какие цветы приносят на могилу в японии
Японский «цветок смерти»
Невысокий хрупкий цветок с эффектно закрученными лепестками и длинными тычинками стал в Японии символом смерти. Как сакуру принято считать предвестником весны, так и хиганбану, или паучью лилию, принято отождествлять с приходом осени и увяданием природы. Но не только из-за поры цветения ликорис (лат. Lycoris) стал известен в Стране Восходящего Солнца как «цветок смерти».
900 названий одного цветка
Вплоть до середины XX века японские художники не изображали хиганбану. Даже в разговоре его старались назвать другим именем. Считалось, что само упоминание цветка смерти может привлечь беду в семью говорящего. Так у этого необычного растения возникли 900 имен.
Хиганбана – цветок поминовения
Осенью в Японии целую неделю справляют буддийский праздник Хиган. В эти дни принято поминать ушедших в мир иной и убираться на кладбищах. Тогда же у надгробий высаживают цветок смерти. Японцы издавна отождествляют образ этого растения с загробным миром. Название цветка произошло от слова Хиган, что означает «другой берег» или «рай чистой земли» в противовес Сиган – «земному миру» или «этому берегу».
Все части «цветка западного рая Будды» ядовиты и неосторожное обращение со стеблем, соцветием или корневищем может привести к летальному исходу. Потому садовые работы с цветком смерти должны проводиться исключительно в толстых резиновых рукавицах.
Цветок Будды
Достигшие просветления в буддизме обитают в раю, потому и уникальное растение называют также «цветком Будды» (сякабана). Иное звучание – гокуракубана или цветок западного рая Будды.
Лисья трава
Японская мифология очень богата на образы жутких потусторонних существ, некоторые из которых подарили еще больше имен цветку смерти. Его связывают с демонической лисицей-оборотнем, имеющей магические способности и способной превратиться в человека. Производными от кицунэ (яп. лиса) пошли такие названия цветка, как:
Цветок мёртвых
Известно, что цветы смерти часто произрастали на полях сражений, где было пролито немало крови. Хотя народная молва гласит, что растение лучше чувствует себя в таких жутких местах, скорее всего японцы специально высаживали хиганбану в местах неглубоких захоронений, чтобы воспрепятствовать разграблению могил разбойниками и поеданию трупов дикими животными.
Возможно, вам будет интересно:
Японский «цветок смерти»
Небосвод
Рисовать я не буду,
Бумаги достойны одни
Цветущие хиганбаны
Красным, что я нанесу
Хингабану вы не найдёте в японских магазинах флористики или в составе икебаны. Растение с алыми соцветиями, тонкими лепестками и длинными тычинками, из-за которых получило название паучья лилия, до сих пор остаётся табуированным. Виноват ли в этом неприятный запах нигагуса (горькой травы) или ядовитый сок докубаны (цветка-отравы)? Почему в Стране Восходящего Солнца выращиваемый в европейских садах ликорис (лат. Lycoris) стал цветком мёртвых?
900 названий одного цветка
Невероятно, но небольшой цветок погостов (охакабана) имеет свыше 900 различных наименований. Чтобы отвлечь беду от себя японцы старались иносказательно обозначить данное растение. В дом цветок громовиков (райсаманохана) не приносили – подобное могло стать причиной пожара. Отсюда и другие названия растения: цветок пепелища (кадзиякибана) и трава пожарищ (кадзикуса).
Хиганбана – цветок поминовения
Как сакуру считали первым вестником пришедшей весны, так и цветок мира мёртвых напоминал о том, что близится скорое увядание природы. Хиганбана зацветает в конце сентября, когда традиционно отдают почести мёртвым в буддийский праздник Хинган. С японского название праздника переводится как «другой берег» или «рай чистой земли». «Земной мир» или «этот берег» именуют Сиган.
В эту неделю принято приходить на кладбища и заниматься благоустройством мест захоронений. Юрэйбану (цветок призраков) также принято высаживать в этот период для лучшей приживаемости. Все садовые работы с этой опасной змеиной травой (хэбикуса) принято проводить в толстых резиновых перчатках.
МандзюСяге – легенда о любви
Давным-давно жили два природных духа Мандзю и Сяге, которые вдвоём заботились об одном растении. Первый ухаживал за цветками, тогда как второй – за листьями. И вот в один момент они встретились, полюбили друг друга и напрочь забыли о своих обязанностях. Боги разгневались на них за то, что духи пренебрегли уходом за небесным цветком, и разлучили их. Долгие годы на земле закончились, и Мандзю с Сяге встретились в загробном мире. Там они пообещали друг другу найтись после реинкарнации. Но не суждено им было воссоединиться – оба духа после перевоплощения и не вспомнили о данном обещании.
Отныне лилия демонов цветёт и распускает листья в разное время. Ранней осенью из луковицы проклёвывается стрелка, на которой появляется изысканный цветок поминания усопших (обонбана). Позднее он увядает и лишь тогда начинают зеленеть тонкие и длинные листья. Они не опадают зимой с сибитогуса (травы мёртвых), а опадают лишь к июню следующего года. Название хамидзу ханамидзу буквально означает «вижу цветы – не вижу листья, вижу листья – не вижу цветы».
Цветок Будды
Для всех буддистов конец перерождений заканчивается обретением нирваны. Именно здесь обитают просветлённые. В райских сферах растёт уникальный цветок Будды (сякабана). Лепестки гокуракубаны (цветка западного рая Будды) опадают с небес на бренную землю и тем прославляют подвиги вознёсшихся на небеса.
Лисья трава
Инфернальный образ растения подчёркивают следующие его названия: ониюри (лилия чертей), онибана (цветок бесов). Нередко его связывают с демонической лисицей кицунэ, способной оборачиваться в обольстительную девушку. Кицунэнотаймацу (лисий факел) или кицунэгуса (лисья трава) ещё считают цветком куртизанок (ойранбана) за его необычную, зловещую красоту.
Цветок мёртвых
В битвах за территории японцы теряли немало воинов. Яркие алые соцветия синдамоноханы (цветка покойных) напоминали о реках пролитой крови. Чтобы дикие барсуки и лисицы не разрывали неглубокие захоронения, близ могил часто высаживали хотокэгусы (траву усопших) или бонбонсасаги (священную ограду дня поминовения). Не известно, плоть или кровь умерших настолько питательна для дзигокунохана (цветка преисподней), но то, что именно на кладбищах хэбимакура (змеиное изголовье) цветёт лучше всего – известный факт.
Возможно вам будет интересно:
Похоронные традиции в Японии: традиции, отношение к смерти.
Смерть и похороны в Японии
Японцы в своем большинстве исповедуют буддизм и верят в обязательную самсару, то есть переселение душ умерших в один из 6-ти миров. Буддистские взгляды и традиции, таким образом, сказались и на погребальном японском обряде.
близких в Японии воспринимается как тяжкая утрата (несмотря на веру в то, что дух умершего воплотится в новой жизни). Поэтому скорбеть, в том числе и публично, и даже плакать считается делом обычным. Однако очень бурные чувства в связи с кончиной родных людей японцы все же не выражают из-за сдержанности, к которой призывают национальные культурные коды.
Сразу после того, как в семье кто-либо умер, родные приглашают в дом буддистского священника и представителя похоронного агентства. Первый должен позаботиться о душе, второй – о теле покойного. Но еще до этого необходимо провести древнейший обряд под названием «посмертный глоток воды» (мацуго-но мидзу).
Для этого все члены семьи по очереди (которая организуется согласно наибольшей родственной близости каждого из присутствующих) должны обтереть рот покойного ватой, обернутой вокруг палочки для еды и смоченной в воде. Далее необходимо очистить тело. Раньше это делали близкие, теперь им чаще всего помогает представитель агентства, а иногда вообще родные не принимают в обмывании участия.
Вначале тело моют горячей водой, потом обтирают спиртом или другой дезинфицирующей жидкостью. Пропитанные спиртом или сакэ ватные тампоны кладут в рот, ноздри и анальное отверстие, чтобы не вытекали нечистоты (бальзамировать тела в Японии не принято).
умершего по-разному. Часто для этого выбирают традиционное кимоно – кекатабира. Раньше оно всегда было белым (то есть траурного цвета) с написанными на нем сутрами. Теперь белый цвет неизменно используется для женской и детской погребальной одежды, мужчину же можно хоронить и в черном костюме с белой рубашкой или в цветном кимоно.
Облачают в смертную одежду покойного по традиции Сакигото – то есть в ином (а именно обратном) порядке, чем обычно одеваются живые. Например, пуговицы застегивают снизу вверх, кимоно запахивают справа налево и т.д. Все это делается, чтобы отделить мир мертвого от мира живых. На ноги усопшего обычно надеваются гетры (только к кимоно, а к костюму – носки) и соломенные тапочки. В таком виде покойного кладут в гроб на предварительно расстеленное белое полотно. Женщин покрывают косынкой и белым покрывалом, а на мужское тело набрасывается простеганное одеяло, которое надо вывернуть наизнанку. Лицо покойного подкрашивается и накрывается белой тканью, в руки, кладутся четки, а через плечо надевается матерчатая сумка.
Вся эта одежда и атрибутика как бы говорит о том, что человек приготовлен к паломничеству, чтобы стать Буддой. Кстати, в Японии, когда говорят о чьей-либо смерти, используют иносказание «стал Буддой». А для отпугивания злых духов в гроб кладется нож: у головы или на грудь.
Далее по неизменному японскому обычаю особым образом оформляется место у гроба, который ставится рядом с семейным алтарем головой на север, причем лицо усопшего должно быть повернуто в сторону запада. У изголовья гроба ставят перевернутую ширму и особый столик с ладаном и другими благовониями в курильницах, цветами, водой и рисом в чашке с воткнутыми в него вертикально палочками для еды. Иногда на нем можно увидеть рисовые булочки. На стену же вешается рисованный портрет умершего. При этом японцы никогда не используют на похоронах фотографических изображений.
у японцев проходят в 2 дня. Вечером 1-ого дня проводят так называемое короткое заупокойное бдение (оно длится 3 часа), перед которым усопшему дают посмертное имя (кайме). Это имя нужно потому, что, по вере, умерший становится учеником Будды, монахом, который должен теперь называться по-другому, чем в жизни. На первую службу приходят все, кто хочет выразить соболезнования семье.
В конце нее принято зачитывать телеграммы с соболезнованиями и говорят речи о покойном, а потом организуются короткие поминки. На столе во время них не бывает мясного, но всегда угощают сладостями, чаем и сакэ. Ночью в современной Японии около тела можно не присутствовать. На 2-ой день в храме проходит панихида перед похоронами.
в Японии обычно назначают на вторые сутки после кончины человека. Считается хорошим знаком, если на них приходит много народа. Одежды скорбящих – это обязательно черные кимоно, платья и костюмы. Пришедшие приносят деньги в конвертах из специальной бумаги с серебристым узором. Они обвязаны черными тонкими ленточками.
Последнее прощание с покойным происходит после храмовой службы у алтаря, после чего гроб заколачивается (часто родственниками), помещается в украшенный катафалк, и траурная процессия отправляется в крематорий.
– наиболее популярный способ погребения в Японии. Когда она осуществляется, провожающие в соседней комнате должны рассказывать друг другу веселые и трогательные случаи из жизни умершего.
По истечении положенного на кремацию времени (обычно на это уходит два – два с половиной часа) служащие крематория выносят прах на подносе, с которого родные перекладывают его в урну палочками.
Вначале стараются выбрать кости ног, потом – таза и позвоночника, далее – рук и головы. Впоследствии урну с пеплом вмуровывают в памятник на кладбище, который стоит на могиле с семейными захоронениями.
Памятники у японцев
всегда каменные и по возможности массивные и красивые. На них нет портретов – только имена. Зато формы камней бывают самыми разнообразными, вплоть до скульптурных композиций и сложных мемориальных сооружений.
своих умерших японцы обычно в дни весеннего и осеннего равноденствия. Это обычно 20 либо 21 марта и 23 либо 24 сентября.
В эти дни все, кто может, стараются посетить и привести в порядок родовые могилы и зажечь на них свечи и фонари, чтобы осветить душам предков путь по загробному миру. В некоторых провинциях подобный праздник мертвых отмечается в апреле.
Какие цветы приносят на похороны в разных культурах и религиях
Какие цветы приносят на похороны в разных культурах и религиях
Если посетить кладбища в России, Франции, Германии, Америке, Японии, Китае и многих других странах, везде можно увидеть на могилах венки, букеты или хотя бы несколько цветочков. Это говорит о том, что традиция провожать в последний путь с цветами, есть в разных культурах. В статье расскажем, какие траурные букеты принято покупать в разных уголках планеты. За основу нашего мини-обзора возьмем мировые религии, потому что именно религиозные нормы в основном диктуют, как должны проходить обряды прощания и погребения.
Какие цветы приносят на похороны в христианстве
В Библии цветы упоминаются часто, поэтому и по церковным канонам они стали обязательным атрибутом прощания с человеком. Есть лишь различия в зависимости от конфессий:
У православных приняты композиции пирамидальной формы из гвоздик, роз и хризантем. Преобладает триколор: зеленый оттенок соседствует с красно-белой, красно-желтой, бело-фиолетовой или бело-синей палитрой.
У католиков обычно возлагают на могилу венки круглой формы как символ бесконечной жизни. Букеты принято покупать объемные: чем пышнее, тем больше уважения к покойному. Цветочные фавориты — белые лилии и хризантемы. Последние в католичестве вообще считаются траурными.
У протестантов прощание проходит скромно. С помощью цветов можно выразить почтение. Для этого возлагают розы, хризантемы и лилии.
В христианских странах траурная флористика развита хорошо, поэтому если заказываете композицию, все нормы будут соблюдены. Флористы учтут ваши пожелания, а если особых просьб нет, соберут букет или венок в классическом варианте.
Какие цветы приносят на похороны у мусульман
В исламе в похоронных обрядах растения использовать нельзя. Запрещены такие атрибуты, как искусственные и живые цветы, ленты, одежда и фото усопшего.
Если хотите выразить соболезнования, в течение нескольких дней после погребения можно прислать скорбящим букет. И то, лучше уточнить, как такой жест воспримут.
Ритуальные композиции в буддизме
Буддисты используют флору в траурных церемониях, но не так, как в христианстве. Бутонами украшают прикроватный столик рядом с покойным, где стоят его фотография, благовония и иногда пиала с рисом. Для этих целей растения заказывают в ритуальных организациях.
Пришедшие на похороны несут хризантемы, лотосы, лилии белых или желтых тонов. Допустимы и другие растения, но не красные: алые оттенки символизируют радость. Подношения не должны быть пышными или объемными. Буддисты предпочитают скромное и тихое прощание, поэтому цветочные бутоны призваны лишь разбавить скорбь и тяжесть атмосферы.
Можно ли приносить цветы на похороны у иудеев
Еврейский похоронный ритуал растения не приветствует. Вместо них рекомендуют сделать пожертвование нуждающимся, синагоге или семье покойного.
В отличие от мусульманства, цветы не запрещены, но жест не считается вежливым. Если вы все-таки пришли с венком или траурным букетом, его можно оставить на краю могилы. Сделать это можно только после похорон и не в виде обряда.
Как видите, не во всех культурах можно приходить на похороны с цветами. Чтобы не попасть в неловкую ситуацию, уточните у семьи покойного, ритуальной службы или флористов Артфлоры, стоит ли покупать композицию для столь печального события, и, если да, то какую.
Смерть в Японии
В каждой культуре существуют сложные ритуалы, связанные с погребением тела умершего. Не является исключением и современная Япония.
Смерть всегда является очень грустной и мрачной стороной жизни человека, даже для тех, кто верит в реинкарнацию и переселение душ. Возможно, именно поэтому в каждой культуре существуют такие сложные ритуалы, связанные с погребением тела умершего, для того, чтобы ослабить горечь утраты. Люди заняты организацией похорон и соблюдением ритуалов, и у них меньше времени горевать. Не является исключением и современная Япония.
Каждый год в Японии умирает около 1.3 миллионов человек, эта цифра постепенно растёт по мере всё большего старения населения и, предположительно, достигнет значения, близкого к 2 миллионам, к 2035 году. При средней продолжительности жизни более 80 лет, японцы чаще всего умирают, как и в остальных развитых странах, от болезней сердца и онкологии. В области ритуальных услуг заняты около 45 тысяч частных и государственных компаний с ежегодным доходом порядка 1.5 триллионов йен.
Несмотря на обилие атеистов и агностиков, более 90 % похорон проводится по буддистскому обряду с некоторыми включениями синтоистских традиций. Согласно буддистским верованиям, душа умершего пребывает рядом с телом на протяжении 49 дней, прежде чем отправиться в иной мир. Существует ритуал проведения похорон, который гарантированно обеспечивает душе лёгкое путешествие и обезопасит родственников от лишних контактов с потусторонним. Как и в России, обстоятельства смерти, достаток родственников и объём ритуальных обрядов крайне разнятся, пышные похороны в богатой религиозной семье и государственное бесплатное погребение это две разные вещи, так что дальнейший текст являет собой некоторое обобщение.
Прощание
Обычно тело укладывают в комнате, где находится семейный алтарь, для прощальной молитвы. Если по каким-то причинам положить тело дома не представляется возможным (например, из-за малых размеров или неподобающего облика помещения), то его размещают в специальном зале похоронной компании его ещё называют «Отель для мёртвых». Домашний алтарь (если он есть) при этом заклеивают белой бумагой, чтобы оградить священное место от нечистого духа умершего вне зависимости от того где проводится прощание.
Погребальная одежда
На столике у изголовья разжигают ладан и благовония, ставят чашку с рисом и вертикально втыкают в него палочки (именно поэтому нельзя втыкать палочки в рис в обычной жизни), на листочке белой бумаги раскладывают рисовые булочки. Также столик украшают горящими свечами, белыми хризантемами и сикими – японскими магнолиями. Украшение смертного ложа называется макура кадзари, дословно – «украшение подушки».
День второй: Хонцуя
Весь день и всю ночь родственники проводят возле тела усопшего, поддерживая горение свечей и ароматических палочек, в молитвах и без сна, этот ритуал называется Хонцуя.
День третий: Похороны
Кремация (Касоу)
По окончании кремации в зал крематория возвращаются члены семьи умершего и получают останки на специальном противне. После чего специальными палочками из пепла извлекаются сохранившиеся после кремации кости. Родственники, выстраиваются по старшинству (от самого пожилого, к самому молодому) передавая друг другу палочками, по цепочке складывают их в урну. При этом большое значение придается последовательности, кости перекладываются от костей ног к костям головы, чтобы тело в урне не было привернутым. Уронить кость родственника считается очень плохой приметой. Это единственная церемония в Японии, когда допустимо передавать что-либо друг другу палочками. После того, как все кости перемещены в урну, туда ссыпается оставшийся прах. В большинстве других странах, чтобы не смущать родственником видом обгорелых костей, их перемалывают в специальном индустриальном миксере.
Могила (Хака)
Состоит из каменного монумента с вазой для цветов и отделением для урны с пеплом (в задней части монумента). Нормальной практикой считается разделение пепла для захоронения в нескольких могилах, например семейной и корпоративной, или в случае смерти жены, пепел может быть разделён между могилами семьи мужа и родителей женщины. Так поступают, если семьи живут далеко друг от друга и разделение пепла позволит упростить посещение могил в будущем. Поскольку могилы зачастую семейные, самым крупным текстом указывается не имя умершего, а имя семьи и дата её возведения. Имена людей, захороненных в этом месте, указываются более мелким шрифтом, на лицевой поверхности монумента.
Чрезвычайно высокая стоимость могил привела к тому, что стали появляться многоэтажные колумбарии, так называемые Ohaka no manshon (Могильные дома). По сути это просторные помещения, разделенные на компактные шкафчики (очень похоже на красиво украшенные шкафчики в спортзале).
Разграбление могил
Несмотря на отсутствие ценностей в японских монументах как таковых, объектом кражи не раз становился сам прах людей. Так останки знаменитого японского писателя Юкио Мисимы были похищены в 1971 году. Похожий инцидент произошёл с прахом другого писателя Наоя Сига в 1980. Сравнительно недавно в 2002 году произошёл эпизод когда прах жены знаменитого бейсболиста Садахару Оу был украден и за его возвращение похитители потребовали выкуп.
Обряды после похорон
Поминки проходят на седьмой день после смерти. В них участвуют семья покойного, другие родственники и все, кто был близок к усопшему. Во время службы священник вслух читает сутры. Служба повторяется на четырнадцатый, двадцать первый, двадцать восьмой и тридцать пятый дни. Подобная служба проходит лишь в семейном кругу. Через 49 дней после смерти проходят повторные поминки, считается, что в этот день душа умершего покидает наш мир. Выражение соболезнования прекращается на 49-й день, и совершается большая буддистская поминальная церемония, в которой участвуют семья, близкие родственники и друзья. В этот день принято помещать урну с прахом в могилу. Из-за наличия не прогоревших костей, в Японии редко развеивают прах.
Траур (Фуку моу)
Траур продолжается год, в течение этого времени члены семьи покойного воздерживаются от развлекательных мероприятий, не посещают кино и концерты, не ходят в храм и не рассылают новогодние открытки ненгадзё. Вместо открыток посылаются уведомления с извинениями, что открытки не будут разосланы, если вы получили такое уведомление, его нужно сохранить (об этом ниже). Также женщинам нельзя оформить брак в период траура, в прошлом это правило было введено, чтобы избежать сомнений в отцовстве детей и как-то прижилось и укрепилось в законах.
Поминальные службы в годовщины смерти (Нэнки хоёу)
Поминальные службы проходят в первую, вторую, шестую, двенадцатую, шестнадцатую, двадцать вторую, двадцать шестую и тридцать вторую годовщины смерти. В некоторых случаях поминки справляют и в сорок девятую годовщину. Если в один год для одной семьи надо отслужить более двух служб, их объединяют. Предполагается, что в последнюю годовщину душа покойного теряет свою индивидуальность и растворяется в загробном мире, поэтому в дальнейшем поминки не проводятся.
Праздник мёртвых (Обон)
По верованиям японцев, во время этого праздника души усопших возвращаются в свои дома. Обычно Обон проходит 13-16 августа. В эти дни японцы навещают родной дом и посещают могилы родственников и друзей, даже если многие годы живут отдельно от родителей. В преддверии праздника японцы приводят в порядок семейные алтари и могилы. Готовятся овощи, фрукты и прочие любимые блюда усопшего и других предков. Вечером в первый день праздника перед воротами или входом в дом зажигают небольшие бумажные фонари, приветствуя возвращение убывшей души. Огни зажигаются снова в последний день, чтобы поторопить возвращение души в их новый мир в некоторых префектурах фонари в последний день Обон пускают плыть по реке. В перефетуре Хиросима в последний день Ообон реки превращаются в пламя от огня сотен тысяч плывущих фонариков. Цены на авиаперелёты в период Обон взлетают до небес, поэтому стоит учитывать это, если вы собираетесь посетить Японию в августе.
Японские похороны и иностранцы
Похороны по большей части дело семейное и иностранцы редко принимают участие в этом печальном событии, обычно это происходит, если умирает кто-то из родственников в смешанном браке. Изредка иностранца могут пригласить на прощание с другом или коллегой.
Если вы решили отправить новогодние открытки ненгадзё, обратите внимание не присылал ли кто-нибудь из вашего окружения извещение о смерти кого-либо в семье. Даже если это какой-то дальний родственник вашего друга о котором вы никогда раньше и не слышали, посылать ненгадзё нельзя, это будет выглядеть как если бы вы насмехались над чужим горем желая счастливого нового года, в период траура.
Кладбища для иностранцев
В прошлом хоронить иностранцев на японских кладбищах было запрещено, (они особенно и не стремились из-за христианской веры) для них существовали отделение места для захоронений. Некоторые существуют и по сей день, например одно из самых знаменитых в Йокогаме (о нём ещё писал Борис Акунин в своём сборнике “Кладбищенские истории”), одно из немногих православных христианских кладбищ находится на окраине города Хакодате. Существуют кладбища и других концессий, но их очень мало, так Японское сообщество мусульман, весьма обеспокоено недостаточным количеством кладбищ где доступны похороны по мусульманским обрядам (т.е. без кремации), похожие проблемы испытывают проживающие в Японии иудеи.
Прочитать оригинал поста Антона Ленникова с комментариями читателей сообщества ru_japan можно здесь.