Английский брак что это

Брак по-английски: особенности смешанных браков. Часть вторая

Избежать многих ошибок и сгладить трудности адаптационного периода позволяет соблюдение основных принципов супружеской жизни, которые, безусловно, одинаковы как для мононациональных так и для интернациональных пар:

Почему люди разводятся в смешанных браках? Причины и мотивы для развода – это разные вещи. Мотивами для развода могут быть:

отсутствие общих взглядов и интересов, несоответствие характеров, супружеская неверность, отсутствие или утрата чувства любви, любовь к другому, легкомысленное отношение к супружеским обязанностям, плохие отношения с родителями, алкоголизм или наркомания супруга, отсутствие нормальных жилищных условий, половая неудовлетворенность.

Так же как в обычных браках для развода в смешанных существует множество причин. Сколько семей, столько и причин. Более того, у одного развода может быть несколько причин.

Очень часто такой причиной становится несоответствие наших представлений об идеальном партнере, сложившихся под влиянием родительской семьи, представлении о семье в родной стране, и реальным партнером. Современные семьи ориентируются на взаимную супружескую любовь. А к партнеру, выбранному по любви, часто предъявляют завышенные требования. Различия в моделях семьи в разных культурах нельзя недооценивать. Часто эти ожидания остаются невысказанными и даже неосознанными, а пункты в «списке ожиданий» часто друг другу противоречат и не могут сосуществовать в одном человеке. Как в анекдоте про жену: жена должна быть на кухне хозяйкой, в постели куртизанкой, в гостях королевой.

Очень часто супруги осознают, что они выходили замуж/женились совсем на другом человеке, они сокрушаются как человек изменился в браке и что любовь прошла. Но на самом деле ушли иллюзии и есть повод познакомиться с реальным супругом, а также разглядеть реального себя.

Специфическая иллюзия в браке с иностранцем – можно «выйти замуж за страну», а счастье в браке с мужчиной приложится. Еще одна иллюзия, когда успешные русские дамы с высшим образованием из столицы «снижают планку» и связывают свою жизнь с дальнобойщиком из деревни в западной стране. Очень быстро выясняется, что у супругов нет ничего общего, точно так же случилось бы в случае такого же мезальянса в родной стране.

Вообще, в семейной жизни супругов, один из которых переехал в страну проживания другого, есть несколько стадий. Первая стадия – стадия зависимости (переехавший супруг должен пройти социализацию на новом месте и полностью зависит от другого супруга). Вторая стадия – стадия отчуждения, попытки отстоять свою личностное пространство и индивидуальность. При этом чем идеальнее представлялся партнер на первой стадии, тем глубже разочарование в нем на второй. Третья стадия – либо восстановление былой привлекательности партнера и взаимопонимания, либо разрыв.

Согласно теории аккультурации, разработанной Дж. Берри, есть четыре формы культурной адаптации иммигрантов (это в полной мере относится и к брачной иммиграции): ассимиляция, сепарация, маргинализация, интеграция. В зависимости от того в какой степени признается поддержание культурной идентичности и включенности в новую культуру. Идеальным вариантом для иммигранта и для семье в целом является интеграция (идентификация как с новой так и с родной культурой). В отличие от интеграции, сепарация подразумевает изоляцию иммигранта от новой культуры, ассимиляция – отрицание родной культуры и идентификация себя только с новой культурой, а маргинализация – отсутствие устойчивых психологических связей ни с родной, ни с новой культурой.

Российское исследование супругов в повторном браке показывает, что около 40% мужчин и около 25% рассматривают детей жены/мужа от первого брака как «помеху в супружеской жизни». А по данным американских психологов, мачехи сталкиваются с большим количеством проблем в новой семье, чем отчимы, видимо из-за сложившегося стереотипа «злой мачехи».

Очень часто неразрешенные проблемы первых браков переходят в повторные. У людей неуверенных, с комплексами и психологическими проблемами это проявляется в выборе абсолютно такого же партнера, как в первом браке. Так женщина, разведясь с мужем-деспотом, наступает на те же грабли во втором браке. А мужчина, разведясь с доминантной женщиной, выбирает себе в качестве новой жены точно такую же.

Адекватные и адаптивные люди способны сделать выводы из предыдущих неудач в отношениях и делают осмысленный и рациональный выбор, прикладывая все усилия к сохранению нового брака.

А теперь немного об особенностях брака с английским мужчиной.

Сразу оговорюсь, речь идет о типичном и адекватном англичанине. Моральных уродов в расчет принимать не будем, уроды и в Африке уроды, это категория не знает национальности.

В браке с англичанами основное слово – партнерство. Для англичан принципиально равенство в отношениях и соблюдение правил и договоренностей. А эти правила подразумевают порядочность по отношению к женщине. Англичане не славятся своей темпераментностью в любви, ухаживают скучно, романтики от них можно не ждать. Зато всегда можно рассчитывать, что они не оставят в болезни или в трудностях. Если жена не сможет или не захочет работать, обычно англичанин способен это понять и принять.

Англичане-мужчины – хорошие отцы. На детях редко экономят, отец обязан обеспечить детям счастливое здоровое детство. В воспитании одобряется все естественное, адаптация к холоду, свобода, никакого насилия.

Обычно англичанин выбирает жену вдумчиво, редко основными критериями является сексуальность, молодость, красота. При этом и любовь отступает на второй план в приоритетах, а на первом остается взаимное уважение и понимание.

Ревность в обществе порицается и тщательно скрывается. Англичанин не поймет, если жена будет отслеживать его мобильник или личную переписку, и не унизит себя такими же действиями по отношении к жене.

Зато очень часто англичане обсуждают сложности в жизни, например, во взаимоотношениях с коллегами или другие рабочие проблемы.

Одной из важных черт жены для англичанина является умение экономить – на коммунальных услугах, транспорте, продуктах и одежде. Широких жестов от англичанина можно не ждать, но и в особой скупости они тоже не замечены. Если иногда жена будет позволять себе большие траты, то это не вызовет серьезных возражений. Уважение к добротным, дорогим, натуральным вещам всегда вызовет одобрение мужа.

Англичанин-муж обычно не отказывается от работы по дому, даже в нашем представлении, совершенно женской.

Все англичане безусловно отличаются любовью к природе, поэтому одной из форм досуга в стране являются загородные прогулки, барбекю. Любовь к природе проявляется также в любви к домашним, и в заботе о диких животных.

С родителями английские мужчины редко поддерживают близкие отношения. Они обычно сводятся к редким семейным обедам и обменом открытками по праздникам.

Итак, в лице английского мужчины можно найти надежного, верного, пусть слегка предсказуемого, иногда скучного, но воспитанного и вежливого мужа, для которого уважение и преданность не пустой звук. А смешанный брак не так страшен, как его малюют!

Делитесь своими советами и историями об интернациональных браках в комментариях.

Источник

Брак в английском праве

Английской истории известны различные точки зрения на понятие брака: брак как религиозный институт, брак как договор между супругами, и, наконец, брак как гражданско-правовой институт, порождающий возникновение определенных прав и обязанностей между супругами, а также между супругами и третьими лицами, включая государство.[1]

До принятия в 1753 году Закона о браках[2], ставшего первым законодательным актом Англии и Уэльса, предусматривающим церемонию проведения бракосочетания, в Англии господствовал фактический брак (common-law marriage), который подразумевал под собой фактическое совместное проживание и не вел к возникновению каких-либо прав и обязанностей.[3] После принятия Закона о браках 1753 года в Англии стали признаваться лишь браки, совершенные Англиканской церковью, а также браки Квакеров[4] и Еврейские браки.[5] Это означало фактически, что последователи Римской католической церкви, члены различных других религиозных общин и атеисты не могли официально сочетаться браком на территории Англии и Уэльса. Представителям различных религиозных конфессий и атеистам приходилось для заключение брака менять свое вероисповедание, поскольку лица, брак которых не признавался законным, не могли иметь те права и обязанности, что и официальные супруги, что вызывала целый ряд серьезных проблем, в первую очередь с правовым положением их детей, которые считались незаконнорожденными. Таким образом, первоочередной задачей такого правового регулирования было привлечение как можно большего количество жителей Англии, в большей степени католиков, в лоно Англиканской церкви.

Однако в 1836 году был принят Закон о браках в Англии[6], который узаконил гражданско-правовой брак, сделав доступным бракосочетание в Англии и Уэльсе для всех тех, кто ранее не мог сочетаться браком. Таким образом, с 1837 года чиновникам-регистраторам (registrar) было предоставлено право регистрировать бракосочетания в бюро записей актов гражданского состояния (register offices).[7] Действующий Закон о браках был принят в 1949 году[8]. Этот закон предусмотрел более подробное регулирование в области бракосочетания, не изменив при этом ранее принятых способов заключения брака.

Итак, брак как религиозный институт и сегодня известен в Великобритании и приравнивается по своему правовому статусу к гражданско-правовому браку. По закону священники Англиканской церкви обязаны совершать бракосочетания, в случае, если один из будущих супругов проживает на территории местного церковного прихода вне зависимости от того, являются они прихожанами или нет. В отдельных случаях может быть выдано специальное разрешение на бракосочетание лиц, не проживающих территории местного церковного прихода.[9]

Что касается брака как договора между супругами, такой брак никогда не был законодательно закреплен в Англии, однако ряд специалистов в ходе развития норм о браке в общем праве указывали на то, что брак можно рассматривать как гражданско-правовой договор.[10] По наиболее распространенному мнению брак не может рассматриваться в качестве договора, поскольку при заключении брака нельзя говорить о том, что стороны согласуют условия брака. Нормы, регулирующие правовые отношения между супругами, предусмотрены законом и являются императивными.[11]

Заключение брака между мужчиной и женщиной имеет значительные и уникальные последствия для их правового положения. Исторически правовые последствия заключения брака рассматривались следующим образом:

Сочетаясь браком, муж и жена становятся единой личностью с точки зрения закона: то есть само бытие или юридическое существование женщины приостанавливается на время брака, или, по крайней мере, смешивается и объединяется с существованием ее мужа: под чьим крылом, защитой и за чей счет она осуществляет каждое свое действие… От этого принципа единства личности мужа и жены зависят все права, обязанности и ограничения в правах, которые возникали у каждого из них в последствии заключения брака.[12]

Таким образом, доктрина общего права о единстве мужа и жены соединяла супругов в одну правовую личность, и как по существу было замечено в судебной практике, это личностью был муж.[13] Эта юридическая фикция порождала ряд необычных последствий. В частности, супруги до правовой реформы 1962 года не могли требовать друг от друга в суде возмещения вреда, возникшего в результате совершения одним из супругов деликта. Кроме того, заключение брака вело к значительным ограничениям жен в правах, в частности в отношении семейной собственности и домашнего насилия.[14]

В конце XIX и в ходе XX веков правовые ограничения жен и власть мужа были в значительной степени упразднены. Брак, хотя бы в теории, преобразовался из допущенного законом патриархата в союз равных людей. В ходе развития семейного права возникло понятие о том, что супруги несут по отношению друг к другу обязательства поддерживать, содержать друг друга и совместно проживать друг с другом, однако, очевидно, что такие обязательство не могут быть присуждены к принудительному исполнению.[15]

Современное английское семейное законодательство не содержит прямо выраженного понятия брака, уделяя при этом значительное внимание тому, что браком не является. Именно из норм о недействительности брака (law of nullity) можно получить самое полное представление о том, что же такое брак по современному английскому семейному законодательству. В данном контексте необходимо разграничить понятия недействительности брака и развода. Развод ознаменует собой прекращение прав и обязанностей супругов, возникших в результате заключения действительного брака и в ходе их состояния в браке, а также влечет возникновение соответствующих последствий для лиц, расторгающих брак. Недействительность брака затрагивает вопросы наличия (отсутствия) юридической силы у предполагаемого брака с момента его заключения.

Брак считается действительным, если он ни в каком отношении с юридической точки зрения не порочен и, соответственно, имеет обязательную силу для сторон (и для всех других лиц). Действительный брак может быть прекращен только смертью или решением суда о разводе, которое признает наличие действительного брака, а затем прекращает его.[16]

Действительность брака во многом определяется соблюдением формальных требований, предусмотренных Законом о браках 1949 года[17]. Соблюдение предписанного порядка заключения брака направлено в первую очередь на удостоверение в том, что лица, намеревающиеся вступить в брак, свободны для заключения брака и согласны его заключить.[18] В вопросе порядка заключения брака английское право отличается сложностью и запутанностью требований, что полностью является наследием истории семейного права.[19] В частности существует несколько параллельных правил, и, какое из них применяется в конкретном случае зависит от места заключения брака и/или религиозного формата предполагаемой церемонии.

Англиканская церковь является на сегодняшний день единственной религиозной организацией, которая может совершать бракосочетания и регистрировать браки в своих помещениях силами своих священников без дополнительных государственных разрешений, а также использовать свои собственные предваряющие заключение брака процедуры. Для признания законными церемоний бракосочетаний, проведенных в соответствии с обрядами других христианских конфессий здания, в которых проводятся обряды, должны быть соответственным образом зарегистрированы, а сами церемонии имеют право проводить только имеющие на это специальное разрешение служители церкви.[20]

Гражданские бракосочетания в соответствии с действующим законодательством могут проводиться на территории частных владений, чьи собственниками имеют официальное разрешение для принятия брачных церемоний, а также в бюро записей актов гражданского состояния. Проведение гражданских бракосочетаний на территории религиозных учреждений запрещено. Гражданские бракосочетания могут проводить только чиновники-регистраторы. В 1992 году количество гражданских бракосочетаний превысило количество религиозных, достигнув к 2008 году двух третей всех бракосочетаний в Англии и Уэльсе.[21]

Предусмотренные законом формальные требования для заключения брака можно условно разделить на три группы:

· требования к соблюдению предваряющей заключение брака процедуры (публикация в местных СМИ объявления о намерении заключить брак, для предоставления возможности заинтересованным лицам подать свои возражения);

· правила и процедуры, которые должны быть соблюдены для заключения брака (в отношении времени и места заключения брака, лица, проводящего церемонию, присутствия свидетелей, обмена клятвами);

· бюрократические требования к регистрации, совершения записи акта гражданского состояния, после чего брак считается заключенным.

Указанные требования применяются для гражданские бракосочетаний, в то время как для религиозных бракосочетаний требования, отнесенные к первым двум группам, буду иными в зависимости от религиозной конфессии, по чьему обряду проводится бракосочетание.

Несоблюдение формальных требований закона к заключения брака не обязательно ведет к недействительности брака, поскольку некоторые нарушения не могут влиять на его юридическую силу. В том числе в случае, если стороны на знали о том, что они сочетаются браком с нарушением предусмотренной законом процедуры и не желали ее нарушения. В таком случае брак может быть прекращен разводом с применением всех соответствующих последствий.[22] Однако если формальные требования закона были нарушены сторонами при вступлении в предполагаемый брак сознательно и умышленно, такой брак является ничтожным.[23] В случаях значительного нарушения формальных требований закона при вступлении в предполагаемый брак, так брак может быть признан незаключенным (невступлением в брак).[24]

Итак, современное английское семейное законодательство знает 3 вида недействительности брака: ничтожный (void), оспоримый (voidable) и невступление в брак (non-marriage).

Ничтожный брак не является браком по своей правовой природе, поскольку такой брак никогда не приобретал юридическую силу в связи с наличием существенного юридического дефекта. Ничтожный брак не влечет возникновения прав и обязанностей, как у кого либо из «супругов», так и у третьих лиц. Брак считается ничтожным ab initio[25], в связи с чем нет необходимости признавать брак ничтожным решением суда. Это правило не отменяет возможности получения такого решения кем либо из «супругов» или другим заинтересованным лицом в любое время, как в течение жизни «супругов», так и после их смерти. В сущности, решение суда о недействительности брака в данном случае является провозглашением того, что брака нет и никогда не было.[26] Ничтожным брак является, если:

· лица, вступившие в брак, являются близкими родственниками (даже, если они не знали об этой родственной связи);

· лица, вступившие в брак, не достигли 16-илетнего возраста;

· кто-либо из супругов на момент бракосочетания уже состоял в браке;

· стороны на момент вступления в брак не были, соответственной, мужчиной и женщиной;

· лицо, постоянно проживающее на территории Англии и Уэльса, вступило в полигамный брак за пределами территории Англии и Уэльса;

· при заключении брака были нарушены некоторые формальные требования закона.[27]

Оспоримый брак обладает юридической силой, если он не будет признан недействительным решением суда. Такой брак может быть оспорен только одним из супругов на протяжении жизни обоих супругов, т.е. если решение суда о недействительности брака не было вынесено в течение жизни обоих супругов, этот брак становится неоспоримым с момента смерти одного из них.[28] Брак возможно оспорит, если:

· согласие одной из сторон на вступление в барк не является в достаточной степени действительным в связи с принуждением, заблуждением или психическим расстройством;

· на момент бракосочетания одна из сторон, хотя и была дееспособна для заключения брака, страдала психическим расстройством, которое ведет к невозможности брачно-семейных отношений;

· супруга на момент бракосочетания была беременна от другого мужчины;

· после заключения брака один из супругов получил официальный документ о перемене пола;

· на момент заключения гражданского союза один из супругов прошел процедуру перемены пола;

· супруги никогда не имели интимных отношений в связи с неспособностью или осознанным отказом одного из них;

· один из супругов на момент бракосочетания страдал венерическим заболеванием.[29]

Невступлением в брак считается проведение «брачной» церемонии не направленное на фактическое заключение брака. Так в деле Hudson v Leigh (2009)[30] стороны, одна из которых желала совершить брак по религиозному обряду, а другая, будучи атеистом, требовала гражданского бракосочетания, договорились совершить религиозный обряд в Южной Африке, который, как осознавали сами стороны и священник, который их венчал, не мог повлечь для них фактических последствий в виде заключения законного брака, а затем гражданского бракосочетание в Англии. Однако отношения расстроились уже после первой церемонии, после чего одна из сторон (жена) подала в суд на признание брака ничтожным по тому основанию, что при заключении брака не были соблюдены требования закона. Однако судья по делу, согласившись с доводами адвоката ответчика, посчитал, что поскольку и стороны, и священник прекрасно осознавали, что такая церемонии не влекла за собой фактического заключения брака, такой брак нельзя признать ничтожным, его вообще не было, поскольку у сторон и священника не было намерений на заключение брака.

[1] Lindo v Belisari (1795) 1 Hag Con 216, 230; Niboyet v Niboyet (1878) 4 PD 1, 11; Bellinger v Bellinger [2001] EWCE Civ 1140 [99] and [128].

[2] An Act for the Better Preventing of Clandestine Marriage 1753.

[3] Probert, R. (2012) The Legal Regulation of Cohabitation, 1600–2012: From Fornicators to Family (Cambridge: Cambridge University Press), ch. 2.

[5] Probert, Rebecca, Marriage Law & Practice in the Long Eighteenth Century: A Reassessment (CUP, 2009) chapter 3.

[6] An Act for Marriages in England 1836.

[7] Everitt L. Ten key moments in the history of marriage, BBC News Magazine. URL: http://www.bbc.co.uk/news/magazine-17351133

[8] Marriage Act 1949. URL: http://www.legislation.gov.uk/ukpga/Geo6/12-13-14/76

[9] Everitt L. Ten key moments in the history of marriage, BBC News Magazine. URL: http://www.bbc.co.uk/news/magazine-17351133

[10] Burton F., Family Law, Routledge (2012), p 19.

[11] O’Donovan, Family Law Matters, London: Pluto Press, 1993, pp. 43-4.

[12] W. Blackstone, Commentaries on the Laws of England, vol 1 (1765, Fascimile edn: Chicago: University of Chicago Press, 1979), p. 430.

[13] Midland Bank v Green (no 3) [1982] Ch 529, 538.

[14] См.: Harris-Short S., Miles J. Family Law: Text, Cases, and Materials, OUP Oxford; 2 edition (2011), ch.ch. 3-4.

[15] Harris-Short S., Miles J. Family Law: Text, Cases, and Materials, OUP Oxford; 2 edition (2011), p. 58.

[16] Law Commition, Report on Nullity of Marriage, Law Com 33 (London: HMSO, 1970), s. 3(a).

[17] Marriage Act 1949. URL: http://www.legislation.gov.uk/ukpga/Geo6/12-13-14/76

[18] Law Com (1973a), Annex, para 4.

[19] Law Com (1973a), Annex, para 6.

[20] Harris-Short S., Miles J. Family Law: Text, Cases, and Materials, OUP Oxford; 2 edition (2011), p. 64.

[21] Данные Национальной статистической службы Великобритании. URL: http://www.ons.gov.uk/ons/datasets-and-tables/index.html

[22] Hall v Jagger (1999) unreported, 13 September.

[23] Gereis v Yagoub [1997] 1 FLR 854, [1997] 3 FCR 755, [1997] Fam Law 475.

[24] Harris-Short S., Miles J. Family Law: Text, Cases, and Materials, OUP Oxford; 2 edition (2011), p. 65.

[25] Прим. автора: с начала, с возникновения.

[26] Law Commition, Report on Nullity of Marriage, Law Com 33 (London: HMSO, 1970), s. 3(b).

[27] Matrimonial Causes Act 1973, s. 11. URL: http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1973/18

[28] Law Commition, Report on Nullity of Marriage, Law Com 33 (London: HMSO, 1970), s. 3(с).

[29] Matrimonial Causes Act 1973, s. 12. URL: http://www.legislation.gov.uk/ukpga/1973/18

[30] Hudson v Leigh [2009] EWHC 1306 (Fam).

Источник

Английский брак что это

1 брак

вступить в брак, вступить в брак с кем-л. — marry (smb.)

состоять в браке с кем-л. — be married (to smb.)

2 брак

вступать в брак (сочетаться браком —) to enter into a marriage; get married; marry; wed

подавать заявление о расторжении брака — to file (petition, sue) for a divorce; to file a statement of marital breakup (dissolution)

расторгать брак (на законных основаниях) — to (legally) annul (break, discharge, dissolve) a marriage; divorce

(законное) прекращение (расторжение) брака — (legal) termination of a marriage; marital breakup (dissolution); divorce

разрешение на вступление в брак — marriage licence; licence for marriage

регистрация браков — marriage registration; registration of marriages

брак между представителями различных рас, брак между представителями различных национальностей — intermarriage, interracial marriage

3 брак

вступать в брак (сочетаться браком) — to enter into a marriage; get married; marry; wed

заключение \брака — celebration of a marriage

признание \брака недействительным — avoidance of a marriage

расторжение \брака — divorce; breakup (dissolution) of a marriage

рождённый вне \брака — born out of wedlock

свидетельство о \браке — marriage certificate (lines)

состоящий в \браке — married

4 брак

5 брак

состоять в браке в кем-л. — to be married to smb.

рожденный вне брака — born out of wedlock, misbegotten

неравный брак — misalliance; misalliance франц.

6 брак

брак
Объект контроля, содержащий недопустимый дефект
[ Система неразрушающего контроля. Виды (методы) и технология неразрушающего контроля. Термины и определения (справочное пособие). Москва 2003 г. ]

брак

Продукция, передача которой потребителю не допускается из-за наличия дефектов.
Пояснения
Понятие «брак» совпадает с понятием «забракованная продукция», если продукция состоит из одной единицы, оказавшейся дефектной, или из нескольких единиц, в каждой из которых имеется хотя бы один дефект.
Если продукция, состоящая из нескольких единиц (например, партия изделий), забракована по результатам выборочного контроля, то в ней, кроме дефектных единиц (дефектных изделий), могут содержаться также и годные единицы (годные изделия). В этом случае брак может выделяться из забракованной продукции при ее разбраковке методом сплошного контроля. Продукция, состоящая из годных единиц, может быть забракована в связи с получением при испытаниях неудовлетворительного значения показателя однородности.
В приведенных случаях понятия «брак» и «забракованная продукция» не совпадают.
Понятие «брак» относится, как правило, к условиям создания продукции. Однако, если брак обнаруживается при эксплуатации или потреблении продукции, то ответственность за выпуск брака и поставку его потребителю несет изготовитель (поставщик) продукции.
[ ГОСТ 15467-79]

брак
Продукция несоответствующая требованиям нормативной документации и не подлежащая дальнейшему использованию по назначению.
[МУ 64-01-001-2002]

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *