лучшие экранизации комедий шекспира
17 фильмов, основанных на пьесах Уильяма Шекспира
Подписаться:
Поделиться:
Нетленная классика, ставшая основой сюжетов абсолютно разных фильмов — от картин Акиры Куросавы, до подростковых комедий с переодеваниями.
1. «Король лев» (1994)
Основа сюжета: «Гамлет»
Довольно легко проследить связь между шекспировской пьесой и диснеевским мультфильмом. Тут и «случайное убийство» короля Муфасы дядей Симбы — зловещим и жаждующим власти Шрамом. Вдобавок, Тимон и Пумба очень похожи по своему темпераменту на ближайших друзей Гамлета — Розенкранца и Гильденстерна.
2. «Тепло наших тел» (2013)
Основа сюжета: «Ромео и Джульета»
Комедия о любви, где по сюжету молодой мертвец в исполнении Николаса Холта влюбляется в одну из выживших после зомби-апокалипсиса (Тереза Палмер). Связь с «Ромео и Джульетой» очевидна — главного (и мертвого) героя зовут «Р» (Ромео), его лучшего друга «М» (Меркуцио), а предмет воздыхания — Джулия (Джульетта).
3. «10 причин моей ненависти» (1999)
Основа сюжета: «Укрощение строптивой»
Сразу понятно, чем вдохновлялись сценаристы любовной комедии. Строгий отец поставил условие героини по имени Бьянка: она пойдет на свидание, если ее сестра Кэт тоже согласится встретиться с парнем. Но Кэт — синий чулок и отчаянная мужененавистница. Бьянка пытается найти для сестры такого же зануду, как она — так рождается новая история любви.
4. «Вестсайдская история» (1961)
Основа сюжета: «Ромео и Джульета»
Поменяйте итальянскую Верону на американский Нью-Йорк, и богатые кланы Монтекки и Капулетти на две уличные банды — Джеты и Акулы, а вместо душераздирающих и эмоциональных монологов добавьте музыкальные номера и вы получите по-настоящему американскую версию классической шекспировской трагедии.
5. «Запретная планета» (1956)
Основа сюжета: «Буря»
Вместо пустынного острова, который фигурирует в трагикомической пьесе Шекспира, в фильме команда космического корабля высаживается на Запретную планету, казалось бы, живущую в утопическом мире. На ней они находят только двух живых людей — филолога Морбиуса и его красивую дочь Альтаиру. Точно так же, как и в «Буре», она влюбляется в чужеземца, несмотря на попытки отца помешать их отношениям.
6. «Трон в крови» (1957)
Основа сюжета: «Макбет»
Буквальная адаптация шекспировской трагедии. Действие фильма режиссера Акиры Куросавы происходит в средневековой Японии. После грандиозной победы на поле брани, заблудившись в дремучем лесу, лорды Васидзу и Мики наталкиваются на загадочную вещую старуху, которая предсказывает великое будущее Васидзу, и еще более великое — потомкам Мики. Выбравшись из леса, они действительно получают вызов и почетные назначения от императора. Васидзу, подстрекаемый амбициозной женой (аналог леди Макбет), и задумывает пойти дальше предсказаний старой колдуньи, но судьба все равно берет вверх.
7. «Она — мужчина» (2006)
Основа сюжета: «Двенадцатая ночь»
В оригинальной пьесе Шекспира, после того, как Виолу разлучили с ее братом-близнецом Себастьяном после кораблекрушения, она выдавала себя за мужчину по имени Цезарио. В картине «Она — мужчина» с Амандой Байнс и Ченнингом Татутом в главных ролях, героиня Байнс по имени Виола прикидывается своим братом-близнецом по имени Себастьян, чтобы попасть в команду по футболу, в который она играет даже лучше, чем некоторые молодые люди. Ну и конечно же, герой шекспировской пьесы — герцог (Duke по-английски) Иллирии Орсино — это Дюк Орсино в исполнении Татума.
8. «Вирус любви» (2001)
Основа сюжета: «Сон в летнюю ночь»
По сюжету подросткового ромкома, старшеклассники ставят мюзикл по шекспировской комедии « Сон в летнюю ночь». В чем схожесть сюжетов? Героя по имени Берк Ландерс (Бен Фостер) бросает его давняя любовь по имени Эллисон (Мелисса Сейджмиллер), он пребывает в ступоре от отчаяния. Берк преследует свою бывшую, а его друзья пытаются привести его в чувство. За дело не берется Келли (Кирстен Данст) — младшая сестра одного из друзей Берка, в которую он неотвратимо влюбляется.
9. «Большой бизнес» (1988)
Основа сюжета: «Комедия ошибок»
Сценаристы картины явно вдохновились классическим сюжетом, в котором происходит путаница. В фильме объектом неразберихи стали два «комплекта» сестер-близнецов, причем внутри одной пары сестры Сэди и Роуз Ратклифф абсолютно не похожи друг на друга, Их спокойная жизнь заканчивается, когда они обе поехали в Нью-Йорк, где случайно встречают Сэди и Роуз Шелтон, которые похожи на них как две капли воды. Вот тут все и начинается.
10. «Мой личный штат Айдахо» (1991)
Основа сюжета: исторические хроники «Генрих IV», часть 1 и «Генрих V»
В основе сюжета фильма — три ни с чем не связанные истории. Помимо диалогов в фильме, больше похожих на сказания средневековых певцов, персонаж Фальстаффа в фильме превращается в Боба Пиджена, которого играет Уильям Ричерт — наставник двух молодых людей (Киану Ривз и Ривер Феникс), занимающихся уличной проституцией.
11. «Тысяча акров» (1997)
Основа сюжета: «Король Лир»
В произведении Шекспира, пожилой отец делит свое имущество между тремя дочерьми. В картине «Тысяча акров», пожилого отца зовут Ларри Кук, а его трех дочерей — Джинни, Роуз и Кэролайн. Хотя в этой киноадаптации классики старшие сестры не являются злодейками, но ферма, площадью в тысячу акров, все равно становится яблоком раздора для трех женщин.
12. «O» (2001)
Основа сюжета: «Отелло»
Солдаты из шекспировской трагедии заменены в фильме студентами, а история шантажа, ревности и убийства перенесена из Венеции в американскую старшую школу. Имя главного героя также отсылает нас к произведению великого англичанина — Отелло превратился в Одина, а его враг Лаго — в Хьюго.
13. «Избавьте нас от Евы» (2003)
Основа сюжета: «Укрощение строптивой»
Сюжет комедии Шекспира перенесли на почву афроамериканской культуры: Ева Дэндридж — чрезвычайно озлобленная девушка, постоянно встревающая во взаимоотношения своих сестер и их мужей. Ее родственники, уставшие от постоянных вмешательств Евы в их жизни, решают свести ее с кем-нибудь, лишь бы она оставила всех в покое. Они местному плэйбою за то, чтобы он начал встречаться с ней. Все идет гладко до тех пор, пока Рэй по-настоящему не влюбляется в строптивую главную героиню.
14. «Ран» (1985)
Основа сюжета: «Король Лир»
Режиссер Акира Куросава снова практически цитирует английскую классику, помещая ее в японскую культуру. По сюжету картины, стареющий правитель Хидетора объявляет о разделе своих владений между тремя сыновьями. Обманутый фальшивыми уверениями в верности двух старших сыновей, Хидетора прогоняет младшего, осмелившегося утверждать, что решение отца навлечет гибель на весь их род. Став жертвой коварного предательства, правитель лишается рассудка, а между его наследниками начинается беспощадная братоубийственная война.
15. «Приключения Боба и Дага МакКензи: Странное варево» (1983)
Основа сюжета: «Гамлет»
Казалось бы, совсем неожиданная адаптация трагедии Шекспира. Два безработных брата по имени Боб и Даг попали на пивзавод «Эльсинор» в самый разгар дележа власти на предприятии. Место действия пьесы «Гамлет» — замок «Эльсинор».
16. «Парень что надо» (1985)
Основа сюжета: «Двенадцатая ночь»
Несмотря на то, что отсылки к Шекспиру не совсем очевидны, картина все-таки имеет некоторую схожесть с «Двенадцатой ночью». Например, главная героиня по имени Терри уверена, что все преподаватели не воспринимают ее всерьез, потому что она слишком хорошенькая. Проиграв конкурс на лучшую статью, Терри решает кардинально изменить свою жизнь — она выдает себя за парня, и все идет как по маслу до тех пор, пока Терри не встречает Стога, тихого, красивого парня, совсем не похожего на тех, кто ее окружает.
17. «Уважаемые люди» (1990)
Основа сюжета: «Макбет»
История шотландского воина Макбета превратилась в фильме в суровую криминальную драму. Как и в пьесе, главный герой, гангстер Майкл Батталья завоевывает уважение и восхищение своего могущественного «крестного отца» убийством лидеров соперничающих с ним группировок. Но его жена и предсказание цыганки подталкивают Батталью на убийство «крестного отца» с целью заполучить лидерство.
Новости Барнаула
Опросы
Спецпроекты
Прямой эфир
Десять лучших экранизаций произведений Уильяма Шекспира
Величайший английский драматург Уильям Шекспир, оказавший невероятное влияние на развитие театра по всему миру, родился 23 апреля 1564 года. За несколько столетий на подмостках по всему миру Шекспира ставили несколько тысяч раз. Не менее популярными были и экранизации произведений английского драматурга. В честь дня рождения Уильяма Шекспира Amic.ru выбрал лучшие из них.
«Гамлет» (1964)
Один из ярчайших примеров, как в советском союзе блестяще экранизировали английскую литературу. Двухсерийный фильм Григория Козинцева, где роль Гамлета гениально исполнил Иннокентий Смоктуновский. Лучший фильм по опросу журнала «Советский экран» в 1965 году. Картина получила специальный приз Венецианского кинофестиваля. Спустя два года Смоктуновский отчасти снова исполнил роль Гамлета в фильме Эльдара Рязанова «Берегись автомобиля», где главный герой – Юрий Деточкин – является наследником образа героя трагедии Шекспира.
«Ромео и Джульетта» (1966)
Двухсерийный художественный фильм производства Англия-Италия, режиссер Франко Дзеффирелли. Фильм завоевал две премии «Оскар» и три «Золотых глобуса». Гениальную музыку к «Ромео и Джульетте» написал великий итальянский композитор Нина Рота. По общему признанию большинства кинокритиков, данная постановка – лучшая экранизация Шекспира за всю историю кино. Сам же итальянский режиссер экранизировал английского драматурга несколько раз. Среди самых ярких работ – фильмы «Укрощение строптивой (1967) с Элизабет Тейлор и «Гамлет» (1990 года) с Мэлом Гибсоном в главной роли.
«Король Лир» (1970)
Еще одна великая постановка Григория Козинцева, ставшая для режиссера последней в жизни. Черно-белый двухсерийный художественный фильм, где главную роль Лира исполнил Юрий Ярвет, а шута – Олег Даль. Переводом текста Шекспира занимался Борис Пастернак, а песни шута адаптировал Самуил Маршак.
«Макбет» (1971)
Еще одно великое произведение Шекспира, которое экранизировали несколько раз. Удачнее всего удалось польскому режиссеру Роману Поланскому. Фильм любопытен тем, что это первый фильм, поставленный Поланским после жесткого убийства его жены, Шэрон Тейт, бандой маньяка Чарльза Мэнсона. Это событие явно оставила отпечаток на фильме «Макбет», который получился невероятно драматическим.
«Укрощение строптивого» (1980)
Самая известная вольная экранизация известной комедии британского драматурга. В главных ролях снялись неподражаемый Адриано Челентано и красавица Орнелла Мути. Фильм имел колоссальный успех в советском прокате, где его посмотрели 56 миллионов человек. Правда, для показа в СССР в картине были вырезаны или сокращены некоторые эпизоды – например, постельная сцена с главными героями. Позднее в США был снят более приближенный к оригиналу фильм «10 причин моей ненависти» с Хитом Леджером и Джулией Стайлз, где действие также было перенесено в наши дни.
«Много шума из ничего» (1993)
Ирландский театральный режиссер Кеннет Брана, экранизировавший немало шекспировских пьес, никогда не отступал от оригинала. За свою карьеру он несколько раз работал с творчеством Шекспира, где в большинстве случаев играл главную роль. В ленте «Много шума из ничего» у режиссера получился прекрасный комедийный фильм, в котором блеснули звезды современного кино. Свои театральные способности Брана применил позже в фильме «Тор», который упрекали в излишней «театрализованности».
«Ромео + Джульетта» (1995)
Еще одна экранизация великой любовной истории. Австралийский режиссер Баз Лурман решил изменить трагедию о Монтекии и Капулетти так кардинально, что перенес действие в современный мегаполис и снарядил всех героев пистолетами, а не мечами. Теперь два семейных клана – враждующие мафиозные кланы. Лурман напомнил зрителям по всему миру, что история о Ромео и Джульетте актуальна много лет. Главные роли исполнили молодой еще Леонардо Ди Каприо и звезда сериала «Родина» Клэр Дэйнис.
«Венецианский купец» (2004)
Осовремененная версия комедии Шекспира, открывающая зрителю Италию XIX века. Действие происходит в то же время, какое и задумывал автор. Герои повторяют шекспировские строки, превращая «Венецианского купца» из комедии в трагическую историю о противостоянии религиозных взглядов. Главную роль в экранизации Майкла Рэдфорда исполнил Аль Пачино, который участвовал в постановках Шекспира неоднократно на театральных подмостках.
«Кориолан» (2010)
Превосходная экранизация произведения Шекспира. Однажды актер Рэйф Файнс сыграл на сцене роль Кориолана, да так вжился в этого персонажа, что ещё долго не мог отойти от роли. Он был одержим этим героем, мечтая перенести его историю на экран. В итоге в 2010-м на Берлинском кинофестивале показали режиссерскую версию «Кориолана» – лучшее современное переосмысление английского драматурга. У Файнса получился крайне жестокий политический триллер об ужасах диктатуры и безграничной власти. К слову, во время съемок на съемочной площадке постоянно стоял портрет Владимира Путина.
«Цезарь должен умереть» (2012)
В одной из итальянских тюрем в театральной студии ставят Шекспира. Заключенные так вжились в свои образы, что были ими не только на сцене, но и в коридорах тюрьмы. В процессе они общаются между собой строчками из произведений. События пьесы перекликаются с событиями из их жизней. В фильме братьев Тавиани сыграли настоящие заключенные. Фильм получил «Золотого медведя» Берлинского кинофестиваля.
КиноПолцарства за танк:
10 вольных экранизаций Шекспира от сайфая
до ромкома
Что посмотреть вместе с новым сериалом «Уилл»
Последние, впрочем, ничуть не противоречат манере самого Шекспира. Великий драматург любил разбавлять повествование своих пьес актуальными (для своего времени) шутками и очень вольно обходился с историческими сюжетами, рассматривая их скорее как отправную точку для размышлений о противоречивой человеческой природе. Вспоминаем десять фильмов, авторы которых поступали так же с самим Шекспиром и здорово преуспели.
Ромео + Джульетта
Очевидный, наряду с «Марией Антуанеттой» Софии Копполы, источник вдохновения для «Уилла» — всенародная романтическая драма с Леонардо Ди Каприо и Клэр Дейнс. Две равно уважаемые банды Западного побережья, хип-хоп-свэг и песни The Cardigans, Garbage и Radiohead — «Вестсайдская история» для поколения MTV имела оглушительный успех. Лурман был готов к тому, что ему придётся отбиваться от театральных снобов, и на помощь призвал, как ни странно, исторический контекст. Режиссёр напомнил, что Шекспир в первую очередь стремился развлечь публику, а его конкурентами в елизаветинской Англии были «травля медведей и проституция».
Ричард III
Очаровательный высокобюджетный капустник, в котором действие пьесы перенесено из XV века в Европу накануне Второй мировой. Сценарий вместе с режиссёром фильма Ричардом Локрейном написал Иэн Маккеллен, он же сыграл заглавного героя, боевого генерала с характерными усиками, готового ради личных амбиций идти по трупам и превратить страну в руины.
По уровню эксцентричности зрелище местами дотягивает до Лурмана: «Коня! Коня! Полцарства за коня!» — кричит обречённый фюрер, сидя в буксующем военном джипе. Маккеллену подыгрывает вся королевская рать, от Доминика Уэста (для будущего Макналти из «Прослушки» это был дебют на большом экране) и Роберта Дауни-младшего до Джима Бродбента, но ветеран шекспировской труппы предсказуемо переигрывает всех.
Трон в крови
Патриарх японского кино Акира Куросава за Шекспира брался трижды, двигая сюжеты его драм не столько во времени, сколько в культурном пространстве: вместо Шотландии — феодальная Япония, вместо «Глобуса» — но. Элементы японского театра в «Замке паучьего логова» (дословный перевод оригинального названия фильма) имеют едва ли не больший вес, чем первоисточник.
Однако экранизировать именно «Макбета» для Куросавы было принципиально, и для воплощения задумки он даже выждал несколько лет — не хотел, чтобы его фильм пересёкся с «Макбетом» Орсона Уэллса. Корни такого интереса опять-таки стоит искать во Второй мировой и предшествующем ей десятилетии: на время японского национализма Шекспир в стране был запрещён и режиссёр, возможно, увидел в пьесе не учтённое земляками предостережение.
10 причин моей ненависти
Кориолан
Для своего режиссёрского дебюта Рэйф Файнс использовал хорошо знакомый ему материал: Кориолана он играл на лондонских подмостках в начале 2000-х и с тех пор грезил идеей воздать должное не самой популярной из шекспировских пьес. Военный триллер британца, даром что перенесён в наши дни, с первоисточником обходится бережнее, чем большинство из фильмов этого списка. Пугающую актуальность трагедии Файнс показывает, переодевая античных римлян в форму солдат НАТО. В прокате «Кориолан» провалился, зато стал отличным трамплином для Джессики Честейн, сыгравшей в фильме Виргилию.
Мой личный штат Айдахо
Американское инди-кино Шекспиром тоже не брезговало, и хаотичное роуд-муви Гаса Ван Сента, ставшее бенефисом Ривера Феникса (тоже в каком-то смысле шекспировского трагического персонажа — через два года после выхода фильма актёр умрёт от передозировки), приходит на ум одним из первых. Уличное дно, нарисованное Ван Сентом, с историческими хрониками — прежде всего «Генрихом IV» — перекликается очень условно, но местами и правда напоминает самые мрачные и отчаянные эпизоды шекспировских трагедий.
Запретная планета
«Сай-фай по Шекспиру» не самая распространённая формула, но программный для американской фантастики фильм (памятный в том числе полностью электронным саундтреком, сделанным супругами Баррон, — абсолютный прорыв по тем временам) как раз такой. Стратфордианца в титрах указывать постеснялись, но это и не понадобилось: в живущих отшельниками на далёкой планете профессоре Морбиусе, его дочери Альтаире и сконструированном им роботе Робби без труда угадывались Просперо, Миранда и Ариэль из «Бури».
Гамлет идёт в бизнес
В истории принца датского Аки Каурисмяки увидел критику людоедского капитализма и свою киноверсию пьесы обставил в декорациях нуар-детектива с элементами трагикомедии. Слегка поиграв с финскими именами (Клавдий стал Клаусом, Лаэрт — Лаури и т. д.), режиссёр сделал из «Гамлета» современную драму о классовой борьбе, мрачноватую и циничную. «Это, может быть, единственный фильм, где мне удалось достичь хэппи-энда. В других страдания главных героев продолжаются, а здесь все находят покой, за исключением собаки, служанки и шофёра», — рассуждал Каурисмяки.
Она — мужчина
Ещё одна попытка перекроить шекспировскую буффонаду — на этот раз из «Двенадцатой ночи» — в молодёжный ромком, подтянув заодно тему гендерного неравноправия (в переводе на прокатный русский название потеряло оттенок нарочитой маскулинности: в оригинале скорее «Она — крутой мужик»). После того как женскую футбольную команду не допускают до турнира, главная героиня Виола решает пробиться в мужскую, для чего притворяется братом-близнецом. Не особенно убедительный, «She’s The Man» тем не менее показывает, что даже легковесные пьесы классика парой росчерков можно подвести под актуальную повестку дня.
Цезарь должен умереть
Уже не экранизация, но в полном смысле слова адаптация Шекспира и документальная хроника его перевода на новый язык — язык тюремных понятий. Камера братьев Тавиани следует за заключёнными итальянской тюрьмы строгого режима, которые под руководством театрального режиссёра Фабио Кавалли готовят к постановке «Юлия Цезаря».
Тонкости конфликта шекспировских персонажей через себя пропускают люди с пожизненными сроками — и трагедия 400-летней давности оказывается им близкой и понятной. В центре внимания фильма не сама постановка, а прежде всего актёры экспериментальной труппы, их характеры, судьбы и истории, которыми они попутно делятся со зрителем. В то же время Тавиани вторят шекспировскому «Весь мир — театр», показывая, откуда искусство черпает свою подлинную силу.
Фотографии: Hermetof Pictures, Bazmark Films, Mayfair Entertainment International, Toho Company, Touchstone Pictures, New Line Cinema, Metro-Goldwyn-Mayer, Kaos Cinematografica, Villealfa Filmproduction, DreamWorks