямур — сущ., кол во синонимов: 2 • дела сердечные (2) • любовь (84) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
лямур — I. ЛАМУР, ЛЯМУР а, м. l amour. Любовная интрижка. См. также Амур. Ну, что вам себя здесь растравлять? Поживите полгодика в свое удовольствие: пейте хорошее вино, ездите верхом побольше, насчет ламура пройдитесь. Куприн Молох. // 9 2 50. Попугай… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Лямур\ Жан-Франсуа — министр спорта Франции в 2003 году … Биографический словарь Франции
крутой лямур — сущ., кол во синонимов: 1 • любовь (84) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Шарль Лямурё — Шарль Ламурё (фр. Charles Lamoureux; 28 сентября 1834 21 декабря 1899) французский капельмейстер и скрипач. Был первым скрипачом Парижской оперы. В 1873 г. в Париже под управлением Ламурё были впервые проведены концерты по образцу лондонских… … Википедия
Фехтование на XXV летних Олимпийских играх — Содержание 1 Медалисты 2 Страны 3 Результаты 3.1 Женщины … Википедия
Шотан, Камиль — Камиль Шотан (фр. Camille Chautemps, 1 февраля 1885 года, Париж, 1 июля 1963 года, Вашингтон) французский политический деятель (в 20 30 х гг. один из руководителей радикалов), юрист, в 1930 и 1933 1934 премьер министр Франции. Покинул… … Википедия
Фехтование на летних Олимпийских играх 1992 — Фехтование на XXV летних Олимпийских играх Содержание 1 Медалисты 1.1 Женщины 1.2 Мужчины 2 … Википедия
Фехтование на летних Олимпийских играх 1988 — Фехтование на XXIV летних Олимпийских играх Содержание 1 Медалисты 2 Страны 3 Результаты 3.1 … Википедия
Шотан — Шотан, Камиль Камиль Шотан (фр. Camille Chautemps, 1885 1963). Французский политический деятель (в 20 30 х гг. оди из руководителей радикалов), юрист, в 1930 и 1933 1934 премьер министр Франции. Покинул свой пост в 1934 в связи с усложнением … Википедия
amour toujours
1 amour
2 c’est toujours cela de gagné
Je vais faire mon ménage. Toujours ça de gagné. (M. Mithois, Les Folies du samedi soir.) — Пойду займусь хозяйством. Хоть это не впустую.
3 amour-propre
4 toujours
5 aimer d’amour
6 amour
7 amour vache
8 avoir toujours des cousins chez soi
9 avoir toujours le pied en l’air
10 avoir toujours les mains dans ses poches
. Les fils à papa qui ont toujours les mains dans les poches ne s’intéressent pas trop à la vie des autres étudiants. (l’Humanité.) —. Сынки богатых родителей, которые всегда ходят «ручки в брючки», не особенно-то интересуются жизнью других студентов.
Quand Bonaparte a passé les troupes en revue sur la place Bellecour [. ] il a dit: Mes amis, nous allons à Paris les mains dans les poches. Tout est préparé pour mon passage. (H. Houssaye, 1815, Le retour de l’île de l’Elbe.) — Когда Бонапарт делал смотр войскам на площади Белькур в Безансоне, он сказал: «Друзья мои, мы придем в Париж, не вынимая рук из карманов. Все препятствия устранены на моем пути».
11 avoir toujours qn sur le nez
je l’ai toujours (à cheval) sur le nez — он мне надоел, осточертел
12 avoir toujours réponse à qui-va-là
13 avoir toujours son couvert chez qn
14 bonne marchandise trouve toujours son marchand
15 c’est le bal des pompiers, ce sont toujours les mêmes qui dansent
16 c’est toujours bon à prendre
17 c’est toujours la même histoire
Qu’est-ce que vous voulez, c’est toujours la même histoire, la même fatalité imbécile de la vie. (G. Courteline, Les Femmes d’Amis, Le Fils.) — Ну что вы скажете, опять старая история, все то же нелепое стечение роковых обстоятельств.
18 c’est toujours la même ritournelle
19 ça tient toujours?
20 calomniez, calomniez, il en restera toujours quelque chose!
À son habitude, la sourde [tante Clara] commença de parler à perdre haleine; elle disait qu’ils avaient toujours eu la même tactique et que c’était l’affaire Dreyfus qui recommençait: «Calomniez, calomniez, il en restera toujours quelque chose». (F. Mauriac, Thérèse Desqueyroux.) — По своему обыкновению глухая тетка Клара затараторила; она говорила, что они прибегают все к той же тактике и что это новое дело Дрейфуса: «Клевещите, клевещите, что-нибудь да останется».
См. также в других словарях:
Amour Toujours — Album par Lio Sortie 1983 Genre(s) Pop Producteur(s) Alain Chamfort Label Ariola … Wikipédia en Français
Amour toujours — Album par Lio Sortie 1983 Genre Pop Producteur Alain Chamfort Label Ariola … Wikipédia en Français
Amour toujours (album d’Amanda Lear) — Amour toujours Album par Amanda Lear Sortie 2008 Enregistrement 2008 Genre Pop, Disco, Euro Disco Producteur Yvon Chateigner, Alain Mendiburu Label … Wikipédia en Français
L’amour Toujours — L amour Toujurs … Википедия
L’Amour Toujours (album) — Infobox Album | Name = L Amour Toujours Type = Album Artist = Gigi D Agostino Released = August 21, 1999 (US) Genre = Electronic / Dance Length = 125:36 Label = Arista/NoiseMaker/ZYX Music (single disc version only) Producer = Reviews = Last… … Wikipedia
L’Amour Toujours II — est un album de Gigi d Agostino sorti en 2005. Il fait suite à l album L Amour Toujours. Liste des titres CD 1 Welcome to Paradise (Gigi D Agostino s Way) Angel (Gigi D Agostino s Way) Total Care (Vision 2) Wellfare (Elettro Gigi Dag) The Rain… … Wikipédia en Français
L’Amour Toujours — est un album de Gigi d Agostino sorti en 2000. Liste des titres CD 1 Another Way L Amour Toujours (I ll Fly With You) Elisir Riddle Passion Way Star Bla Bla Bla (Drammentenza Mix) Amour Music Passion Bla Bla Bla CD 2 Danse Movimento Marche… … Wikipédia en Français
AMOUR — «Dieu aimeras et ton prochain comme toi même.» Toute la civilisation judéo chrétienne est fondée sur ce double commandement énigmatique, dont la théorie freudienne semble fournir la version moderne lorsqu’elle montre l’injonction de jouir comme… … Encyclopédie Universelle
amour — (a mour) s. m. 1° Sentiment d affection d un sexe pour l autre. Épris d amour. Brûler d amour. Un secret amour. Un amour partagé. L amour des femmes. Lettre d amour. • Un amour violent aux raisons ne s amuse, RÉGNIER Élég. II. • En amour l… … Dictionnaire de la Langue Française d’Émile Littré
amour pour toujours
1 pour toujours
2 s’éprendre d’amour pour qn
3 amour pour la vie
4 dormir pour toujours
5 pour toujours
6 pour toujours à toujours
7 pour toujours
8 pour
9 toujours
10 amour
11 pour
12 toujours
les bonnes nouvelles sont toujours retardées, et les mauvaises nouvelles ont des ailes — см. les mauvaises nouvelles ont des ailes
13 amour
cet enfant est un amour — э́тот ребёнок про́сто пре́лесть;
14 pour
il a acheté des livres pour 500 francs — он купи́л книг на пятьсо́т фра́нков;
il est grand pour son âge — он ро́слый ∫ для свои́х лет <для своего́ во́зраста>;
pour un fainéant, c’est un fainéant — уж э́то ло́дырь так ло́дырь;
pour qui me prenez-vous? — за кого́ вы меня́ принима́ете?;
il travaille pour élever ses enfants — он тру́дится, что́бы вы́растить свои́х дете́й;
tout le monde s’accorde pour dire que. — все как оди́н говоря́т, что. ;
je lui ait écrit pour qu’il m’envoie ce livre — я написа́л [ему́], что́бы он вы́слал мне э́ту кни́гу;
il a été puni pour avoir menti — он был нака́зан за то, что солга́л
peser le pour et le contre — взве́шивать/взве́сить все за и про́тив;
15 toujours
il pleut toujours — всё ещё <по-пре́жнему> идёт дождь;
16 dernier mot
17 la plus grande des affaires
L’amour a toujours été pour moi la plus grande des affaires, ou plutôt la seule. (Stendhal, Vie de Henri Brulard.) — Любовь всегда была для меня самым главным, вернее, единственным занятием.
18 dormir
19 век
20 любовь
См. также в других словарях:
Pour toujours — Épisode de Buffy contre les vampires Titre original Forever Numéro d’épisode Saison 5 Épisode 17 Invité(s) David Boreanaz dans le rôle dAngel Réalisation Marti Noxon Scénario … Wikipédia en Français
L’Amour pour seule prière — Chanson par Sheila Pays France Sortie Novembre 2006 Durée 3 … Wikipédia en Français
Un amour pour moi — Infobox Single Name = Un amour pour moi Artist = Céline Dion from Album = Mélanie Released = Start date|1984|11 Format = 7 Genre = Pop Length = 4:23 (album/single version) Label = TBS Writer = Eddy Marnay, Christian Loigerot, Thierry Geoffroy… … Wikipedia
AMOUR — «Dieu aimeras et ton prochain comme toi même.» Toute la civilisation judéo chrétienne est fondée sur ce double commandement énigmatique, dont la théorie freudienne semble fournir la version moderne lorsqu’elle montre l’injonction de jouir comme… … Encyclopédie Universelle
amour-propre — [ amurprɔpr ] n. m. • 1521; de amour et propre 1 ♦ Vx Attachement exclusif à sa propre personne, à sa conservation et son développement. ⇒ égoïsme. 2 ♦ Sentiment vif de la dignité et de la valeur personnelle, qui fait qu un être souffre d être… … Encyclopédie Universelle
pour — [ pur ] prép. et n. m. inv. • por Xe; pro 842; lat. pop. por, class. pro « devant » I ♦ (Marquant l idée d échange, d équivalence, de correspondance, de réciprocité) 1 ♦ En échange de; à la place de. Acheter, acquérir, vendre qqch. pour telle… … Encyclopédie Universelle
Amour, Gloire et Beauté — Logotype officiel Titre original The Bold and the Beautiful Autres titres francophones Top Models Top Modèles Québec … Wikipédia en Français
toujours — [ tuʒur ] adv. • tuzjurs 1080; de tous (tout) et jour(s) 1 ♦ Dans la totalité du temps. ⇒ éternellement, perpétuellement (cf. Sans fin). « L Être éternel est toujours, s il est une fois » (Pascal). 2 ♦ Dans la totalité du temps considéré (ex. la… … Encyclopédie Universelle
amour — AMOUR. s. m. Sentiment par lequel le coeur se porte vers ce qui lui paroît aimable, et en désire la possession. Amour extrême. Amour ardent. Amour violent. Amour honnête. Amour légitime. Amour naissant. Amour divin. Amour céleste. Amour terrestre … Dictionnaire de l’Académie Française 1798
Amour conjugal — Amour Pour les articles homonymes, voir Amour (homonymie). L’amour est un sentiment envers un être ou une chose qui pousse les personnes qui le ressentent à adopter un comportement, plus ou moins rationnel, les entraînant principalement à… … Wikipédia en Français
тужур
Полезное
Смотреть что такое «тужур» в других словарях:
тужур фидель, тужур жалюз — * toujours fidèles, toujours jalouses. Всегда верны, всегда ревнивы. Ах, уж эти жены! обратился генерал к Долли Слобожаниновой, сия от восторга. Toujours fidèles, toujours jalouses! М. Чехов Генеральша. // Ч. 99 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
тужур авек энмо пур рир — * toujours avec un mot pour rire. Всегда с с шуткой. Я так и вижу его в серой тужурке с серебряными гербовыми пуговицами, toujours avec un mot pour rire, всегда с готовой пословицей на устах или каким нибудь экспромтом. Ю. А. Олсуфьев Буецкий дом … Исторический словарь галлицизмов русского языка
тужур а ла вотр! — * toujours à la votre! И за ваше <здоровье>! Ответ на тост. Toujours à la votre! любезно чокнулся он <генерал> с Лопатиным своим стаканом. Н. Каразин Погоня за наживой. // Дело 1873 8 1 258 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
тужур ан ведет — * toujours en vedette. Всегда настороже, всегда начеку. Употребляется как выражение, подчеркивающее необходимость бдительности, настороженности к проискам врагов, недоброжелателей и т.п. Выражение принадлежит прускому кролю Фридриху II (1712… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
тужур ком са — * toujours comme ça. Все время так (происходит). Нет, больше не будет лошади, сказала Неэлли, вам придется ехать в экипаже. Toujours comme ça! В. К. Вульфорт Вальдшнеп. // РВ 1882 8 809 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
тужур ла мем шоз — * toujours la même chose. Все время одно и то же. Во вторник начал новую акварель гуашь девица среди зелени с собачкой toujours la même chose. 6. 12. 1924. К. А. Сомов А. А. Михайловой. // С. 261 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
тужур пердри — * toujours perdrix. Всегда куропатка! Употр. в значении: вечно одно и то же! Источник выражения анекдот о фр. короле Генрихе IV (1553 1610), который на опыте показал своему духовнику, осуждавшего его частые любовные увлечения, насколько в жизни… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
тужур респе о дам — * toujours respect aux dames. Уважение дамам. Какой вы церемонный! Уж если девушка позволяет себе курить в вашем обществе.. Toujours respect aux dames. Так и веет самым холодным тоном. У всех на языке, respect aux dames, а присмотреться. А. С.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Перевод песни Amour toujours (Clara Luciani)
Amour toujours
Любит по-прежнему
Un peu, beaucoup, pas du tout
Un peu, beaucoup, pas du tout
Un peu, beaucoup, pas du tout
Un peu, beaucoup, pas du tout
Un peu, beaucoup
Les vraies passions sont des îlots faits pour deux
Des châteaux au pont-levis toujours levé
Personne ne peut entrer
Une garçonnière privée de chambre d’enfant
Il n’y a pas la place et il n’y a pas le temps
Personne n’est invité
À la folie (à la folie)
Passionnément (à la folie)
Un peu, beaucoup, pas du tout
Amour toujours mais pas longtemps
À la folie (à la folie)
Passionnément
Un peu, beaucoup, pas du tout
Amour toujours
Qui des deux va dévorer l’autre le premier?
Car pour ne faire plus qu’un, il faudra laisser
Un peu, un peu de soi quelque part
Qui des deux va dévorer l’autre le premier?
Car pour ne faire plus qu’un, il faudra laisser
Un peu, un peu de soi quelque part
Un bouquet d’épines reçu les yeux fermés
De l’arsenic dans un flacon d’eau parfumée
C’est un cadeau piégé
Une flèche au cœur, c’est joli dans l’idée
Mais faudrait apprendre à aimer sans saigner
Cupidon est sans pitié
À la folie (à la folie)
Passionnément
Un peu, beaucoup, pas du tout
Amour toujours mais pas longtemps
À la folie (à la folie)
Passionnément
Un peu, beaucoup, pas du tout
Amour toujours
Qui des deux va dévorer l’autre le premier?
Car pour ne faire plus qu’un, il faudra laisser
Un peu, un peu de soi quelque part
Qui des deux va dévorer l’autre le premier?
Car pour ne faire plus qu’un, il faudra laisser
Un peu, un peu de soi quelque part
À la folie (à la folie)
Passionnément (pas du tout)
Un peu, beaucoup, pas du tout
Amour toujours mais pas longtemps
À la folie (à la folie)
Passionnément (pas du tout)
Un peu, beaucoup, pas du tout
Amour toujours
Qui des deux va dévorer l’autre le premier?
Car pour ne faire plus qu’un, il faudra laisser
Un peu, un peu de soi quelque part
Qui des deux va dévorer l’autre le premier?
Car pour ne faire plus qu’un, il faudra laisser
Un peu, un peu de soi quelque part
À la folie (pas du tout)
À la folie (pas du tout)
À la folie (pas du tout)
À la. (beaucoup, pas du tout)
À la folie (pas du tout)
À la folie (pas du tout)
À la folie (pas du tout)
À la folie (pas du tout)
À la folie (un peu, beaucoup, pas du tout)
(Un peu, beaucoup, pas du tout)
Любит чуть-чуть. сильно. нисколько. 1
Чуть-чуть. сильно. нисколько.
Чуть-чуть. сильно. нисколько.
Чуть-чуть. сильно. нисколько.
Чуть-чуть. сильно.
Истинные страсти — острова для двоих,
Замки с вечно поднятыми разводными мостами,
Куда никто не может войти.
В холостяцкой квартире нет детской комнаты —
Нет места и нет времени.
Туда никто не приглашен.
Любит безумно. (безумно)
Страстно. (безумно)
Чуть-чуть. сильно. нисколько.
Пока любит, но ненадолго.
Безумно. (безумно)
Страстно.
Чуть-чуть. сильно. нисколько.
Любит по-прежнему.
Кто из двоих первым сожрет другого?
Ведь чтобы стать одним целым, нужно пожертвовать
Частью самого себя.
Кто из двоих первым сожрет другого?
Ведь чтобы стать одним целым, нужно пожертвовать
Частью самого себя.
Букет с шипами, полученный с закрытыми глазами,
Мышьяк во флаконе с ароматизированной водой,
Это подарок-ловушка.
Стрела в сердце — это красиво только на словах,
А нам нужно научиться любить бескровно,
Купидон не знает жалости.
Любит безумно. (безумно)
Страстно. (безумно)
Чуть-чуть. сильно. нисколько.
Любит по-прежнему, но ненадолго,
Безумно. (безумно)
Страстно.
Чуть-чуть. сильно. нисколько.
Любит по-прежнему.
Кто из двоих первым сожрет другого?
Ведь чтобы стать одним целым, нужно пожертвовать
Частью самого себя.
Кто из двоих первым сожрет другого?
Ведь чтобы стать одним целым, нужно пожертвовать
Частью самого себя.
Любит безумно. (безумно)
Страстно. (безумно)
Чуть-чуть. сильно. нисколько.
Любит по-прежнему, но ненадолго,
Безумно. (безумно)
Страстно.
Чуть-чуть. сильно. нисколько.
Любит по-прежнему.
Кто из двоих первым сожрет другого?
Ведь чтобы стать одним целым, нужно пожертвовать
Частью самого себя.
Кто из двоих первым сожрет другого?
Ведь чтобы стать одним целым, нужно пожертвовать
Частью самого себя.
Любит безумно. Нисколько.
Безумно. Нисколько.
Безумно. Нисколько.
Сильно. нисколько.
Безумно. Нисколько.
Безумно. Нисколько.
Безумно. Нисколько.
Безумно. Нисколько.
Безумно. чуть-чуть. сильно. нисколько.
Чуть-чуть. сильно. нисколько.