какие фольклорные жанры использует некрасов в поэме кому на руси жить хорошо

Фольклор в поэме Кому на Руси жить хорошо

Некрасов нам знаком по многим произведениям, но особо выделяются его поэмы, а особенно всестороннее произведение “Кому на Руси жить хорошо”, которое имеет большое количество поэтический идей разнообразного стиля, поскольку автор варьирует использование собственных строчек, сделанных под фольклорную стилистику. Соответственно, в этом произведении фольклор играет ключевую роль.

Роль фольклора в произведении

Песни в поэме используются для того, чтобы воссоздать особое настроение и дополнить некоторые сцены разнообразием. В конце нам понятно, что частота использования народных песен больше, чем в начале произведения. Это связано с тем, что с помощью песен автор рассказывает нам быт крестьян и поведение обычных работающих. Помимо этого, мы видим сцену, где с помощью песни, путники продолжают свой путь с приободрённым настроением. Также сцены с Матрёной Тимофеевной дополняются фольклорными “кружевами”, которые означают женскую силу, в особенности её тяжёлую долю в жизни и как она справляется с этим. Матрёна в настоящем не счастлива, она вспоминает время, проведённое с семьёй, когда она жила в родительском доме и по-настоящему испытывала счастье. Использование песен в произведение олицетворяет веру в лучшее будущее, поскольку чем ближе сюжет к концу, тем чаще встречаются песни.
Николай Некрасов проделал немалый путь, используя различные поэтические, бытовые песни, относящиеся к фольклору. Но и он является создателем песен, приближенных к устному народному творчеству.

Виды жанров фольклора

Не зря первые строчки начинаются со слов, которые схожи по стилистике со сказаниями: “В каком году — рассчитывай, в какой земле — угадывай. ”. Как мы видим, писатель умеет подбирать песни так, чтобы атмосфера оставалась и даже дополнялась атмосферой настоящей русской жизни. В произведение используются пословицы и поговорки. Особенно нам заметны другие поэтические обороты речи, которые относятся к устной речи, к примеру “долюшка”, “сторонушка” – это диминутивы с специальными суффиксами, которые автор нередко использует в течение всего произведения, помимо этого, часто встречаются эпитеты – “горькие слёзы”,” бурный ветер”. В отдельных сценах, а именно в главе “Горькое время – горькие песни” включены практически все жанры песен, именно поэтические и бытовые, подчёркивающие несправедливость жизни обычного народа. Стоит отметить, что даже песня “Весёлая” названа так, исключительно из-за иронии крестьян и умения смеяться.

Некрасов – гений литературы

2 вариант

Поэму «Кому на Руси жить хорошо» Н.А.Некрасов считал любимым из собственных произведений, хотя и не дождался его публикации из-за жесткой цензуры. Поэт обращался к самой злободневной теме XIX века: суровой доле крестьян, чье существование не стало легче после отмены крепостного права. Использование фольклорных элементов помогло в преподнесении этого спорного вопроса. Поэма приобрела неповторимую художественную форму и раскрыла многие аспекты жизни русских губерний.

Невозможно воссоздать дух народа, не прибегая за помощью к его творчеству, поэтому Н.А.Некрасов активно использует пословицы и поговорки, а некоторые эпизоды строит в традиционных формах преданий или легенд: примером тому могут послужить главы «Бабья правда» и «История о двух великих грешниках». Различные сказочные герои и предметы, вроде серенького зайчика и скатерти самобранки, отдают дань знакомым с детства сказкам. Песни занимают отдельное место среди использованных фольклорных элементов. В «Кому на Руси жить хорошо» они иллюстрируют тяжелые судьбы персонажей. Многочисленные пословицы, упомянутые по ходу повествования, позволяют задуматься над образом крестьянского мышления.

Фольклор присутствует во всех главах и даже строчках поэмы, ведь составляет основную её суть. «Кому на Руси жить хорошо» немыслимо представить без этого крестьянского духа, ведь не зря критики назвали произведение «энциклопедией народной жизни». Н.А.Некрасов без прикрас показывает как горе, так и радости простых трудящихся людей. Определенно, раскрытие русской души в поэме можно провозгласить гениальным.

Также читают:

Картинка к сочинению Фольклор в поэме Кому на Руси жить хорошо

Популярные сегодня темы

Картина «Запорожцы, пишущие письмо…» можно смело называть самой известной работой художника. Русский художники часто брали за основу своих картин героические мотивы. На написание данной картины у знаменитого художника Репина ушло много труда и времени

Лев Николаевич Толстой очень любил семейные ценности, поэтому в романе «Война и мир» и он описывает не одну семью. Семья Ростовых очень дружная, все друг друга поддерживали и никогда не осуждали. Все три поколения жили в одном доме.

Как и усадьбы других помещиков, усадьба Плюшкина выражает его внутреннюю сущность. У Плюшкина большая деревня, с тысячью крепостных крестьян. На въезде в деревню находилась опасная бревенчатая мостовая, давно требующая замены.

Произведения Салтыкова-Щедрина представляют собой своеобразное отражение состояния современного русского общества того исторического периода, поэтому внимательно изучаются и исследуются литературоведами

В рассказе описана беда произошедшая в городе древней Греции. Злая колдунья Медуза Горгона напала на город и его жителей. Она ходила по городу, и каждого, кто попадался ей на пути, она превращала в камень.

Источник

Роль фольклорных элементов поэмы «Кому на Руси жить хорошо»

Поэму Н. А. Некрасова по праву можно назвать народной. Подробное описание крестьянского быта и мировоззрения придаёт произведению особый колорит. Автор создаёт атмосферу русской жизни, которую нельзя представить без устного народного творчества. В поэме «Кому на Руси жить хорошо» фольклорные элементы отражают живую образную речь.

Энциклопедия народной жизни

Н. А. Некрасов создавал поэму более 10 лет, поднимая важный вопрос современности о значении реформы 1861 года. Крепостное право мешало развитию страны, одним из его следствий стало явление, называемое «обломовщиной». Даровой труд крестьян явился главной причиной духовной и физической нищеты народа. Сюжет поэмы стал для автора выражением мечты о единстве, поиском правды и счастья.

На протяжении всего произведения Некрасов выражает своё индивидуальное авторское мнение, отстаивает интересы крестьян. Он описывает все сферы жизни людей, умело используя фольклорные образы.

Смысловой и композиционной составляющей поэмы являются фольклорные мотивы. «Кому на Руси жить хорошо», несомненно, имеет характер «народной книги».

Живой язык хранит историю народа. Это объясняет, почему особенности крестьянской среды и чувства человека находят отражение в различных формах устного творчества.

Характеристика фольклорных жанров

Поэма отличается большим разнообразием форм устного творчества. Писатель чередует исконно русские тексты и собственные авторские, стилизованные под фольклорные образы. Этот приём придаёт произведению необыкновенный выразительный стиль.

Некрасов умело играет жанровыми формами. В поэме «Кому на Руси жить хорошо» встречаются следующие фольклорные элементы:

Все виды фольклорного творчества имеют свои особенности и придают произведению особенный колорит. Например, загадки у Некрасова представлены в виде сравнений и метафор с готовым ответом («замок — собачка верная»). Пословицы и поговорки социально окрашены на протяжении всей поэмы. В тексте представлено большое количество примет, поверий и обычаев, которые не только несут мудрость народа, но и придают произведению насыщенность.

Легко заметить, какие основные фольклорные мотивы появляются в прологе. «В каком году — рассчитывай, в какой земле — угадывай…». Сказочный зачин отрывка отражает накопленную веками народную мудрость. Встреча с говорящей птицей, исполняющей желания, скатерть-самобранка в коробочке-сундучке напоминают сюжет сказки.

Такая форма устного народного творчества открывает широкие возможности для реалистичной иллюстрации действительности.

«Чужая сторонушка», «красна девица», «ветры буйные» — характерные для фольклора эпитеты встречаются на протяжении всей поэмы. Фольклорно-сказочный колорит усиливается благодаря использованию сакральных чисел «три» и «семь» — «у столба тридцатого», три петли, «в третий быть беде», «сошлись семь мужиков», «слетелися семь филинов», «с семи больших дерев».

Широко используемые в литературе сравнения также присутствуют в творчестве Некрасова. Например, сравнение судеб ласточки и женщины.

В поэме часто встречаются такие варианты выразительных средств как уменьшительно-ласкательные суффиксы («дороженька», «опочиваленка»), устойчивые обороты, повторы слов и предлогов («по лесу, по дремучему»), повтор последних слов строки в начале следующей.

Выразительная лексика захватывает, делает поэму плавной и мелодичной. Размашистое мудрое слово, особый ритм и слог придают произведению характер былины.

Роль песен в произведении

Писатель собрал в поэме большое количество песен — лирические, обрядовые, солдатские. Они используются для создания особенного настроения всего произведения, а также в качестве дополнения к отдельным сценам. Песня описывает быт народа, мировоззрение простого крестьянина, сопровождает героев в разных сферах жизни — в работе, дороге, во время обрядовых моментов, на праздниках и похоронах. Этот фольклорный жанр наиболее ярко и точно отражает в поэме нелёгкую женскую долю, непомерный тяжёлый труд и повседневные лишения.

На протяжении произведения можно заметить, как меняется характер песен. Грустные, отражающие тяжёлое положение крестьянства, они звучат ярче и радостнее ближе к концу произведения. Этот прием словно отвлекает от груза проблем и дарит надежду на лучшее будущее, веру в справедливость.

Наиболее широко автор использует жанровые формы в части «Крестьянка». Рассмотрим, какие фольклорные элементы можно заметить в этих главах:

Свадебные и похоронные причитания в главах «До замужества» и «Крестьянка» наиболее точно отражают настроение народа, особенно тяжёлое положение крепостной женщины. Несколько отрывков — «Последыш», «Пир на весь мир» — имеют острый социальный характер, являются средством пропаганды революционных идей. Рекрутские причитания отражают мрачную жизнь отставного солдата.

Темы песен близки крестьянству, они свойственны фольклору. Это находит отражение в оформлении поэмы, обрамленной здесь живой речью народа.

Источник

Фольклор в “Кому на Руси жить хорошо” – элементы фольклорных мотивов в поэме

В поэме Н. Некрасова “Кому на Руси жить хорошо” фольклор играет едва ли ни самую важную роль. Само произведение состоит из огромного количества фольклорных элементов различного жанра. Автор чередует свои собственные тексты, стилизованные под фольклорные произведения и исконно русские народные тексты.

Роль песен в поэме

В тексте поэмы песни используются для создания колорита, общего настроения произведения, дополнения к некоторым сценам. К концу поэму роль народной песни становится гораздо масштабнее. В начале песня нужна, чтобы описать в деталях крестьянский быт, мировоззрение простого работящего человека. Песня сопровождает путников, развлекает их, греет душу, утешает. Все обрядовые моменты в главе про Матрёну Тимофеевну сопровождаются фольклорными “кружевами”: эти песни являются отражением женской доли, её непомерной тяжести и горя. Неспроста у героини практически нет весёлых историй, она по-настоящему была счастлива только, когда жила в родительском доме. Чем ближе сюжет к развязке, которая несколько размыта в поэме, тем ярче, обнадёживающе и радостнее звучат народные песни. В этом плане они построены по принципу динамичности в сторону народного самосознания и веры в лучшее будущее.

Отдельный аспект – авторство песен. Н. А. Некрасов собрал множество обрядовых, солдатских, лирических песен, которые относятся к устному народному творчеству, но немалая часть произведений песенного жанра – его собственные, стилизованные под русские фольклорные жанры.

Лексика поэмы и многообразие фольклорных жанров

Произведение начинается как сказка: “В каком году — рассчитывай, в какой земле — угадывай…” Постепенно Некрасов окунает читателя в своеобразную неповторимую атмосферу русской жизни, которая невозможна без устного народного творчества. Оно хранит всю красоту и мудрость, которая веками накапливалась и приумножалась простыми людьми. Фольклор отнюдь не примитивен Автор мастерски играет жанровыми формами фольклора. В произведении много пословиц, поговорок, потешек. Некоторые главы написаны в форме предания (“Бабья правда”), очень близка к жанру легенда “История о двух великих грешниках”.

Общий народный характер произведения держится на фольклорных образах и лексике, поэме присущи выразительные средства и другие элементы, взятые из устного творчества. “Сторонушка”, “головушка”, “долюшка” – слова с уменьшительно ласкательными суффиксами используются автором настолько же часто, как и нейтральная лексика, это придаёт повествованию песенность, мелодичность. Традиционными “сказочными” тропами насыщен весь текст поэмы: “красна девица”, “слёзы горькие”, “ветры буйные”, “чужая сторонушка”.

За особый слог и ритм произведения можно охарактеризовать его, как большую многосюжетную былину. В одной из глав “Горькое время – горькие песни” собраны все лирические и бытовые песни, которые подчёркивают несправедливость и непомерную тяжесть крестьянской доли. Даже “Весёлая” песня названа так только потому, что крестьяне не лишены иронии и сарказма в описании своей повседневной жизни.

Н. А. Некрасов – автор энциклопедии народной жизни

Фольклор в поэме Н. А. Некрасова занимает главенствующее место. Именно он образует композиционную и смысловую составляющую поэмы. Если лишить произведение всех фольклорных составляющих, то едва ли оно будет полноценным. Ценность поэмы определена критиками, как “энциклопедия народной жизни”, так как произведение охватывает все сферы: бытовую, личную, обрядовую. Все этапы человеческой жизни: от рождения до смерти сопровождаются теми порывами души, которые хранит народный характер. Боль, горе, радость, скорбь – вся гамма чувств простого человека воплотилась в фольклоре. В этом плане Некрасов как автор неповторим и, несомненно, гениален.

В нашей статье подробно рассматриваются фольклорные мотивы “Кому на Руси жить хорошо”. Этот материал будет полезен при анализе произведения, а также при подготовке к написанию творческих работ по теме.

Источник

Фольклор в поэме в поэме Н. А. Некрасова “Кому на Руси жить хорошо”

Имя Н. А. Некрасова навсегда закрепилось в сознании русского человека как имя великого поэта, который пришел в литературу со своим новым словом, сумел в неповторимых образах и звуках выразить высокие патриотические идеалы своего времени.

Поэма Кому на Руси жить хорошо – это эпос, изображающий жизнь русского народа во всей полноте и многообразии. В своей поэме Некрасов очень многое взял из народного творчества.

Фольклор в поэме – это былины, пословицы, сказки и сказочные персонажи, песни, басни. В Прологе Некрасов использовал фольклорные

Также в Прологе присутствуют магические, сакральные числа – семь, три, четырнадцать: семеро мужиков, семь филинов, четырнадцать свечей.

Сидит и черту молится.

Свеча – это христианский, священный мотив, а костер – языческий мотив. Эти два мотива тесно

Семеро мужиков – традиционные герои русских сказок – отправляются в путь-дорожку на поиски счастливого человека. Каждая реплика встреченных ими людей говорит об определенном характере, каждый герой говорит народным языком, у каждого яркая и индивидуальная речь. Образы крестьян передают многообразие ситуаций, судеб.

В конце главы Пьяная ночь упоминаются популярные в народе лубочные издания – Шут Балакирев и Английский милорд.

Постепенно, с развитием сюжета поэмы, перед нами возникают картины народной жизни. Часто в повествование вводятся различные вставные элементы в виде песен и легенд, рассказываемых и исполняемых самими действующими лицами. Так, начиная с третьей части поэмы, Крестьянка, Некрасов вводит различные песни, причем некоторые из них были взяты из народной жизни, а некоторые принадлежат перу самого автора.

Основными фольклорными источниками для Некрасова явились народные песни, собранные Рыбниковым, Шейном, а также причитания Ирины Федосовой и записи Барсова.

Песня является неотъемлемой частью поэмы, а также устного народного творчества. Она сопровождает крестьянина всю его жизнь: с самого рождения младенца мать поет ему колыбельные песни. Песня помогает в работе, утешает в несчастье, сопровождает все праздники и гулянья, провожает в последний путь.

В ней выражает человек свои чувства, мысли. В одной из глав поэмы упоминается песня бурлаков. Здесь она названа стоном, выражающим народную скорбь.

3 повествование Матрены Тимофеевны Корчагиной органично вплетается множество песен. Они показывают, что судьба героини типична. Бесспорно, это яркая личность, недаром ее прозвали счастливицей.

Но доля крестьянки везде и всегда одинакова, поэтому-то у Матрены Тимофеевны на каждый случай в ее жизни находится песня.

Есть в этой части и отдельная глава Песни, которая отведена автором под рассказ о жизни героини после замужества. Исполняемые Матреной Тимофеевной песни подхватываются странниками, и это говорит о том, что везде поются одни и те же песни, везде жизнь народа одинакова.

В Пире на весь мир мужики справляют поминки по крепям. Здесь звучат народные песни освобождения. Далеко не однозначны, противоречивы и пестры эти песни на духовном пире народном. Так, в главе Горькое время – горькие песни мы видим песни народа о своей жизни.

Название первой песни Веселая звучит явно иронически. Здесь же в конце каждого куплета рефреном звучат слова:

Славно жить народу

Если в начале поэмы песни поясняют рассказы, которые слушают странники, то к концу поэмы их роль возрастает и они начинают нести основную смысловую нагрузку.

Помимо песен крестьяне рассказывают несколько легенд, в которых вводится противоречивый образ народа. В легенде Про холопа примерного – Якова верного речь идет о людях холопского звания, потерявших человеческое достоинство в условиях крепостного права. А в легенде О двух великих грешниках проводится иная идея – идея возмездия помещикам за их злодеяния.

В разноречивый хор народных голосов органично вливаются песни Гриши Доброеклонова, разночинца-революционера, знающего о том, что счастье может быть достигнуто в результате борьбы за общие интересы. Мужики прислушиваются к Грише, иногда согласно кивают головами, но последнюю песню Русь он еще не успел пропеть вахлакам, потому и финал поэмы открыт в будущее. Песня Гриши проникнута оптимизмом, верой в силу народа:

Сила в ней скажется

В этой песне как бы звучит ответ на вопрос, поставленный в заглавии поэмы. Счастье народное придет в результате решительной и упорной борьбы. Но странники не услышали песню Русь и не поняли, в чем заключается воплощение счастья народного.

Поэму Н. А. Некрасова Кому на Руси жить хорошо называли энциклопедией русской народной жизни. Песни и легенды раскрывают народное мировосприятие, помогают автору показать типичность судеб русских крестьян.

Related posts:

Источник

Элементы фольклора в поэме Н.А.Некрасова «Кому на Руси жить хорошо» (Некрасов Н. А.)

Большую роль в поэме Н.А.Некрасова «Кому на Руси жить хорошо» играет устное народное творчество. Николай Алексеевич Некрасов вводит в повествование разнообразные фольклорные элементы, приемы и жанры, позволяющие дать более яркое, точное изображение жизни и быта представителей разных сословий.

Так, в прологе поэмы Н.А.Некрасова звучат традиционные сказочные мотивы. Главные герои встречают чудесную пеночку, которая дарует им самобранную скатерть в качестве выкупа за малого птенчика: «. когда ни пожелаете, накормит, напоит!».

Кроме пеночки, в поэме упоминаются и другие герои сказок: леший, зайка серенький, ворон, волки и лисицы. В тексте «Кому на Руси жить хорошо» встречается большое количество волшебных чисел: три косушки, девять лопат, семь мужиков, семь филинов, шесть лошадей, двенадцать верст, двенадцать разбойников.

Важную роль в поэме играют песни («Барщинная», «Голодная», «Соленая»), ведь именно они помогают людям пережить несчастья, утешают их в горе и сопутствуют в радости. Вместе с песнями Н.А.Некрасов вводит в текст народную легенду («О двух великих грешниках») и балладу («Крестьянский грех»).

Таким образом, поэма Николая Алексеевича Некрасова «Кому на Руси жить хорошо» представляет собой произведение народное, использование элементов устного народного творчества в которой позволило изобразить жизнь русских людей во всей ее полноте.

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter.
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *