какие учебные заведения в россии были созданы на основе принципов французского просвещения
Русское просвещение. Идеи, особенности, деятели
Содержание:
Как эпоха Просвещения отразилась на Российской империи
В конце XVII века в Европе началась Эпоха Просвещения – одна из главных эпох в истории, характеризующаяся бурным развитием образования, науки и философии. В начале XVIII века явление достигло и России. Влияние на Просвещение в Российской империи оказало французское Просвещение. Несмотря на то что вместе с таким бурным развитием продвигались идеи свободомыслия, власть поощряла культурное развитие в стране.
Главной идеей Просвещения в России и в Европе было то, что простым людям нужно получение образования. Без этого дальнейшее развитие страны невозможно. На втором месте среди идей Просвещения шли уже свободомыслие, критика феодализма и светский характер культуры.
Особенности
Главной чертой Просвещения стало «вольтерьянство», т. е. опора на труды французского философа Вольтера. В трудах философ критиковал старину и говорит о необходимости немедленных реформ. Но в России приобрели популярность другие «вольтерьянские» идеи:
Великая французская революция изменила ситуация и идеология получила плохую репутацию.
Развитие образования
К началу XVIII века многие простые люди из народа были грамотны. Однако этого уже было недостаточно, т. к. образование в Европе развивалось быстро. Возникла необходимость в наличии людей с профессиональными знаниями. Поэтому для народного образования было характерно быстрое развитие. Начали открываться высшие учебные заведения и другие учреждения, которые давали народу образование. Знаменитые учебные заведения, открытые в эпоху Просвещения:
Поначалу Московский университет имел всего 3 факультета: юридический, философский и медицинский. Причём философский включал в себя физико-математическое отделение. Также открывались музеи, библиотеки, театры. Появилась периодическая пресса.
Во времена правления императрицы Елизаветы главным носителем просвещенного абсолютизма являлся её фаворит Шувалов.
Значительную роль в распространении Просвещения сыграла Екатерина II. Она принимала необходимые меры для развития культуры в стране. Сначала Екатерина не могла и подумать, что из-за продвижения просвещенного абсолютизма пошатнется абсолютизм в Империи. Примеры влияния Просвещения на другие европейские державы заставили Екатерину пересмотреть свое отношение к этому явлению. Великая Французская революция и война американских колоний за независимость заставили императрицу поменять мнение. После чего начались репрессии, направленные на просветителей. Однако, в отличие от граждан европейских стран, российское общество пока ещё холодно относилось к либеральным идеям.
Деятели
Самые знаменитые деятели русского Просвещения:
Деятелей Просвещения было много. И со временем их численность только увеличивалась. Но не каждый имел такое влияние как, например, Ломоносов. И не каждый мог свободно печатать свои мысли, как Новиков, не боясь последствий.
Развитие свободомыслия поставило под вопрос необходимость самодержавия в стране. Подобные мысли, впервые зародившиеся в общественном сознании, стали отправной точкой. С этого момента неправильные действия, совершаемые главами государства, постепенно развивали антимонархические настроения в обществе.
Влияние французского просвещения на школу и педагогическую мысль. Образовательная политика Екатерины П.
Во второй половине XVIII века жестокая эксплуатация помещиками крепостных крестьян была доведена до крайних пределов. Усилилась классовая борьба между крестьянами и помещиками, вспыхнула грозная крестьянская война.
Екатерина II начала в 1762 году свое царствование с обещаний улучшить государственные законы и положения различных сословий. Она состояла в переписке с французскими просветителями, которых приглашала участвовать в разработке и осуществлении проектов организации народного образования, обещала улучшить воспитание и школы. Для этой цели был привлечен Иван Иванович Бецкой (1704-1795), который много лет провел во Франции, встречался с французскими просветителями, знакомился с учреждениями просветительного характера. В 1763 году в Москве по его инициативе открылся воспитательный дом с госпиталем для родильниц. Позже был создан Петербургский воспитательный дом и воспитательные дома в провинциальных городах.
И. И. Бецкой представил Екатерине доклад об общей реорганизации в России дела воспитания детей. Доклад был опубликован в 1764 году под названием «Генеральное учреждение о воспитании обоего пола юношества» и получил силу закона. В нем говорилось о необходимости воспитать в России «новую породу людей» из всех сословий путем организации закрытых воспитательно-образовательных, учреждений, в которых дети должны пребывать с 5-6 лет до 18-летнего возраста. Все это время они должны быть изолированы от окружающей жизни, чтобы не подвергаться «развращающему» влиянию простых людей.
4. Реформы образования в России в конце ХУШ века. Деятельность Ф. И. Янковича. Подъем экономического развития России, рост городов и увеличение городского населения, поставленная крепостниками после разгрома крестьянской войны задача усиления на местах государственного аппарата (повсеместное учреждение в 1775 году губерний) заставляли правительство заняться делом организации школ для непривилегированного городского населения.
В учебный план главных училищ включались следующие предметы: чтение, письмо, счет, краткий катехизис, священная история, чистописание, рисование, арифметика, история (всеобщая и русская), география, грамматика, геометрия, механика, физика, естественная история, архитектура. При главных училищах рекомендовалось открывать библиотеки, а также учебные кабинеты, в которых должны быть наглядные пособия по естественной истории, математике, физике.
В уездных городах открывались малые училища, в которых изучались учебные предметы первых классов главных училищ.
Учебником для школьников считалась «Книга о должностях человека и гражданина», в которой объяснялись детям их обязанности по отношению к богу, царю, людям в духе самодержавно-крепостнической идеологии. Материальное снабжение и руководство народными училищами было возложено на приказы общественного призрения, во главе которых стояли чиновники губернии, а не педагогическая администрация. Школы были отданы в ведение местных властей, которые не были заинтересованы в их развитии, не знали педагогики, видели в учителях мелких чиновников и третировали их.
К концу XVIII века в России открылось 315 малых и главных училищ с общим количеством учащихся около 20000 человек; в них работало 790 учителей. Для такой огромной страны, как Россия, это число школ и учащихся было, конечно, крайне недостаточно.
Учебная работа во вновь созданных училищах проводилась на основе принципов и методов, разработанных Янковичем совместно с русскими учеными, принявшими активное участие в работе Петербургского главного народного училища. Оно было открыто в 1782 году и фактически выполняло роль учительской семинарии, подготовлявшей учителей для будущих народных училищ. Деятели Академии наук и Московского университета создали учебники по всем предметам, входившим в учебный план народных училищ. Был написан серьезный дидактический трактат «Руководство учителям народных училищ». В этой книге давались указания по всем вопросам учебно-воспитательной работы школы, рекомендовалась классно-урочная организация учебной работы вместо индивидуальной системы обучения.
Рекомендовались такие методы:
Совокупное, или коллективное, чтение. В классе должна читаться учителем или вызванным им учеником учебная книга, которую имеют все ученики.
Совокупное наставление, т. е. объяснение учителем трудных мест учебной книги, читаемой в классе и изучаемой учащимися дома.
Таблицы, т. е. составление планов, тезисов, конспектирование текста учебника.
Изображение начальными буквами. Изображение на доске или в тетради определения или правила начальными буквами тех слов, которые составляли это правило. Это был мнемонический прием, облегчающий запоминание.
Вопрошение, т. е. опрос учащихся; при этом учителю рекомендовалось, опрашивая учеников, выяснить, поняли ли они его объяснения.
В «Руководстве» говорилось, что учитель должен обращаться не столько к памяти учащихся, сколько к их разуму, добиваться понимания, а не одного запоминания. Однако разработанные методы были рассчитаны все же главным образом на запоминание текста учебника. Над текстом в классе проводилась большая работа, облегчавшая усвоение учебника. В этом несомненная ценность рекомендованных приемов преподавания.
«Руководство учителям» считалось официальной дидактикой, учителям предписывалось строго выполнять все рекомендации этой книги, не отступая от них ни в чем.
Яркими представителями педагогической мысли России были во второй половине XVIII века выразители антикрепостнических настроений Г. С. Сковорода, Н. И. Новиков и выдающийся представитель русского революционного просветительства А. Н. Радищев.
Педагогическая деятельность и взгляды Н. И. Новикова. Известный просветитель-педагог второй половины XVIII века Николай Иванович Новиков (1744-1818) воспитывался в Московском университете, где формировалось его мировоззрение а затем развернулась просветительская деятельность. Новиков возглавил общественное движение по организации независимых от царской власти народных училищ, направляя общественную инициативу на создание школ для непривилегированного населения. Он стремился помочь домашним учителям правильно поставить обучение детей и издал много учебной литературы: азбук, букварей, учебников по различным предметам. Новиков был создателем и редактором первого в России детского журнала «Детское чтение для сердца и разума», издание которого затем передал известному историку и писателю Н. М. Карамзину. Об этом журнале очень положительно впоследствии отзывался В. Г. Белинский. В своих сатирических журналах «Трутень», «Живописец» и других изданиях Новиков помещал статьи на педагогические темы, привлекая общественное внимание к вопросам воспитания.
Новиков призывал к нравственному совершенствованию людей, полагая, что они станут добродетельными, если будут просвещенными и образованными, стремился примирить науку с религией и видел в религиозном воспитании составную часть нравственного воспитания детей и юношества. Но Новиков не был защитником официальной религии и господствующей церкви. Он являлся поборником веротерпимости, критиковал православное духовенство, выдвигал антиклерикальные идеи, высказал предположение, что развитие мира совершается по своим естественным законам.
Цель воспитания, по его мнению, заключается в формировании активной добродетельной личности, направляющей свою деятельность на то, чтобы приносить пользу отечеству и своим согражданам.
Всякий человек тем полезнее бывает государству, чем просвещеннее его разум, и Новиков настаивал на том, чтобы дать детям широкое и разностороннее умственное образование. Он считал, что образование должно не только обогащать разум детей новыми знаниями, но и развивать их способность мыслить. «Разум их должен быть не только упражняем и обогащаем разными познаниями, но и так упражняем, чтобы они мало-помалу приобретали способность исследовать и разбирать то, что они знать желают, удобно отличать истинное от ложного».
Руководствуясь идеей народности воспитания, которая занимает большое место во всей его педагогической системе, Новиков считал, что детям необходимо прежде всего изучить родной язык и словесность, историю и географию своей страны. В содержание обучения он включал «элементарные основания» как гуманитарных, так и точных наук, а также знания о природе.
Новиков считал, что детям надо изучать мир растений и животных, знакомиться с трудовой деятельностью людей и с трудовыми процессами. В то время как в дворянской России подрастающему поколению внушали презрение к простым людям, занятым физическим трудом, он открыто призывал воспитателей прививать детям уважение к труженикам. «Водите их в домы и житницы крестьянина, в работные дома художников и рукодельцев, показывайте им там, как обрабатываются многоразличные богатства земли, как приготовляются они к употреблению для пользы и удовольствия человеков, научайте их знать главнейшие орудия, к тому употребляемые, и почитать надлежащим образом тем занимающихся».
В области нравственного воспитания Новиков сделал также много ценных предложений. Он считал необходимым любить и уважать детей, воспитывать их на положительных примерах, заставлять их вдумываться в мотивы своих поступков, постоянно упражняться в нравственных действиях. Новиков решительно выступал против физических наказаний. Он указывал, что сознание детей следует обогатить правильными моральными представлениями и прежде всего «впечатлевать глубоко натуральное равенство человеков», призывал развивать у детей любовь к людям вне зависимости от их состояния, религии, национальности, положения в обществе. Чтобы вызвать у детей сострадание и уважение к бедным и обездоленным, советовал «водить их в печальные, но поучительные жилища бедных, больных и умирающих», показывать им, как трудно достается хлеб больным и нуждающимся.
Очень важно воспитывать у детей любовь к правде и твердое намерение отстаивать истину, с ранних лет приучать детей к полезному труду.
В журнале «Прибавление к Московским ведомостям» Новиков напечатал замечательную статью «О воспитании и наставлении детей. Для распространения общеполезных знаний и всеобщего благополучия». Это важнейший педагогический труд своего времени, в котором рассматриваются вопросы физического, нравственного и умственного воспитания. Автор призывал в нем к разработке педагогики как теории воспитания, утверждал, что есть уже «довольно материалов для сия науки, которую можно назвать педагогикой», стремился ознакомить широкий круг читателей его изданий, родителей и воспитателей с уже имеющимися в педагогике сведениями о том, как следует воспитывать детей.
Дата добавления: 2018-06-01 ; просмотров: 981 ; Мы поможем в написании вашей работы!
Французское влияние: Просвещение и вольнодумство
Почему французская культура была примером для русского общества конца XVIII — начала XIX века
Пушкинские стихи, написанные очень «во французском вкусе», в духе изящной и легкой французской поэзии XVIII века,
Играй, Адель,
Не знай печали;
Хариты, Лель
Тебя венчали
И колыбель
Твою качали…
посвящены маленькой девочке Адели, а на ее мать, кокетливую красавицу Аглаю Антоновну, Пушкин написал несколько эпиграмм — очень фривольных, не будем сейчас их цитировать. Аглая Антоновна была француженкой, урожденной графиней де Грамон — одна из знатнейших французских фамилий. Ее родители входили в ближайшее окружение графа Прованского, младшего брата казненного Людовика XVI и наследника французского престола. После поражения Наполеона в 1814 году он воцарился под именем Людовика XVIII, а в эмиграции жил в разных местах, включая Митаву. Графиня де Граммон была лучшей подругой графини Прованской, а ее дочь Аглая вышла замуж за русского офицера, кавалергарда Александра Львовича Давыдова, большого барина, хлебосола, гурмана и героя всех наполеоновских войн. В последнее Пушкин, кстати, не верил, хотя и напрасно, и адресовал Александру Львовичу забавные стихи, где поминал «Твой милый нрав, твой милый хрип, / Твой вкус и жирные обеды».
А вот младшему брату Александра Львовича, Василию Львовичу Давыдову, посвящены совсем другие стихи. Пушкин вспоминал, как Василий Львович, «перед камином надевая демократический халат», пил «за здоровье тех и той». На языке вольнодумцев той эпохи это значило: за мятежников и за свободу. «Но те в Неаполе шалят, / А та едва ли там воскреснет…» — это о революции на юге Италии. Василий Львович Давыдов был декабристом, одним из важнейших членов Южного общества. Все эти беседы происходили в имении Давыдовых Каменка Киевской губернии. Пушкин там гостил во время южной ссылки, как и Денис Давыдов и многие из декабристов.
Мать Давыдовых в первом браке была замужем за Раевским, так что ее сын от этого брака, генерал Николай Николаевич Раевский, знаменитый герой 1812 года, приходился Александру и Василию Львовичам старшим братом. Имение его было поблизости от Каменки. Дочери Раевского вышли замуж за декабристов Михаила Орлова и Сергея Волконского — оба они были героями наполеоновских войн, стали генералами один в 26, другой в 25 лет, а Орлов вообще подписал в 1814 году капитуляцию Парижа.
В общем, можно сказать, что многообразные русско-французские связи тут налицо. Воюя с Наполеоном, генерал Раевский писал жене из действующей армии письма на французском языке, что совершенно не мешало ни доблести, ни русскому патриотизму. Что касается дальнейшей судьбы упомянутых исторических лиц, то Волконский и Василий Давыдов сосланы были на вечную каторгу в Сибирь, Мария Волконская уехала к мужу, а вот Аглая Давыдова в 1820-х годах уехала с Аделью в Париж, а после смерти Александра Львовича вышла замуж второй раз — за бывшего наполеоновского генерала Себастьяни, который потом, уже при июльской монархии, даже стал министром иностранных дел Франции. Таким образом, оба мужа Аглаи Антоновны были ветеранами и Аустерлицкого сражения, и кампании 1812 года, только с разных сторон. А что касается Адели («Играй, Адель, / Не знай печали»), то она ушла во французский католический монастырь.
На этом примере видны сразу многие линии русско-французских связей той эпохи. Бежавшие от революции эмигранты-аристократы, наполеоновские войны (война тоже своего рода контакт), галантная литература XVIII века и идеи века Просвещения.
Французское Просвещение сочетало в себе эротическую изящную игривость и политическое вольнодумство. Собственно, эротика была родом вольнодумства по отношению к строгой религиозной морали, а либертинаж — то есть провозглашение ничем не скованных отношений в интимной сфере — часто оказывался так или иначе соположен с либерализмом политическим. Во Франции писатели и философы Дидро, Вольтер, Монтескье писали выдающиеся труды, которые коренным образом переосмысляли общественные отношения (как «О духе законов» Монтескье) и формировали совершенно новую политическую мысль, легшую потом в основу революционных преобразований XIX и XX веков. Но они же известны как авторы дерзких и забавных эротических сочинений, причем зачастую то и другое сосуществовало в одной книге. Отжившие нормы, общественное лицемерие, ханжество высмеивались, насилие над человеческой личностью, несправедливость гневно изобличались, а архаичные порядки описывались как дурная нелепость. Много места занимала тема антиклерикальная: просветители стремились освободить общество от влияния католической церкви. Ярким примером может служить роман Дидро «Монахиня» — про незаконнорожденную девочку, отданную матерью в монастырь и пережившую бесконечную череду унижений, обид, угнетения от жестоких, лицемерных и развратных монахинь.
Религиозное вольнодумство занимало важное место среди идей французского Просвещения. Марксистская теория полагала, что все это идейное движение к Французской революции имело подоплекой стремление выросшей и экономически окрепшей буржуазии получить соответствующую долю политической власти, потеснить господствующие аристократию и духовенство. Однако во Франции идеи энциклопедистов (так называли авторов нового направления, потому что они были объединены работой над томами энциклопедии, изданной Дидро и д’Аламбером) были живо подхвачены и циркулировали как раз среди высших классов общества. Утонченным аристократам дерзкие и остроумные умозаключения, равно как и либертинство, были по вкусу. А власти то смотрели снисходительно, то, решив, что перейдена некая красная черта (особенно в отношении к церкви), принимали репрессивные меры — запрещали «вредные» книги, арестовывали и высылали авторов. Те же Дидро, Вольтер в разные периоды своей жизни оказывались в разнообразных отношениях с двором и аристократией: то пользовались высоким покровительством, то становились изгнанниками и даже узниками.
В России Екатерининской эпохи эта двойственность восприятия новинок французской мысли и словесности еще усиливалась. Вполне можно было быть богатым барином — вольтерьянцем, остроумным скептиком; читать новинки французской литературы, одновременно владеть крепостными и приказывать их сечь на конюшне. Одно другому совершенно не мешало. Барин заботился об образовании себя, делал себя и свой быт более утонченными, усваивал хорошие манеры, но все это для него не имело никакого отношения ни к хозяйственному укладу, ни к крепостным крестьянам, ни к прислуге.
На эту двойную мораль обрушился Александр Николаевич Радищев в «Путешествии из Петербурга в Москву», где главный пафос состоит в том, чтобы сочувствовать крестьянам и относиться к ним как к живым людям. Этим Радищев разительно отличался от большинства современников, и, видимо, именно это показалось очень опасной тенденцией Екатерине II. Радищев писал о том, как доведенные до крайности крестьяне восстают против барина, убивают его. Пугачевское восстание было еще очень свежо в памяти и сильно напугало помещиков, Радищев призывал их по крайней мере «не перегибать палку». Как известно, Екатерина II назвала его «бунтовщиком хуже Пугачева», то есть он попал в болевую точку и обозначил фундаментальную проблему, выхода из которой тогда никто не видел, поэтому казалось лучше делать вид, что ее нет.
Екатерина II переписывалась лично с Вольтером и Дидро и даже купила их библиотеки. Это была элегантная форма материальной помощи: купить у философа библиотеку, назначив его же ее хранителем и своим библиотекарем, то есть книги оставались у него и лишь после его смерти переезжали в Петербург. Императрице нравилось создавать себе в Европе образ просвещенной государыни с передовыми взглядами. Во Франции, впрочем, не замедлили сделать ее героиней скабрезных памфлетов. Например, среди сочинений маркиза де Сада есть описания тайных оргий при дворе Екатерины. И здесь нужно сделать важную оговорку, сводящуюся к тому, что в реальности русский двор жил далеко не столь увлекательно.
Мы говорим о том, что русские дворяне говорили и писали цузски. То же можно сказать о дворянах немецких, австрийских, польских и так далее. Французский язык тогда играл роль международного языка знати. Благодаря этому общему языку, общей моде, общим элементам культуры аристократы были включены в некое общее поле. Если читать мемуары, дневники и письма дворян той эпохи, то видно, как легко они вливались в местное общество, путешествуя по Европе. В Париже, Риме, Берлине, Вене, Петербурге — стоит приехать, явиться к с рекомендательным письмом от общего знакомого, и путешественник уже включается в местную светскую жизнь: визиты, светские гостиные, балы.
Однако не надо преувеличивать это явление. Может показаться, что дворянство было таким космополитическим, европейским, однородным. Но это обманчивое впечатление. вых, далеко не все говорили цузски, даже и среди знати. Например, генерал Арсений Закревский, герой наполеоновских войн, иностранных языков не знал совсем. Он принадлежал к высшему свету, в основном франкофонному, так что это было нетипично для его круга — это в большей мере относилось к мелким, небогатым дворянам, у которых не было денег на учителей французского для своих детей. рых, от страны к стране сильно отличались экономические условия, образ жизни, традиции, нравы, приличия. Русская знать была более патриархальная, но, к примеру, в России не были приняты обычные для Франции браки, когда обо всем договаривались семьи, а молодые даже не знали друг друга — все же существовало представление, что нужна взаимная симпатия. Не было и столь острого конфликта между образованным обществом и церковью в силу совершенно иной системы отношений и иного положения церкви в государстве. Нравы в России были патриархальнее, проще и в чем-то строже. Даже мода приходила в смягченном виде, самые экстравагантные и смелые крайности наряда не употреблялись, да и климат к ним не располагал.
Пушкинская графиня из «Пиковой дамы» в молодости жила в Париже, вращалась там в высшем обществе и проиграла в карты герцогу Орлеанскому; загадочный граф Сен-Жермен и сообщил ей тайну трех карт. Заметим, что Пушкин здесь обращался к долго жившим среди русской аристократии воспоминаниям о невероятной изысканности, утонченности французского двора и знаменитых аристократических салонов, где искусство любезной и остроумной беседы было доведено до наивысшего совершенства. Это все было затем сметено и уничтожено революцией, а осколки этого недосягаемо прекрасного мира бежали, в том числе и в Россию.
Имена некоторых из них хорошо известны. Например, Ланжерон, Ришелье — отцы-основатели Одессы. Ришелье, тот самый «дюк» («дюк» цузски значит «герцог», это просто его титул), отдаленный родственник пресловутого кардинала, после Реставрации вернулся во Францию и стал министром иностранных дел и даже премьер-министром у Людовика XVIII. Еще один француз, маркиз де Траверсе, стал русским адмиралом и много лет при Александре I возглавлял Морское министерство. Именно из-за него Финский залив прозвали Маркизовой лужей. Или граф Сен-При, генерал русской службы, участник нескольких войн, в 1812 году — начальник Главного штаба 2-й армии, то есть у Багратиона. Помимо этих грандов была еще масса людей попроще, ставших в России учителями, гувернерами и, естественно, проводниками французского языка и культуры. Даже у истоков античной археологии в Крыму стоял живший в Керчи французский эмигрант Поль Дюбрюкс, любитель древностей.
Русских дворян французская культура, мода, образ жизни, так сказать, «всё французское» манило и притягивало, но смотрели они на него с некоторой отстраненностью, отмечая также «французские дурачества». Наряду с заимствованием всегда существовала и критическая струя, те, кто призывал больше ценить свое, отечественное, собственные обычаи и уклад. Эта критичность усилилась под воздействием Французской революции.
Люди поколения декабристов и Пушкина сами уже не были современниками революции, но в пору их взросления отношение к ней существовало вполне определенно негативное, а уж якобинцы точно считались чудовищами. В некоторых декабристских рассказах можно найти отголоски этого уже в значительной мере переосмысленного ими отношения. Например, Сергей Петрович Трубецкой во время следствия, рассказывая о том, как были созданы тайные общества, счел нужным сделать такое пояснение: «Не должно полагать, чтобы люди, вступившие в тайное общество, были все злы, порочны или худой нравственности и имели бы дурные и преступные намерения». А декабрист Краснокутский, отвечая на вопрос, откуда он заимствовал свободный образ мыслей, сказал буквально следующее: «В течение двадцати одного года, смело могу сказать, ревностной и бескорыстной службы был всегда слепой исполнитель приказаний начальства и никого из своих подчиненных ни словами, ни примером не развратил». Обратите внимание на слово «развратил». То есть они отвечали на давнее, общее в русском обществе убеждение, что вольнодумство, тайные общества — это прежде всего безнравственное, дурное. Как же из этого получились декабристы? Как произошел переход?
Представители этого поколения были очевидцами, а многие и участниками наполеоновских войн. Вторжение французов в Россию породило огромный патриотический подъем. Декабрист Никита Муравьев, которому тогда было 16 лет, вспоминал, что тогда «я не имел образа мыслей, кроме пламенной любви к отечеству». Затем русская армия прошла через Европу в заграничном походе 1813–14 годов. Любопытно сопоставить, как офицеры — не только будущие декабристы — описывали в своих дневниках страны, через которые проходили. Германские земли — ухоженные, аккуратные. Оказавшись на постое в любом доме, молодые русские дворяне подробно описывали образцовые рачительные хозяйства, видно, как они брали себе на заметку разные приемы: как высажен сад, как устроен пруд. Восхищались чистотой и опрятностью.
И вот они вошли во Францию. Кругом грязь, все города и местечки разорены, взрослых мужчин почти нет, они или в армии, или погибли, все же два десятилетия непрерывных войн. «Это и есть их хваленая прекрасная Франция?» — восклицали русские иронически. Попав наконец в Париж, они, конечно, вели себя как любые туристы, бегали по городу, ходили в театры, в Лувр (это же был первый общедоступный большой музей в Европе, там наконец можно было увидеть творения великих мастеров, о которых прежде только слышали или знали по гравюрам). И жадно, конечно, наблюдали политические события. Свержение статуи Наполеона с колонны на Вандомской площади — ее с большим трудом опрокинула толпа французов, а союзные войска, собственно победители Наполеона, смотрели на это с недоумением. Мол, как же так, эти люди совсем недавно обожали Наполеона, кричали «Vive l’Empereur» («Да здравствует император»), а теперь нацепили белые бурбонские кокарды и встречают Людовика XVIII. Образованные русские офицеры воспринимали это с недоумением и некоторым презрением, все дружно писали о переменчивости французов. Как же так, где верность убеждениям? Для них самих убеждения были вещью довольно постоянной, статичной: уж если в чем убежден, на том и стой.
Павел Иванович Пестель, тоже своими глазами все это наблюдавший в Париже, потом на следствии описал, как формировались его убеждения:
«Возвращение Бурбонского дома на французский престол… могу я назвать эпохою в моих политических мнениях, понятиях и образе мыслей: ибо начал рассуждать, что большая часть коренных постановлений, введенных революциею, были при ресторации монархии сохранены и за благие вещи признаны, между тем как все восставали против Революции, и я сам всегда против нее восставал. От сего суждения породилась мысль, что революция, видно, не так дурна, как говорят, и что может быть даже весьма полезна».
Еще одно место из того же показания Пестеля — там были слова, их очень много раз цитировали, о том, что в наше (то есть декабристское) время «дух преобразования заставляет, так сказать, везде умы клокотать» и что «происшествия 1812, 13, 14 и 15 годов, равно как предшествовавших и последовавших времен, показали столько престолов низверженных, столько других постановленных, столько царств уничтоженных, столько новых учрежденных, столько царей изгнанных, столько возвратившихся или призванных и столько опять изгнанных, столько революций совершенных, столько переворотов произведенных, что все сии происшествия ознакомили умы с революциями, с возможностями и удобностями оные производить».
Обратим внимание, здесь речь не только и не столько о, пользуясь современным нам языком, «экспорте идей». Рассуждения Пестеля открывают нам два очень важных момента. вых, для наблюдателя той эпохи прежде статичный и стабильный миропорядок пришел в движение. Не случайно Пестель так нагнетает, подчеркивает динамизм событий, многократно повторяя слово «столько» — престолов, царств, переворотов. На глазах молодых офицеров монархии, казавшиеся самоочевидным, вечным, не подлежащим переменам способом правления, начали рушиться, заменяться республиками, преобразовываться в конституционные и парламентские. Если Великую французскую революцию еще можно было считать единичной аномалией, то теперь уже перемены становились нормой.
Для этого поколения «детей 1812 года» не Французская революция выглядела крушением мира (это скорее верно для их отцов или старших братьев), а вся череда событий: завоевания Наполеона, перекройка карты Европы. Да и сам факт, что этот выскочка, Наполеон, оказался на вершине власти, стал почти хозяином Европы и переставляет настоящих, кровных королей, как шахматные фигуры, а то и заменяет своими родственниками. А потом терпит поражение и низвергается с вершин, и в этом вроде бы есть некая высшая справедливость. Но даже после этого мир не становится прежним, Бурбоны вернулись, а старый порядок, ancien régime, — нет. Более того, многие либеральные преобразования осуществлялись самими монархами, и Александр I подавал выразительный пример. Отсюда проистекал второй момент, о котором говорит Пестель: изменилась моральная оценка этих переворотов, революция оказалась «не так дурна», как прежде считалось. Не то чтобы до того в России никто не задумывался о революции в положительном ключе; но всякое поколение заново переосмысляет полученный в ходе воспитания и образования багаж знаний, а декабристы были воспитаны в большинстве своем консервативно мыслящими родителями и наставниками, и детство их пришлось на период, когда русское дворянское общество испытывало ужас от кровавого якобинского террора.
Декабрист Николай Лорер вспоминал, как в 1814 году с однополчанами осматривал дворец Сен-Клу, любовался парком и дворцом, и, когда они вошли в бывший кабинет Наполеона, один из офицеров воскликнул: «Охота же ему была идти к нам в Оршу». Орша была тогда образцом унылого, бедного, утопающего в грязи, совершенно ничем не примечательного местечка, настоящей дырой.
Я не зря привела эту шутку про Оршу. Герои возвращались домой, воодушевленные патриотизмом, гордые победой, пройдя всю Европу, — а возвращались они в родные реалии, так сказать, в эту самую Оршу. Контраст воспринимался остро и болезненно. Тот самый патриотический подъем вызывал желание изменить, улучшить положение России, русского народа. Как же так — рассуждали эти молодые офицеры, — русский солдат, победитель Наполеона, столько примеров героизма, а семьи этих солдат остаются крепостными и живут значительно беднее, чем люди в Европе. Это привело к появлению тайных обществ декабристов, к размышлениям о том, как исправить положение, отсюда интерес людей декабристского круга к тому, что мы сейчас назвали бы социальными науками, а тогда называли «политическими». Кружок молодых офицеров, в числе которых был и будущий декабрист Пестель, в 1816 году в Петербурге пригласил известного либеральными взглядами профессора Куницына, который читал им частным образом лекции по политической экономии.
Это возвращало к трудам французских мыслителей, тех же энциклопедистов, Монтескье, Руссо, и современных декабристам авторов, таких как либерал Бенжамен Констан или консервативный Шатобриан. Десятилетие между окончанием наполеоновских войн и восстанием декабристов можно назвать, и временем интенсивного освоения ими общественной мысли, «политических наук». Первенство в этой области все еще удерживали французы, влияние немецкой мысли (там в те же годы развивался национальный романтизм) было не столь заметно. Образованные русские читали в оригинале, на французском языке. Отсюда вытекала специфическая проблема: как говорить об этих проблемах ски. Язык был еще не приспособлен к новой системе понятий.
В 1818 году Александр I произнес речь при открытии Польского сейма (Польша по итогам войны вошла в состав Российской империи, но на правах автономного царства, которому император обещал либеральные преобразования). Речь он произнес цузски, поскольку выступал перед поляками, а французский играл роль международного языка. Но опубликовать ее собирались также ски. Переводил князь Петр Андреевич Вяземский, поэт, друг Пушкина, тогда служивший в Варшаве. И он столкнулся с большими трудностями: как передать на русском языке встречавшиеся термины? Сохранилась его переписка с друзьями, с Карамзиным — он советовался, как лучше передать то или иное понятие. Речь шла не только о точности перевода, но и о том, что требовалось найти, придумать для некоторых выражений русский аналог.
Сохранились и черновики Пестеля: он тоже размышлял о способах выражения на русском языке того, о чем так привычно было говорить на французском. В общем, декабристская мысль, помимо того что это первое масштабное движение за преобразования в России, на фоне этого еще была даже чисто словесным, языковым приспособлением нового лексикона, круга понятий, а он шел из Франции, от французской мысли.
Период конца XVIII — первой четверти XIX века был, пожалуй, временем, когда именно французское влияние было в России не только сильным, но и почти не конкурировало ни с каким иным. В следующие десятилетия такой, условно говоря, «монополии» французской культуры уже не было.