лучший друг на испанском
Урок 3. Приветствие и прощание на испанском
Лингвист, иностранных языков. |
Сегодня мы рассмотрим самые первые фразы, которые только можно представить в диалогах.
Учимся приветствовать на испанском
Обратите внимание на написание испанских приветствий – в отличие от русского языка восклицательный знак ставится не только в конце, но и в начале фразы, в перевернутом виде. То же самое происходит и с вопросительным знаком.
слово | произношение | перевод |
---|---|---|
¡Hola! | óля | Привет! |
Это приветствие можно услышать гораздо чаще, чем в русском языке, не только между друзьями, но и между незнакомыми людьми.
Зачастую оно сопровождается вопросами:
¿Qué tal? | кэ таль | Как дела? |
¿Cómo estás? | кóмо эстáс | Как твои дела? |
¿Cómo está? | кóмо эстá | Как ваши дела? |
¿Cómo están? | кóмо эстáн | Как ваши дела? |
Обратите внимание, что в первом вопросе ¿Qué tal? не важно, как именно вы обращаетесь к собеседнику, на “ты” или на “вы”.
Второй вопрос ¿Cómo estás? предполагает, что с собеседником вы друзья или родственники.
Третий ¿Cómo está? предназначен для одного человека, которому вы говорите “Вы”, то есть старшему по возрасту или по званию, по положению.
А четвертый – ¿Cómo están? будем использовать для группы людей.
Забавно, что в разговоре вы вполне можете услышать все вышеперечисленное вместе: ¡Hola! ¿Qué tal? ¿Cómo estás?
Учтите, что по сути своей это не вопросы, на которые ожидается ответ, а просто форма приветствия.
Максимум, что тут можно ответить, — это:
Bien, ¿y tú? | [бьэн, и ту] | Хорошо,а ты? |
Bien, gracias ¿y Usted? | [бьэн, грáсиас и устэт] | Хорошо, спасибо! А вы? |
Если же вы не хотите ограничиваться банальным ответом “хорошо”, могу предложить следующие варианты ответов:
¡Excelente! | эксэлэ́нтэ | Отлично! |
¡Muy bien! | муй бьэн | Очень хорошо! |
Más o menos. | мас о мэ́нос | Более-менее. |
Regular. | ррэгуляр | Нормально. |
Mal. | маль | Плохо. |
Muy mal. | муй маль | Очень плохо. |
Fatal. | фаталь | Ужасно. |
Стоит добавить, что вопрос ¿Qué tal? может сопровождаться дополнительными словами, например – жизнь, работа, семья, учеба. Звучать это будет так:
¿Qué tal la vida? [кэ таль ля ви́да] – Как жизнь?
¿Qué tal el trabajo? [кэ таль эль трабáхо] – Как работа?
¿Qué tal la familia? [кэ таль ля фами́лиа] – Как семья?
¿Qué tal los estudios? [кэ таль лос эсту́диос] – Как учеба?
Почему перед словами “ жизнь, работа…” появляются дополнительные слова “la, el, los…” об этом поговорим в одном из следующих уроков.
Рассмотрим другие формы приветствия:
¡Buenos días! | буэ́нос диас | Доброе утро! |
¡Buenas tardes! | буэ́нaс тáрдэс | Добрый день! |
¡Buenas noches! | буэ́нaс нóчэс | Добрый вечер! |
Первое приветствие ¡Buenos días! можно услышать до обеда.
Второе – ¡Buenas tardes! – примерно с двух часов до 6/7 вечера.
Третье – ¡Buenas noches! – начиная с 7 вечера. Также его можно использовать как пожелание “Спокойной ночи”.
Чтобы ответить на эти приветствия, мы или повторяем их целиком, или произносим лишь первое слово:
¡Buenos días! – ¡Buenos días!
или
¡Buenos días! – ¡Buenos!
Учимся прощаться
При прощании используются следующие фразы:
¡Chao! | чáо | Пока! |
¡Hasta luego! | аста луэ́го | До свидания! |
¡Hasta pronto! | аста прóнто | До скорого! |
¡Hasta mañana! | аста маньáна | До завтра! |
Nos vemos. | нос вэ́мос | До встречи! Увидимся. |
¡Adiós! | адьóс | Пока! До свидания! |
Интересно, что для последнего слова ¡Adiós! в словаре вы найдете перевод “прощай / прощайте”. Но оно вовсе не имеет того значения, которое мы вкладываем в слово “прощай“. Не зная этого, представьте, что любимый вами человек вам скажет ¡Adiós!… Море слез гарантировано, нет так ли?
Задания к уроку
Упражнение 1. Прочитайте и переведите на русский язык диалоги:
Диалог 1.
Диалог 2.
Диалог 3.
– ¡Buenas tardes! ¿Cómo está Usted? ¿Qué tal el trabajo?
– Muy bien, gracias. ¿Y Usted?
Упражнение 2. Напишите недостающие слова и фразы в диалогах:
Диалог 1.
– ¡Buenos días! ¿Cómo estás?
Диалог 2.
Диалог 3.
Упражнение 3. Переведите диалоги на испанский язык:
Диалог 1.
Диалог 2.
– Доброе утро! Как учеба?
– Более или менее. А как ты?
Диалог 3.
– Добрый вечер! Как ваши дела?
А теперь проверьте то, что у вас получилось, с правильными ответами. Учтите, что есть слова-синонимы, и ваши ответы могут слегка отличаться от моих. Но я больше, чем уверена, что вы все сделали правильно.
Упражнение 1. Прочитайте и переведите на русский язык диалоги:
Диалог 1.
– Спасибо, хорошо. А у тебя?
Диалог 2.
– Привет! Как твои дела?
– Более-менее. А у тебя?
Диалог 3.
– Добрый день! Как Ваши дела? Как работа?
– Очень хорошо, спасибо. А у Вас?
Упражнение 2. Напишите недостающие слова и фразы в диалогах:
Диалог 1.
– ¡Buenos días! ¿Cómo estás?
Диалог 2.
Диалог 3.
Упражнение 3. Переведите диалоги на испанский язык:
Диалог 1.
Диалог 2.
– ¡Buenos días! ¿Qué tal los estudios?
– Más o menos. ¿Y tú? ¿Cómo estás?
Диалог 3.
– ¡Buenas noches! ¿Cómo está Usted?
В следующем уроке поговорим немного о грамматике.
Как приветствовать друг друга на испанском?
Приветствие – понятие, на самом деле, довольно широкое, ведь это не только небрежно брошенное «привет». Само действие может нести множество разных оттенков: выражать эмоцию от встречи, приглашать войти в дом или пойти куда-то, официально приветствовать дорогих гостей, коллег, руководителей или даже целую делегацию (если речь идёт о дипломатии, например)!
Чтобы не ограничиваться обычным “Hola!” которое знают все, разберём:
Фразы приветствия на испанском
“Hola” [ола] – это «привет» на испанском (всё-таки, никуда нам от этого не деться 🙂
Лингвисты спорят до сих пор, откуда оно пришло. Впервые оно встречается в летописях 1552 года, но к единому учёные так и не пришли. В «прародители» этому слову записывают то французское (или латинское) слово “Illac”, то английское или немецкое “Hallo/Hello”, а то и вовсе арабское “Wallah”.
«Доброе утро», «Добрый день» или «Добрый вечер» (последнее также можно употребить в значении «Спокойной ночи») звучит соответственно:
Первое корректно использовать до полудня. Второе – с полудня и до вечера (при этом смотрите, светло ли на улице, а вовсе не на стрелки часов. Последнее уместно использовать после заката, когда уже темнеет (но не ранее 8 часов вечера).
“Bienvenidos!” – фраза для тех, кто приглашает гостей в свой дом, она означает «Добро пожаловать!».
“Mi casa es su (tu / vuestra) casa” [ми каса эс су (ту / буэстра) каса] – «Мой дом – Ваш (твой / ваш) дом».
Устойчивое выражение, которое можно использовать в неформальной обстановке, когда кто-то приходит к вам в гости. Таким образом вы сообщаете прибывшим: «Располагайтесь, чувствуйте себя, как дома».
Это самое распространённое приветствие, в случае если мы… совершенно верно, разговариваем по телефону. Изобретение этого «сленга» для телефонных разговоров приписывают изобретателю электричества Эдисону. Якобы, он посоветовал телефонистам использовать самое обычное слово «Hallo!», которое быстро разнеслось по телефонным проводам в разные страны, в том числе и в Испанию, и превратилось в хорошо знакомое нам «Алло» или более простое «Алё».
От испанцев же по телефону можно ещё услышать:
Если вы кого-то очень давно не видели – для этого случая тоже есть пара фраз. Можно сказать “¿Dónde has estado?” [дондэ ас эстадо], то есть «Где же ты был все эти годы?» или «Где ты так долго пропадал?». Это, понятное дело, более неформальный вариант.
Можно использовать в такой ситуации и более «классическое» предложение, сказав “¡Hace tiempo que no te veo!” [асе тиемпо ке но те вео], то есть «Я так давно тебя не видел!
Приветствием может стать и вопрос «Как дела?». Только обратите внимание, что для разных ситуаций следует использовать разные формулировки:
Если же вы «на короткой ноге» и находитесь в неформальной обстановке со своими друзьями, то спросите их:
Путешествуя по Испании, вам наверняка придётся не только здороваться или прощаться с местными жителями. Чтобы уверенно чувствовать себя в разговоре и не лезть за словом в карман – познакомьтесь заранее с лексикой по теме «Испанский для путешествий».
500 самых важных слов испанского языка, выучив которые вы сможете общаться на испанском. ( ч. 2)
Ведь зная этот язык вы сможете разговаривать не только в Испании, а ещё в таких странах как: Аргентина, Боливия, Венесуэла, Гватемала, Гондурас, Доминиканская Республика, Колумбия, Коста-Рика, Куба, Мексика, Никарагуа, Панама, Парагвай, Перу, Сальвадор, Уругвай, Чили, Эквадор.
Найдены возможные дубликаты
Опять реклама группы вк..
Новой группы в попытке раскрутить.
И снова здравствуйте. Лучше прочитать вот эту книгу.
А почему существительные без артиклей?
Как человек должен понять какого рода мыло на испанском, еще раз сам посмотреть в словаре?
Транскрипции бы ещё, а то хз как это произносить. Там у них вроде с буквой «J» и «X» какие-то особенности.
Интересно, что есть шахматы, но нет вести машину
conducir / manejar el coche (carro в Лат. Ам)
@Quiksilverema я теперь знаю не только мессита Эспаньол
Австрия, Гмунден: сюрприз от жены
Пришёл я утром после ночной смены в прошлую пятницу домой, а жена и говорит мне, мол, собирайся в дорогу. Ну мы оба хохмить любим, я так постоянно. Подумал шутка такая, сейчас ключи от танка пошлёт искать или гусей запрягать. Нет, вытащила походную одежду, рюкзак. сюрприз, говорит, едем в Гмунден, через 2 часа поезд. А я давно хотел и никак не мог с работой подгадать. То у меня важные дела, то у жены, то Корона не велит, то лень, то спишь, а то и не спишь. короче, Гмунден!
Добрались быстро, за 2:40 часа, поезда из Вены туда хотят регулярно. Правда, резервация мест необходима (3 евро сверху), потому что поезд был забит и люди стояли в тамбуре. От вокзала в Гмундене можно дойти до центра пешком минут за 20 не спеша, а можно доехать на местном трамвайчике минут за 6-7. Мы шли пешком и заодно посмотрели на город. Пятница, а тихо, довольно безлюдно. Всего-то 13 тысяч населения, хоть городок и считается туристическим.
В первый день мы решили не напрягаться. Оставили все вещи в съемной квартире и пошли к озеру погулять, пофотографировать и попить пива. С погодой нам повезло: при 15 градусах было довольно прохладно, а к вечеру так и совсем пар изо рта валил, но весь день было солнечно и безветренно. Мы съели шницель в ресторане прямо у воды и потом пошли гулять по набережной. Я, конечно, много фотографий видел, но что тут так красиво я просто не мог представить.
Вода в озере кристальная. Когда мы выходили на пирс примерно метров на 20 вглубь озера, то я всё ещё мог видеть дно, палки, камни и водоросли на дне. Глубину на глаз определить сложно, но это озеро Traunsee (Траунзее) считается самым глубоким в Австрии. Когда я сунул в него руку, то оно оказалось ещё и безумно холодным. В такое время вряд ли кто-то рискнул бы искупаться, кроме лебедей, чаек и уток, что так и ждут пока ты им подбросишь что-нибудь вкусненького и съестного.
Гуляя вдоль озера мы дошли до Замка Орт (Schloss Orth) что является одной из самых старых построек в Гмундене. Там мы погуляли по прилежащему парку, уронили в водоём мои очки, успешно их выловили с помощью палки которую я выломал тут же, в лесополосе, пообщались с прохожей парой пенсионеров, которые заметили, что «мы какие-то не местные» и пошли пить пиво в сам Замок Орт. Хорошо что мы оделись как следует, потому что после 17 часов стало очень холодно, а холодное пиво во внутрь тепла не добавляло, но вкусно было очень. Надпись на донышке стакана развеселила. Macht Spaß im Mund значит «делает приятно во рту». Weißbier (белое пиво) это умеет делать на пять балов.
Второй день мы начали с похода на тропу Traunsee Runde von Lembergweg. От квартиры до начальной точки маршрута было идти где-то 2км, поэтому мы взяли кофе на вынос и потопали к месту отсчёта. По дороге встретили молодоженов идущих на венчание к местной ратуше и стаю чаек, что сидели нахохлившись вдоль озера на перилах ограждения. То ли они были сонные, то ли дело в моём «защитном» походном костюме, но птички подпустили меня почти вплотную.
Наша тропа начиналась сразу за чьей-то фермой. Навигатор привёл нас туда и там же стояла жёлтая табличка с указателем. Тут начинался самый настоящий лес. Нам предстояло подняться с 450 метров на 980 метров, но подъем обещал быть не слишком крутым. Осенью я ещё не ходил в походы. Летом постоянно, пару раз весной было, но осенью нет. И зря. Таких красот и красок надо ещё поискать. Понятно что в интернете можно и не такое найти, но когда ты там, идёшь в самой гуще этой красоты, то ни один фотоаппарат не способен передать то, что видит глаз.
Тропа длинной в 12 км хорошо помечена и протоптана. Всюду таблички, пометки и обозначения. В одном месте случился обвал и его хорошо «подремонтировали» (сетка, деревянные подпорки). Меня до сих пор удивляет чистота австрийских троп. Ни бумажки, ни окурка, ни одной посторонней вещи типа пакетика или обёртки. По пути я насчитал 5 урн. Да если бы и не было их, я не могу представить, что можно вытереть нос и просто швырнуть «сопливчик» в эту красоту.
Лишь в одном месте дорогу сильно размыло и там стояла непроходимая грязь и болото. Поэтому мы срезали как могли и шли по лесу в параллель с дорогой. Метров 300 наверное шли. Дойдя до самой верхней точки мы решили спуститься в кабинке гондолы прямо в город. Хоть мы и срезали посредством этой кабинки километров 5 пути, но зато увидели город и озеро почти с километровой высоты. Вагончик ходит каждые 15 минут и поездка занимает 5 минут. Красиво очень, но стёкла в кабинке грязные что просто караул. Цена поездки 12.90 евро с человека. На мой взгляд оно того стоит.
После прогулки мы проголодались и я лично готов был съесть корову. Пока мы искали где бы перекусить, то наткнулись на вот такую конструкцию. А после сразу же повезло найти закусочную с довольно хорошим говяжим стейком и «октябрьским» пивом. Пиво оказалось «на развод», потому что никакого необычного вкуса я не почувствовал. Обычное пиво, что-то вроде Lager, но стоит в разы дороже)
После еды мы двинулись в квартиру, но другим путём: пошли через очередной парк. Там было холодно и безлюдно, все пирсы были закрыты, а газоны идеально убраны и пострижены. Нарвались на злого лебедя. Сначала он просто шипел, а потом увязался за нами до определённой части парка. Видимо, мы зашли на его владения. При этом он не нападал, а шёл за нами на расстоянии метров пяти, злобно выгибал шею и шипел. Я шипел в ответ, но он как-то не реагировал. Видимо, произношение у меня не то.
На следующий день мы собрались, проверили квартиру, убрали за собой, оставили ключ по инструкции и выдвинулись на завтрак. Времени до поезда было 2.5 часа, поэтому мы решили не гнать лошадей, а позавтракать основательно. В 10 утра в воскресение все кафешки были пустые. Только одинокие старичики в кожаных шатанах и бокалом пива сидели где-то по углам. Мы взяли отличный завтрак «Гмунден на двоих». Стоил он 19.70 на двоих, а наелись мы до неприличия. Ещё и по бокалу просекко прилагалось.
До вокзала дошли опять же пешком, не спеша, рассматривая ещё спящий город и вот уже Вена и главный вокзал. Планируем вернуться в Гмунден весной/летом 2022го и сделать тур по озеру. Баркасы и прогулочные катеры ходят здесь регулярно с начала весны и до начала октября. Если вы тут ещё не были, то я настоятельно рекомендую к посещению. Город чудесный, душой и телом так хорошо я ещё не отдыхал.
Эти Хибинские горы останутся в сердце моем
Заметки заполярного путешественника
За 25 лет работы в журналистике я, кажется, побывал на Кольском полуострове всюду. От устья Поноя до заповедника «Пасвик», от Лиинахамари до Алакуртти, от острова Харлов и Гремихи до Пояконды и Лотты. Велик наш Кольский полуостров, за один раз его не объедешь: чтобы увидеть даже самые известные природные достопримечательности, требуются и время, и немалые усилия. Порой, чтобы добраться до каких-то любопытных мест, приходится немало прошагать пешком по сопкам да болотам или трястись на внедорожнике по ухабам с утра до ночи. Но зато потом, скинув поклажу, растянувшись на густом влажном мху, вдохнув свежий северный воздух и почувствовав аромат тундры, можешь сказать: «А все-таки не зря мы сюда добирались. Красота-то какая!»
Едут на джипах, на мотоциклах, шагают пешком с рюкзаками за спиной. Летят чартерными рейсами самолетов, забивают грудой своих походных вещей плацкартные вагоны.
В серии репортажей «Заметки заполярного путешественника» я расскажу о наиболее популярных туристических маршрутах. Это, впрочем, не путеводитель. Это рассказ о том, что может встретить на своем маршруте путешественник, к каким сложностям надо готовиться, отправляясь в дорогу, какие мелочи стоит учесть, какие любопытные места ни в коем случае нельзя пропустить. Думаю, эти заметки будут интересны и тем, кто еще ни разу не бывал на Кольском полуострове, но очень хочет приехать, и тем, кто живет в Заполярье. Начну же с рассказа о походе в Хибины. Он состоялся в самый разгар сезона, в начале августа, когда и солнца еще было много, и комары уже не так грызли.
Выбирай путь по силам
Надо отметить, в советские годы Хибины также пользовались огромной популярностью, и для удобства туристов выпускались подробные карты с отметками всех туристических маршрутов.
Пожелав ребятам доброго пути, двигаемся дальше. Грунтовка, как всегда, чем дальше, там хуже. И вот уже из нее торчат острые валуны, ямы все глубже, в низинах дорога превращается в огромные лужи.
На фото: Туристы из Калуги.
По долине и по взгорьям
Дорога вглубь Хибин в сторону Куэльпорра проходит по живописнейшим местам. Если даже на нас, северян, привыкшим к родным, поросшим карликовыми березками и ивняком сопкам и серым угрюмым скалам, они производят впечатление, то что уж говорить про жителей столиц, живущих в своих каменных джунглях и разве что по выходным выезжающих на дачи. Тут у них полный восторг.
Перед ручьем остановились две машины, водители вышли посмотреть, проедут ли через бурный ручей, текущий через грунтовку. Пока размышляют, пассажиры вышли из авто, любуются.
На фото: Байкеры из Москвы у ледника.
Ребята любуются ледником, расположенным в одном из ущелий. Снег в Хибинах можно встретить даже в августе. Причем, что интересно, он не белый, а грязно-розоватого цвета. Это оттого что на нем летом поселяются особые водоросли, предпочитающие жить при температурах близких к нулю. Говорят, он пахнет арбузом.
Заблудиться в Хибинах сложно. Наверно, трудности могут возникнуть на перевалах в условиях плохой видимости. Но, если к походу готовиться и изучить карту, ориентироваться будет проще. Если что, всегда можно спросить: туристов в горах очень много.
Объясняем, что дальше в горы мы не пойдем, только до спасательной станции и обратно.
Нам рассказывают, насколько важно регистрироваться. Горы есть горы сами по себе, да еще климат в Заполярье ох какой изменчивый. Сейчас солнце светит, а через полчаса небо затянет, дождь зарядит на неделю.
Возвращаемся обратно, когда за окном уже темнеет. В голове крутятся строчки из песни Юрия Визбора. Он любил наше Заполярье и в Хибинах бывал не раз.
Забудутся песни и споры,
Но там, где мы шли на подъем,
Вот эти Хибинские горы
Останутся в сердце моем.