какие сведения заносятся в графу пограничные станции переходов накладной смгс сдо ответ

Какие сведения заносятся в графу пограничные станции переходов накладной смгс сдо ответ

1.1. В данном документе используются следующие сокращения:

ЭП – электронная подпись

ЭЦП – электронная цифровая подпись

АС – автоматизированная система

АС ЭТРАН – Автоматизированная система централизованной подготовки и оформления перевозочных документов

РЖД – Открытое акционерное общество «Российские железные дороги»

КТЖ – Акционерное общество «Национальная компания «?аза?стан темір жолы»

ЦФТО – Центр фирменного транспортного обслуживания

СТЦ – Станционный технологический центр

EDI-система – Система электронного обмена данными между иностранными железными дорогами

ЛАФТО – Линейное агентство фирменного транспортного обслуживания

ППВ – передаточная поездная ведомость

ИППВ – исходная передаточная поездная ведомость

ДТС – Доверенная третья сторона

ПАК Автомат EDI – Программно-аппаратный комплекс, обеспечивающий автоматическое формирование ЭП

СМГС – Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении

РГП «ГТС» – Республиканское государственное предприятие «Государственная техническая служба»

УЦ ОАО «НИИАС» – Удостоверяющий центр Открытое акционерное общество «Научно-исследовательский и проектно-конструкторский институт информатизации, автоматизации и связи на железнодорожном транспорте»

ТЦФТО – Территориальный центр фирменного транспортного обслуживания

ЕАСАПР – Единая автоматизованная система актово-претензионной работы

1.2. Настоящая технология устанавливает порядок перевозок грузов в вагонах в прямом международном сообщении из Российской Федерации в Казахстан и обратно, осуществляемых РЖД и КТЖ по электронным накладным СМГС без оформления перевозочных документов на бумажном носителе с применением усиленной электронной подписи в соответствии с Федеральным законом от 06 апреля 2011г. №63-ФЗ «Об электронной подписи» и с применением электронной цифровой подписи (ЭЦП) в соответствии с законом Республики Казахстан от 7 января 2003 года № 370-II «Об электронном документе и электронной цифровой подписи»

1.3. Настоящая технология применяется при наличии между РЖД и грузоотправителем в Российской Федерации договора об электронном обмене документами.

1.4. Оформление накладной СМГС на перевозку грузов в вагонах, следующих в обоих направлениях, производится в электронном виде без печати комплекта перевозочных документов.

Юридическая значимость электронного документа, полученного от его составителя, признается получателем в случае, если проверка усиленной ЭП или ЭЦП, проведенная ДТС Стороны получателя (в соответствии с соглашением между ДТС Сторон), дала положительный результат.

1.6. Обмен электронными накладными СМГС осуществляется между серверами автоматизированных систем РЖД и КТЖ через EDI-систему по криптографически защищенному каналу передачи данных.

1.7. Изменения, вносимые в электронную накладную СМГС на любом этапе перевозки, подтверждаются усиленной ЭП ответственных работников в АС ЭТРАН.

Оформление накладных смгс на грузы в вагонах, следующие из Российской Федерации в Казахстан

2.1. Грузоотправитель оформляет электронную накладную СМГС на грузы в вагонах в соответствии с Соглашением о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС).

2.2. Грузоотправитель после заполнения электронной накладной СМГС подписывает своей усиленной ЭП сформированную АС ЭТРАН электронную накладную СМГС.

Грузоотправитель вправе самостоятельно напечатать с использованием АС ЭТРАН вагонный лист.

2.4. Приемосдатчик принимает грузы в вагонах без предъявления грузоотправителем бумажной железнодорожной накладной СМГС.

После приема грузов в вагонах от грузоотправителя приемосдатчик заполняет и подписывает вагонный лист, после чего передает его агенту ЦФТО.

2.5. Агент ЦФТО, на основании вагонного листа, завершает оформление электронной накладной СМГС в АС ЭТРАН, передает в Автоматизированную систему оперативного управления перевозками (АСОУП) информацию в формате сообщения 410 в объеме накладной СМГС, после чего подписывает электронную накладную СМГС усиленной ЭП.

2.6. После завершения агентом ЦФТО оформления электронной накладной СМГС сумма, взысканная при отправлении, подтверждается усиленной ЭП грузоотправителя.

2.7. Агент ЦФТО производит распечатку листов 1 и 3 электронной накладной СМГС (дубликат накладной) на бумажном носителе с проставлением штемпеля станции отправления.

Оформленный в бумажном виде вагонный лист, лист «1» электронной накладной СМГС, а также сопроводительные документы (при их наличии) агент ЦФТО под роспись в книге формы ГУ-48 передает в СТЦ.

Лист «3» электронной накладной СМГС отправляется в ТЦФТО дороги отправления для подтверждения налоговой ставки 0 процентов установленным порядком.

2.8. В АС ЭТРАН фиксируется результат оформления электронной накладной СМГС, подписанной усиленной ЭП грузоотправителя, в сопроводительной ведомости корешков дорожных ведомостей и вагонных листов ГУ-4/Э ВЦ, с отметкой «С ЭЦП».

2.9. В АС ЭТРАН обеспечивается грузоотправителю просмотр электронной накладной СМГС и распечатка машинопечатной копии электронной накладной СМГС (дубликат накладной) на бумажном носителе по форме бланка СМГС.

2.10. Передача электронной накладной СМГС из АС ЭТРАН в АС КТЖ обеспечивается через EDI-систему в соответствии с Приложением к Временной технологии.

2.11. Перевозка от станции отправления в Российской Федерации до передаточной станции РЖД осуществляется в сопровождении вагонного листа ГУ-38а или ГУ-38б (в зависимости от вида отправки) на бумажном носителе со специальной отметкой «С электронной накладной», листа «1» электронной накладной СМГС, а также сопроводительных документов (при их наличии).

2.12. В случае необходимости составления акта общей формы ГУ-23, относящегося к данной перевозке, ответственный работник станции РЖД на основании электронной накладной СМГС составляет акт общей формы ГУ-23 с помощью системы ЕАСАПР. Распечатанный акт общей формы ГУ-23 прикладывается к вагонному листу и следует до станции назначения.

2.13. В случае возникновения нештатных ситуаций при перевозке от станции отправления в Российской Федерации до передаточной станции РЖД, когда требуется полная информация в объеме накладной СМГС, в АС ЭТРАН агенту ЦФТО обеспечивается просмотр и распечатка машинопечатной копии электронной накладной СМГС на бумажном носителе по форме бланка СМГС.

Работа с документами при сдаче поезда на передаточной станции РЖД

3.1. По прибытии грузов в вагонах на передаточную станцию РЖД вагонные листы с отметкой «С электронной накладной», листы «1» электронной накладной СМГС, а также сопроводительные документы (при их наличии) в установленном порядке, под роспись в книге сдачи формы ГУ-48, поступают из СТЦ в ЛАФТО передаточной станции РЖД.

3.2. Агент ЦФТО передаточной станции, используя сведения электронной накладной СМГС, регистрирует факт прибытия в книге прибытия грузов формы ГУ-42/Э ВЦ.

3.3. Вагонные листы с отметкой «С электронной накладной», листы «1» электронной накладной СМГС, а также сопроводительные документы (при их наличии) передаются из ЛАФТО в СТЦ под роспись в журнале ф. ГУ-48 «Прием/сдача документов из/в СТЦ».

3.4. После подписания ППВ в соответствии с технологией работы передаточной станции агент ЦФТО, используя АС ЭТРАН, производит завершение перевозки по территории Российской Федерации с применением усиленной ЭП.

3.5. Результат сдачи на КТЖ фиксируется в АС ЭТРАН в «Сопроводительной ведомости дорожных ведомостей на выданные грузы» формы ФДУ-91/Э ВЦ.

3.6. Дальнейшая передача грузов в вагонах производится по электронным накладным СМГС в сопровождении бумажных вагонных листов с отметкой «С электронной накладной», листов «1» электронной накладной СМГС, сопроводительных документов (при их наличии), и бумажной ППВ.

Вагоны считаются принятыми с момента подписания ППВ представителями КТЖ.

Работа с документами при приеме поезда на передаточной станции РЖД

4.1. Передача электронной накладной от КТЖ в РЖД производится в соответствии с Приложением к Временной технологии.

4.2. При предъявлении КТЖ на согласование РЖД исходной передаточной ведомости, содержащей вагоны, следующие по электронной накладной СМГС, агент ЦФТО удостоверяется в наличии в АС ЭТРАН заготовок электронных накладных СМГС на принимаемые грузы в вагонах, сформированных по данным, полученным от EDI-системы, и подписанных ЭЦП. В случае отсутствия в АС ЭТРАН информации, необходимой для формирования электронной накладной СМГС, при получении отрицательного ответа о подлинности ЭЦП, целостности электронного документа, ответственный представитель пограничной станции РЖД уведомляет ответственного представителя КТЖ о необходимости предоставления бумажного комплекта перевозочных документов, подписанных установленным порядком.

4.3. В случае обнаружения расхождения сведений в электронной накладной СМГС и ИППВ агент ЦФТО составляет акт общей формы ГУ-23, на основании которого вносятся изменения в ИППВ.

4.4. После согласования ППВ уполномоченным представителем РЖД агент ЦФТО производит оформление в АС ЭТРАН перевозочного документа, предусмотренное на входной пограничной станции для перевозчика, и подписывает электронную накладную СМГС своей усиленной ЭП от лица перевозчика.

Перевозка от передаточной станции РЖД до станции назначения в Российской Федерации

5.1. Перевозка от передаточной станции РЖД до станции назначения осуществляется в сопровождении вагонного листа на бумажном носителе со специальной отметкой о следовании вагона по электронной накладной, сопроводительных документов (при их наличии) и актов общей формы ГУ-23, составленных на территории КТЖ и РЖД (при их наличии).

5.2. В пути следования все предусмотренные соответствующими нормативными документами отметки вносятся железнодорожными станциями в АС ЭТРАН и отражаются в электронной накладной СМГС в графе «Отметки железной дороги», при этом сведения подтверждаются усиленной ЭП ответственных работников.

5.3. В случае необходимости составления акта общей формы ГУ-23, относящегося к данной перевозке, ответственный работник попутной станции на основании электронной накладной СМГС составляет акт общей формы ГУ-23 с помощью системы ЕАСАПР. Распечатанный акт общей формы ГУ-23 прикладывается к вагонному листу и следует до станции назначения.

5.4. Агент ЦФТО вносит изменения в электронную накладную СМГС и подтверждает усиленной ЭП подлинность сведений о составлении акта общей формы в АС ЭТРАН.

5.5. Сведения об отцепленных и переадресованных в пути следования от передаточной станции до станции назначения вагонах вносятся в АС ЭТРАН и подтверждаются усиленной ЭП уполномоченных работников.

5.6. По прибытии на станцию назначения грузов в вагонах, перевозимых по электронной накладной СМГС, вагонные листы с отметкой «С электронной накладной», сопроводительные документы (при их наличии) и акты общей формы ГУ-23 (при их наличии) в установленном порядке поступают в ЛАФТО.

5.7. Агент ЦФТО, используя данные электронной накладной СМГС АС ЭТРАН, регистрирует сведения в книге прибытия формы ГУ-42/Э ВЦ с примечанием «ЭЦП».

5.8. Агент ЦФТО и получатель грузов в вагонах завершают оформление электронной накладной СМГС с использованием АС ЭТРАН действующим порядком, при этом результат раскредитования электронной накладной СМГС фиксируется в АС ЭТРАН в «Сопроводительной ведомости дорожных ведомостей формы ФДУ-91/Э ВЦ».

5.9. При отсутствии между РЖД и получателем грузов в вагонах договора об электронном обмене документами раскредитование перевозочных документов осуществляется действующим порядком с применением распечатанных и заверенных установленным порядком машинопечатных копий электронной накладной по форме бланка СМГС.

Источник

РАЗДЕЛ II Накладная

7. Общие положения

7.1. Перевозка груза оформляется накладной единого образца по форме, приведенной в приложении 1 к настоящим Правилам.

Накладная составляется отправителем и предъявляется договорному перевозчику.
Графы накладной заполняются отправителем и перевозчиком в соответствии с предписаниями настоящих Правил.

7.2. Накладная является комплексным документом, состоящим из шести пронумерованных листов и необходимого количества экземпляров листа накладной «Дорожная ведомость (дополнительный экземпляр)».

Сопровождает груз до станции назначения

Перевозчик, выдающий груз получателю

Сопровождает груз до станции назначения

Перевозчик, выдающий груз получателю

Сопровождает груз до станции назначения

Выдается отправителю после заключения договора перевозки

Остается у договорного перевозчика

Лист уведомления о прибытии груза

Сопровождает груз до станции назначения

Дорожная ведомость (дополнительный экземпляр)

Предназначен для перевозчиков по пути следования груза (кроме перевозчика, выдающего груз получателю)

Лист накладной «Дорожная ведомость (дополнительный экземпляр)» оформляется в количестве, соответствующем числу перевозчиков, участвующих в перевозке (кроме перевозчика, выдающего груз получателю). Необходимость оформления листа накладной «Дорожная ведомость (дополнительный экземпляр)» для договорного перевозчика определяется им.

7.3. На станции отправленияисправление сведений, внесенных в накладную, производится отправителем и перевозчиком путем зачеркивания и внесения новых сведений. При этом каждый из них исправляет те сведения, которые он внес в накладную. Отправитель может сделать исправление не более чем в одной графе или двух взаимосвязанных графах, а в графе «Заявления отправителя» проставляет отметку «Внесены исправления в графу __». Перевозчик свои исправления заверяет штемпелем.

7.4. Перевозчик, внося предусмотренные настоящими Правилами изменения и дополнения сведений в накладную, заверяет их штемпелем.

7.5. При недостатке места для записи данных в соответствующих графах накладной эти сведения вносятся по каждой графе в дополнительный лист, количество экземпляров которого соответствует количеству листов накладной, который прикрепляется к каждому листу накладной. Дополнительные листы должны быть такого же размера, как и накладная. В соответствующих графах накладной делается отметка: «Данные смотри в дополнительном листе».
При недостатке разделов А-Е по расчету провозных платежей дополнительный лист составляется по форме оборота листа 1 накладной с присвоением последующим разделам буквенного обозначения, начиная с буквы Ж.
Количество прикрепленных к каждому листу накладной дополнительных листов указывается в накладной отправителем – в графе «Заявления отправителя», а перевозчиком – в графе «Отметки перевозчика».
При перевозке груза в двух или более вагонах по одной накладнойотправитель составляет Ведомость вагонов по форме, приведенной в приложении 2 к настоящим Правилам.
При перевозке нескольких контейнеров, оформленных одной накладной, отправитель составляет Ведомость контейнеров по форме, приведенной в приложении 3 к настоящим Правилам.
Нумерация граф Ведомости вагонов и Ведомости контейнеров соответствует нумерации граф накладной.
Данные граф «Итого» Ведомости вагонов или Ведомости контейнеров вносятся в соответствующие графы накладной.
По одному экземпляру Ведомости вагонов или Ведомости контейнеров прикладывается к каждому листу накладной, а в графе накладной «Вагон» и/или в графе «Наименование груза» делается отметка «Смотри прилагаемую ведомость».
При перегрузке из вагонов одной ширины колеи в вагоны другой ширины колеи груза, перевозимого в двух или более вагонах по одной накладной, перевозчик составляет новую Ведомость вагонов, прикладывает по одному экземпляру к каждому листу накладной и перечеркивает сведения в первоначальной Ведомости вагонов, которая также следует с накладной.
В верхней части дополнительного листа, Ведомости вагонов и Ведомости контейнеров указывается номер отправки, все они подписываются отправителем или перевозчиком, в зависимости от того, кто их составил.
Дополнительные листы, Ведомость вагонов и Ведомость контейнеров являются неотъемлемой частью накладной.

7.6.Бланк накладной, а также дополнительные листы, Ведомость вагонов и Ведомость контейнеров имеют формат А 4 и печатаются шрифтом черного цвета на белой бумаге.
При печатании бланков накладной в качестве мер защиты допускается применение бумаги с водяными знаками, микрошрифта, голограммы. Указанные меры защиты не должны затруднять заполнение накладной или ее прочтение.

7.7. Сведения, вносимые в накладную, дополнительные листы, Ведомость вагонов и Ведомость контейнеров, вписываются или печатаются черным цветом, или наносятся в виде оттиска штемпеля. Налагаемые штемпели должны иметь четкие оттиски.

7.8. Сопроводительные документы, прикладываемые отправителем к накладной, должны быть им так прикреплены к накладной, чтобы они не могли разъединиться в пути следования.

8. Пояснения по заполнению накладной

Номер графы,кем заполняется

Наименование графы и ее содержание

Верхний левый угол Перевозчик

Указывается наименование договорного перевозчика.

— наименование отправителя (в соответствии с учредительными документами), фамилия и имя (для физического лица), почтовый адрес;
— код отправителя, присвоенный ему договорным перевозчиком, в случае, если договорный перевозчик осуществляет такое кодирование (проставляется в поле для кода).

Может указываться номер телефона и факса с кодами, адрес электронной почты.

Проставляется подпись отправителя в соответствии с национальным законодательством страны отправления. Подпись отправителя подтверждает правильность сведений, внесенных им в накладную.

— наименование станции отправления и сокращенное наименование железной дороги;
— код станции отправления (проставляется в поле для кода).

При перевозке груза из страны, в которой не применяется СМГС, указываются наименование, код станции изменения режима правового регулирования договора перевозки, сокращенное наименование железной дороги.

Вносятся следующие сведения:

— конкретный маршрут перевозки при перевозке кружным путем;
— указания о том, как поступать с грузом в случае возникновения препятствий к перевозке или выдаче груза;
— меры защиты и температурный режим при перевозке скоропортящихся грузов;
— описание повреждений вагона, ИТЕ и АТС,предоставленных отправителем, констатированных при предъявлении груза или вагона к перевозке;
— при перевозке автотракторной техники – отметки «Перевозка без защиты бьющихся деталей», «Ключ от машины № ______»;
— для указания согласованного с перевозчиком способа перевозки груза (в том числе порожнего вагона), если перевозка осуществляется по железным дорогам разной ширины колеи – отметки: «Перегрузка в вагон другой ширины колеи», «Перестановка вагона на тележки другой ширины колеи (при наличии договора на перестановку указать номер и дату заключения)» или «Применение раздвижных колесных пар»;
— заявления отправителя о внесенных им исправлениях в накладную;
— при перевозке смерзающихся грузов указание процента влажности груза и принятые профилактические меры («Груз проморожен», «Пересыпан известью в количестве ___%», «Обработан ___ маслом в количестве ___%», «Переложен послойно древесными опилками» и т.п.);
— наименование конечного получателя и его адрес при изменении режима правового регулирования договора перевозки (при перевозке груза назначением в страну, в которой не применяется СМГС);
— указание о направлении листа накладной при изменении режима правового регулирования договора перевозки (при перевозке груза назначением в страну, в которой не применяется СМГС);
— объем полномочий проводника;
— отметка о количестве приложенных дополнительных листов к накладной;
— при перевозке груза с объявленной ценностью – отметка «Объявленная ценность груза ______(сумма прописью)»;
— отметка о применении условий размещения и крепления габаритного груза, погруженного на открытый подвижной состав (кроме транспортеров) колеи 1520 мм: «Пункт____главы___ТУ», «НТУ №___», «МТУ №___» или «Эскиз №_____»;
— при перевозке груза в вагоне, предоставленном отправителем, с перегрузкой в вагоны другой ширины колеи – отметка: «После перегрузки груза на станции ____(указывается наименование станции перегрузки) порожний вагон выдать ________(указывается наименование получателя порожнего вагона и его почтовый адрес)» или «После перегрузки груза на станции ________(указывается наименование станции перегрузки) порожний вагон направить на станцию ____(указывается наименование станции, дороги назначения и получателя) через пограничные станции ____(указывается их наименование), перевозчики ______(их наименование)» и указывается наименование и код плательщика провозных платежей для каждого участвующего в перевозке перевозчика.

— наименование получателя (в соответствии с учредительными документами), фамилия и имя (для физического лица), почтовый адрес;
— код получателя, присвоенный ему выдающим груз перевозчиком, в случае, если этот перевозчик осуществляет такое кодирование (проставляется в поле для кода).

Может указываться номер телефона и факса с кодами, адрес электронной почты.

При перевозке груза назначением в страну, в которой не применяется СМГС, указывается сокращенное наименование перевозчика, переоформляющего договор перевозки на станции изменения режима правового регулирования договора перевозки.

— наименование станции назначения и сокращенное наименование железной дороги;
— код станции назначения (проставляется в поле для кода).

При перевозке груза назначением в страну, в которой не применяется СМГС, указываются наименование, код станции изменения режима правового регулирования договора перевозки, сокращенное наименование железной дороги, а также проставляется отметка «Для перевозки на станцию ______(наименование конечной станции и страны назначения)».

«Пограничные станции переходов»

Указываются наименования выходных пограничных станций и их коды, сокращенное наименование железной дороги страны отправления и железных дорог транзитных стран по согласованному с договорным перевозчиком маршруту следования груза.

При перевозке груза с участием парома указываются наименование портов и станций передачи на/с паром.

Если перевозка груза от выходной пограничной станции возможна через несколько входных пограничных станций соседней страны, то указывается также наименование входной пограничной станции, через которую будет осуществляться перевозка.

При перегрузке груза в пути следования зачеркиваются данные о первоначальном вагоне так, чтобы их можно было прочитать, и под ними помещаются соответствующие сведения о каждом вагоне, в который перегружен груз.

При отправлении одновременно с основной частью груза излишка массы груза, перегруженного в отдельный вагон, вписываются соответствующие сведения об этом вагоне.

Графы не заполняются при перевозке контейнеров, погрузку которых в вагон производит перевозчик, или контейнеров, погруженных отправителем на один вагон, предоставленный перевозчиком, и оформленных разными накладными.

При перевозке контейнеров, погруженных на один вагон, предоставленный отправителем, и оформленных разными накладными в адрес одного получателя, сведения о вагоне дополнительно вносятся в одну из этих накладных.

7 Отправитель или перевозчик, в зависимости от того, кто производил погрузку

Указывается номер вагона.

Указывается наименование владельца вагона и сокращенное наименование железной дороги приписки вагона.

При перевозке груза на сцепе вагонов указываются номера всех вагонов и проставляется отметка «сцеп».

При перевозке груза в двух или более вагонах по одной накладнойили нескольких контейнеров, погруженных на два или более вагонов, предоставленных отправителем, по одной накладной проставляется отметка «Смотри прилагаемую ведомость».

При перевозке груза на своих осях указывается номер машины (каждой секции), номер вагона или механизма на рельсовом ходу.

«П» – при предоставлении вагона перевозчиком;

«О» – при предоставлении вагона отправителем.

Вагон, фактически предоставленный получателем, приравнивается к вагону, предоставленному отправителем.

9 Отправитель или перевозчик, в зависимости от того, кто производил погрузку

Проставляется указанная на вагоне грузоподъемность в тоннах. Если на вагоне указано несколько значений грузоподъемности, проставляется максимальная грузоподъемность в тоннах.

10 Отправитель или перевозчик, в зависимости от того, кто производил погрузку

Указывается количество осей вагона.

При перевозке груза на своих осях указывается количество осей машины (каждой секции), вагона или механизма на рельсовом ходу.

11 Отправитель или перевозчик, в зависимости от того, кто производил погрузку

Проставляется указанная на вагоне масса тары вагона.

При определении массы порожнего вагона путем взвеши­вания указанная на вагоне масса вписывается в числитель, а масса, определенная путем взвешивания, – в знаменатель.

12 Отправитель или перевозчик, в зависимости от того, кто производил погрузку

При перевозке груза в вагоне-цистерне колеи 1520 мм указывается калибровочный тип цистерны, нанесенный на цистерну под номером вагона.

«Масса груза» (после перегрузки)

Указывается масса груза, перегруженного в каждый вагон.

Указывается масса излишка груза, отгруженного в отдельный вагон, при отправлении его одновременно с основной частью груза.

«Количество мест» (после перегрузки)

Указывается количество мест груза, перегруженного в каждый вагон.

Проставляются наименование и 8-значный код каждого груза в соответствии с гармонизированной номенклатурой грузов.

Указываются нанесенные на груз знаки, марки и номера.

При перевозке опасного груза также указываются наименование груза и информация в соответствии с Приложением 2 «Правила перевозок опасных грузов» к СМГС.

При перевозке скоропортящегося груза проставляется отметка «Скоропортящийся», а при перевозке груза в крытых вагонах с вентилированием – также отметка «С вентилированием».

При перевозке смерзающегося груза проставляется отметка «Смерзающийся».

При перевозке животных проставляются отметки «Животные» и «Не спускать с горки».

При перевозке легкогорючих грузов проставляются отметки «Легкогорючий» и «Прикрытие 3/0-0-1-0».

При перевозке груза в сопровождении проводников:

— проставляется отметка «В сопровождении проводников отправителя». Если проводники находятся в отдельном вагоне или сопровождают несколько вагонов с грузом, дополнительно проставляется отметка «Проводники находятся в вагоне №_________»;

— вписываются имена и фамилии проводников, а также номера их документов, необходимых для пересечения государственной границы. Если проводники сопровождают несколько вагонов с грузом или находятся в отдельном вагоне, эти сведения указываются в накладной на тот вагон, в котором находятся проводники;

— в случае замены проводников в пути следования вносится отметка «Замена проводников на __________ (наименование станции и железной дороги, на которой будет производиться замена проводников)»;

— при установке в вагон с проводниками отопительного (печного) оборудования вносится отметка «С печным отоплением».

При перевозке груза с применением перевозочных приспособлений указывается наименование этих перевозочных приспособлений под наименованием того груза, для которого они используются.

В поле, отчерченное пунктирной линией

При перевозке ИТЕ, АТС вносятся следующие сведения:

— при перевозке автопоезда, автомобиля, прицепа, полуприцепа или съемного автомобильного кузова указывается конкретное наименование и идентификационный номер ИТЕ, АТС, состав автопоезда, проставляется отметка «Запасные колеса ___штук», «Не спускать с горки»;

— при перевозке универсального среднетоннажного контейнера проставляется отметка «Контейнер ________ (указывается его девятизначный номер)»;

— при перевозке крупнотоннажного контейнера указывается 11-значный идентификационный номер контейнера, состоящий из четырех букв латинского алфавита (из которых первые три буквы обозначают код владельца контейнера, последняя «U» означает грузовой контейнер) и семи цифр; после номера контейнера через тире – четырехзначный код размера и типа контейнера, далее в скобках – трафаретная масса брутто контейнера;

— при перевозке двух и более контейнеров по одной накладной проставляется отметка «Смотри прилагаемую ведомость».

При перевозке длинномерного груза на сцепе вагонов проставляется отметка «Не спускать с горки».

При перевозке необычных грузов проставляются отметки:

— при перевозке негабаритного груза – «Негабаритный груз _____(индекс негабаритности груза)» – по железным дорогам колеи 1520 мм, «Негабаритный груз на ____ (сокращенные наименования железных дорог)» – по остальным железным дорогам;

— при перевозке негабаритного груза с контрольной рамой в накладной, оформленной на перевозку негабаритного груза – «Контрольная рама установлена на вагоне №____», а в накладной, оформленной на перевозку вагона с контрольной рамой – «Вагон занят под контрольную раму для груза, погруженного в вагон №______» – если контрольная рама установлена на порожнем вагоне, и «На вагоне установлена контрольная рама для груза, погруженного в вагон №______» – если контрольная рама установлена на груженом вагоне;

— при перевозке негабаритного груза и груза на транспортере – «Не спускать с горки» или «Не пропускать через горку» (необходимость их проставления определяется перевозчиком);

— при перевозке груза, требующего по своим техническим характеристикам ограничения скорости – «Скорость не более ________ км/час».

При перевозке груза, погруженного в пределах льготного или зонального габаритов погрузки, проставляются отметки «Льготный габарит» или «Зональный габарит» соответственно.

При изменении договора перевозки проставляются отметка «Договор перевозки изменён» и оттиск штемпеля перевозчика.

При перегрузке негабаритного груза из вагона одной ширины колеи в вагон другой ширины колеи вносятся отметки «Негабаритный груз на_________ (сокращенные наименования железных дорог)» или «Негабаритный груз_______ (индекс негабаритности груза)».

При недостатке места в поле до или после отчерченной пунктирной линии графы «Наименование груза» сведения могут размещаться с использованием всего поля этой графы.

Указывается род упаковки груза, погруженного в вагон, ИТЕ или АТС.

При перевозке груза в пакетах проставляется: в числителе – «пакет», в знаменателе – род упаковки единицы груза в пакете, а если единица груза не упакована – отметка «н/у».

При перевозке груза без тары и упаковки проставляется отметка «не упакован».

Цифрами указывается количество мест груза в одной строке с наименованием груза.

При перевозке груза навалом, насыпью или наливом проставляется отметка «навалом», «насыпью» или «наливом» соответственно.

При перевозке на открытом подвижном составе или в контейнерах открытого типа груза с количеством мест более 100 проставляется отметка «Навалом».

При перевозке груза в пакетах дробью указывается: количество пакетов (в числителе), общее количество единиц груза, помещенных в эти пакеты (в знаменателе).

При перевозке груза с применением многооборотных перевозочных приспособлений указывается количество этих приспособлений.

При перевозке груза в ИТЕили АТС указывается количество погруженных в них мест груза. При перевозке грузов в автопоезде указывается количество мест груза в автомобиле и прицепе и общее количество мест груза в автопоезде.

При перевозке порожних ИТЕ или АТСуказывается их количество.

$1- масса груза брутто (включая упаковку) для каждого груза в одной строке с наименованием груза (в том числе масса груза на своих осях);

$1- масса тары ИТЕ или АТС;

$1- масса перевозочных приспособлений, не включенных в массу тары вагона;

$1- общая масса груза брутто.

19 Отправитель или перевозчик, в зависимости от того, кто производил пломбирование

Указывается количество и знаки пломб, наложенных на вагоны, ИТЕ или АТС,перевозимые без сопровождения проводника, а при использовании ЗПУ – название и контрольный знак ЗПУ, сокращенное наименование железной дороги отправления груза.

Проставляется отметка «перевозчик» или «отправитель» в зависимости от того, кто осуществляет погрузку груза в вагон: перевозчик или отправитель.

«Способ определения массы»

В зависимости от способа определения массы груза проставляются отметки:

«на весах» (указывается тип весов);

Указываются сокращенные наименования и коды договорного (указывается первым) и последующих перевозчиков (перевозчик, выдающий груз, указывается последним) и соответствующие участки пути, по которым каждый из перевозчиков осуществляет перевозку (границы участка – станции и их коды).

«Уплата провозных платежей»

Указываются сокращенные наименования перевозчиков в порядке, соответствующем очерёдности осуществления ими перевозки в соответствии с данными графы «Перевозчики», наименования плательщиков каждому из них и основания для оплаты (код плательщика, дата и номер договора и т.п.).

«Документы, приложенные отправителем»

Вносится перечень сопроводительных документов, прилагаемых отправителем к накладной. Если документ прикладывается в нескольких экземплярах, то указывается количество экземпляров.

Если поименованные в накладной сопроводительные документы предназначены для изъятия в пути следования, то после их наименования должно быть указано сокращенное наименование железной дороги, на которой они изымаются, в виде отметки «для _____(сокращенное наименование железной дороги, на которой они изымаются)».

«Информация, не предназначенная для перевозчика, № договора на поставку»

Вносится информация отправителя, относящаяся к данной отправке и не предназначенная для перевозчика.

Если документ, необходимый для выполнения административных формальностей, не приложен к накладной, а направлен органу административного контроля, проставляется отметка «____ (указывается наименование, номер и дата документа) представлен___(указывается наименование органа административного контроля)».

Может вноситься другая информация, в том числе номер договора на поставку, заключенного между экспортером и импортером, если этот договор имеет только один номер как для экспортера, так и для импортера. Если договор на поставку имеет два номера, один для экспортера, а другой – для импортера, то вносится номер договора экспортера.

«Дата заключения договора перевозки»

Проставляется оттиск календарного штемпеля договорного перевозчика на станции отправления.

Проставляется оттиск календарного штемпеля перевозчика на станции назначения.

В случае неприбытия груза проставляется отметка «Груз не прибыл» и проставляется оттиск штемпеля перевозчика.

28 Таможня, административные органы

«Отметки для выполнения таможенных и других административных формальностей»

— таможни – для целей таможенного контроля;

— другими государственными органами – для выполнения административных процедур.

Указывается номер отправки.

Оборотная сторона листов 3 и 6

Проставляются отметки:
— «Акт вскрытия _____(дата), станция ___ ___ ж.д.» – в случае составления акта вскрытия;
— «____________(наименование сопроводительного документа) №____ изъят на станции________» – в случае изъятия сопроводительных документов;
— «__ (количество) пломбы/ЗПУ со знаками _____________ заменены __ (количество) пломбами/ЗПУ со знаками __________» или «__ (количество) пломбы/ЗПУ со знаками ___________наложены вместо отсутствующих» – в случае замены или наложения пломб перевозчиком;
— «Груз ______ (кг/шт.) досылается по_______ (название документа, его номер)» – в случае составления перевозчиком документа на досылаемую часть груза;
-«Вагон №_____ досылается по_____(название документа, его номер)» – в случае отцепки вагона от группы вагонов, оформленных одной накладной;
— «Вагон отцеплен» – при отцепке вагона от группы вагонов, следующих по одной накладной(в Ведомости вагонов напротив номера отцепленного вагона);
— «Досылаемая часть груза выдана» – при выдаче досылаемой части груза – с проставлением оттиска календарного штемпеля перевозчика;
— «Переадресован на станцию _______(наименование станции) получателю__________(наименование получателя) на основании ______________(наименование документа и дата)» – в случае изменения договора перевозки – с проставлением оттиска штемпеля перевозчика;
— «Отклонение от указанного пути следования из-за __________ (причина препятствия к перевозке)» – в случае отклонения от указанного в накладной пути следования – с проставлением оттиска штемпеля перевозчика;
— « __________ (название документа, составленного перевозчиком в пути следования для удостоверения обстоятельств, влияющих или могущих повлиять на перевозку груза, его номер, дата составления, наименование станции и сокращенное наименование железной дороги)»;
— «При проверке массыгрузаоказалось ___ кг» – при несоответствии массы груза данным, указанным в накладной, в пределах норм, установленных в статье 43 «Ограничение ответственности при недостаче массы груза» СМГС, с проставлением оттиска штемпеля перевозчика;
— «Приложена накладная ____________ (указывается номер и дата)» – при приложении к накладной СМГС предназначенного для получателя листа накладной другого международного соглашения, устанавливающего правовые нормы о договоре перевозки груза;
— «Приложено ___________ (указывается количество дополнительных листов, приложенных к накладной перевозчиком)».
— «Акт o повреждении (неисправности) вaгoнa №______(указывается номер акта) от ________(указывается дата составления), _______(указывается наименование станции и сокращенное наименование железной дороги, на которой составлен акт)».

При перегрузке груза на станции примыкания железных дорог разной ширины колеи вносятся сведения о количестве и знаках пломб, наложенных на вагон, в который перегружен груз.

При перевозке необычного груза указываются сведения о согласовании перевозки по тем железным дорогам, а при перевозке в железнодорожно-паромном сообщении – по водному участку пути, по которым перевозка этого груза требует согласования.

Указываются номер, дата составления коммерческого акта, а также наименование станции и сокращенное наименование железной дороги, на которой он составлялся, проставляется оттиск штемпеля перевозчика, его составившего.

«Удлинение срока доставки»

Указываются наименование станции и сокращенное наименование железной дороги, на которой задержан груз, а также длительность задержки и код причины задержки, дающий право на удлинение срока доставки, и проставляется оттиск штемпеля перевозчика.

Для обозначения причин задержки применяются следую­щие коды:

1– выполнение таможенных и других административных формальностей;
2 – проверка содержания груза;
3 – проверка массы груза;
4 – проверка количества мест груза;
5 – изменение договора перевозки;
6 – препятствия к перевозке;
7 – уход за животными;
8 – исправление погрузки или упаковки, если оно было обусловлено причинами, не зависящими от перевозчика;
9 – перегрузка груза, если она была обусловлена причинами, не зависящими от перевозчика;
10 – другие причины.

При проставлении кода 10 «Другие причины» указывается причина задержки груза.

«Отметки о передаче груза»

Проставляются оттиски календарных штемпелей перевозчиков, принимающих груз, на станциях передачи груза по очередности передачи груза от одного перевозчика другому.

«Отметки о проследовании пограничных станций»

Проставляются оттиски календарных штемпелей перевозчиков на пограничных станциях переходов по очередности проследования через них груза.

«Уведомление о прибытии груза» (лист 3)

Заполняется в соответствии с национальным законодательством страны назначения.

«Выдача груза» (лист 3)

Проставляется дата и подпись получателя.

Дополнительно вносятся сведения, предусмотренные национальным законодательством страны назначения.

Проставляется оттиск календарного штемпеля перевозчика на станции назначения.

Оборотная сторона листов 1, 2, 4, 5, листа «Дорожная ведомость (дополнительный экземпляр)»

Наименование графы и ее содержание

«Разделы по расчету провозных платежей»

Разделы предназначены для расчета провозных платежей, причитающихся каждому перевозчику, отдельно за каждый участок в зависимости от применяемого тарифа.

Указываются наименования и коды начальной и конечной станций участка, за перевозку по которому производится расчет провозных платежей.

Указывается расстояние между начальной и конечной станциями участка.

«Расчетная масса, кг»

Указывается расчетная масса груза, определяемая в соответствии с применяемым тарифом.

Указываются коды, а при их отсутствии – наименования дополнительных сборов и прочих расходов и вписываются их суммы, исчисленные по тарифу, применяемому перевозчиком на данном участке, в валюте тарифа.

Указывается номер или название применяемого тарифа.

При необходимости указывается код в соответствии с гармонизированной номенклатурой грузов, который является определяющим для расчета провозных платежей.

Указывается курс пересчета платежей, определенных в валюте тарифа, в валюту, в которой они взимаются с отправителя или получателя.

Указывается код или наименование валюты тарифа, в которой исчислены провозные платежи, подлежащие взиманию с отправителя.

Указывается код или наименование валюты, в которой провозные платежи взимаются с отправителя.

Указывается код или наименование валюты тарифа, в которой исчислены провозные платежи, подлежащие взиманию с получателя.

Указывается код или наименование валюты, в которой провозные платежи взимаются с получателя.

Указывается провозная плата, исчисленная по тарифу, применяемому перевозчиком на данном участке, в валюте тарифа.

Указывается провозная плата, исчисленная по тарифу, применяемому на данном участке, в валюте, в которой плата взимается с отправителя.

Указывается провозная плата, исчисленная по тарифу, применяемому перевозчиком на данном участке, в валюте тарифа.

Указывается провозная плата, исчисленная по тарифу, применяемому на данном участке, в валюте, в которой плата взимается с получателя.

Указывается общая сумма дополнительных сборов, а также расходов перевозчика, не предусмотренных применяемым тарифом, в валюте тарифа при оплате платежей отправителем.

Указывается общая сумма дополнительных сборов, а также расходов перевозчика, не предусмотренных применяемым тарифом, в валюте, в которой они взимаются с отправителя.

Указывается общая сумма дополнительных сборов, а также расходов перевозчика, не предусмотренных применяемым тарифом, в валюте тарифа при оплате платежей получателем.

Указывается общая сумма дополнительных сборов, а также расходов перевозчика, не предусмотренных применяемым тарифом, в валюте, в которой они взимаются с получателя.

Указывается общая сумма в валюте тарифа, полученная путем сложения сумм в графах 48 и 52 соответствующего раздела исчисления провозных платежей.

Указывается общая сумма, полученная путем сложения сумм в графах 49 и 53, в валюте, в которой взимаются провозные платежи с отправителя.

Указывается общая сумма в валюте тарифа, полученная путем сложения сумм в графах 50 и 54 соответствующего раздела исчисления провозных платежей.

Указывается общая сумма, полученная путем сложения сумм в графах 51 и 55, в валюте, в которой взимаются провозные платежи с получателя.

Указывается общая сумма, полученная путем сложения сумм в графах 56.

Указывается общая сумма, полученная путем сложения сумм в графах 57.

Указывается общая сумма, полученная путем сложения сумм в графах 58.

Указывается общая сумма, полученная путем сложения сумм в графах 59.

«Отметки для исчисления и взимания провозных платежей»

Вносятся отметки, необходимые перевозчику для исчисления и взимания провозных платежей, и заверяются штемпелем перевозчика:
— об отгрузке в отдельный вагон излишка массы груза, обнаруженного на транзитной железной дороге или на железной дороге страны назначения: «Отгружен излишек массы груза»;
— о причинах занятия двух или более вагонов при перегрузке из одного вагона: «Перегружено в __ (указать количество) вагонов по причине __________ (указать конкретную причину)»;
— другие отметки.

«Дополнительно взыскать с отправителя за» Вписываются расходы (наименование платежа и сумма), которые должны быть взысканы с отправителя дополнительно.

9. Особенности заполнения накладной в связи с изменением режима правового регулирования договора перевозки

9.1. Настоящие предписания применяются в отношении перевозок грузов между странами, в которых применяется СМГС, и странами, в которых не применяется СМГС, осуществляемых с переоформлением перевозчиком накладной на станции изменения режима правового регулирования договора перевозки.

9.2. Станции изменения режима правового регулирования перевозок должны быть расположены в стране, в которой применяются одновременно СМГС и другое международное соглашение, устанавливающее правовые нормы о договоре перевозки грузов железнодорожным транспортом.

9.3. При перевозке груза назначением в страну, в которой не применяется СМГС, накладная оформляется в соответствии с настоящими Правилами со следующими особенностями:
9.3.1. в графе «Станция назначения» отправитель указывает наименование, код станции изменения режима правового регулирования договора перевозки, сокращенное наименование железной дороги, а также проставляет отметку «Для перевозки на станцию ______(наименование конечной станции и страны назначения)»;
9.3.2. в графе «Получатель» отправитель указывает сокращенное наименование перевозчика, переоформляющего договор перевозки на станции изменения режима правового регулирования договора перевозки;
9.3.3. в графе «Заявления отправителя» отправитель указывает наименование и адрес конечного получателя.

9.4. На станции изменения режима правового регулирования договора перевозки перевозчик:
9.4.1. на основании сведений, содержащихся в накладной СМГС, оформляет накладную другого международного соглашения, устанавливающего правовые нормы договора перевозки грузов железнодорожным транспортом;
9.4.2. прикладывает лист 1 «Оригинал накладной» и лист 6 «Лист уведомления о прибытии груза» накладной СМГС к новой накладной;
9.4.3. высылает отправителю по его заявлению, указанному в графе «Заявления отправителя» накладной СМГС, лист новой накладной, предназначенный для выдачи отправителю.

9.5. При перевозке груза из страны, в которой не применяется СМГС, перевозчик на станции изменения режима правового регулирования договора перевозки на основании сведений, содержащихся в накладной другого международного соглашения, устанавливающего правовые нормы договора перевозки грузов железнодорожным транспортом, оформляет накладную СМГС, при этом:
9.5.1. указывает в графе «Станция отправления» наименование, код станции изменения режима правового регулирования договора перевозки, сокращенное наименование железной дороги;
9.5.2. прикладывает к накладной СМГС предназначенный для получателя лист накладной другого международного соглашения, устанавливающего правовые нормы договора перевозки грузов железнодорожным транспортом, о чем проставляет отметку «Приложена накладная ________ (указывается номер и дата) в графе «Отметки перевозчика» накладной СМГС;
9.5.3. высылает отправителю по его заявлению, указанному в накладной другого международного соглашения, устанавливающего правовые нормы договора перевозки грузов железнодорожным транспортом, лист 4 накладной СМГС «Дубликат накладной».

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *