Республика сокращение как пишется
Правила сокращенного наименования адресообразующих элементов
приказом Министерства финансов
от 05.11.2015 N 171н
СОКРАЩЕННОГО НАИМЕНОВАНИЯ АДРЕСООБРАЗУЮЩИХ ЭЛЕМЕНТОВ
1. Настоящие Правила устанавливают порядок сокращенного наименования адресообразующих элементов.
2. В структуре адреса сокращенные наименования адресообразующих элементов (страна, субъект Российской Федерации, муниципальный район, муниципальный округ, городской округ, внутригородская территория (для городов федерального значения) в составе субъекта Российской Федерации, городское или сельское поселение, населенный пункт, элемент планировочной структуры, элемент улично-дорожной сети и идентификационный(ые) элемент(ы) объекта адресации) указываются с использованием букв русского алфавита.
(в ред. Приказа Минфина России от 10.03.2020 N 38н)
(в ред. Приказа Минфина России от 10.03.2020 N 38н)
3. При написании наименований адресообразующих элементов на русском языке используются сокращенные наименования республик, краев, областей, городов федерального значения, автономных областей, автономных округов, муниципальных образований, населенных пунктов, элементов планировочной структуры, элементов улично-дорожной сети, идентификационных элементов объекта адресации, приведенные в Приложении к настоящим Правилам.
4. В конце сокращенных наименований адресообразующих элементов ставится точка, за исключением случаев, когда сокращенное наименование адресообразующих элементов не образовано стяжением или сокращенная форма не оканчивается на ту же букву, что и полное наименование адресообразующих элементов.
5. Наименования адресообразующих элементов не сокращаются, если расшифровка сокращения наименования адресообразующего элемента приводит к различному пониманию его наименования.
Республика сокращение как пишется
Об актуальных изменениях в КС узнаете, став участником программы, разработанной совместно с АО «Сбербанк-АСТ». Слушателям, успешно освоившим программу выдаются удостоверения установленного образца.
Программа разработана совместно с АО «Сбербанк-АСТ». Слушателям, успешно освоившим программу, выдаются удостоверения установленного образца.

Приказ Минфина России от 5 ноября 2015 г. № 171н “Об утверждении Перечня элементов планировочной структуры, элементов улично-дорожной сети, элементов объектов адресации, типов зданий (сооружений), помещений, используемых в качестве реквизитов адреса, и Правил сокращенного наименования адресообразующих элементов”
В соответствии с пунктом 5 постановления Правительства Российской Федерации от 19 ноября 2014 г. № 1221 «Об утверждении Правил присвоения, изменения и аннулирования адресов» (Собрание законодательства Российской Федерации 2014, № 48, ст. 6861) приказываю:
1. Утвердить прилагаемые:
Перечень элементов планировочной структуры, элементов улично-дорожной сети, элементов объектов адресации, типов зданий (сооружений), помещений, используемых в качестве реквизитов адреса;
Правила сокращенного наименования адресообразующих элементов.
2. Установить, что использование Перечня элементов планировочной структуры, элементов улично-дорожной сети, элементов объектов адресации, типов зданий (сооружений), помещений, используемых в качестве реквизитов адреса, является обязательным при присвоении и изменении адресов объектов адресации.
| Министр | А.Г. Силуанов |
Перечень
элементов планировочной структуры, элементов улично-дорожной сети, элементов объектов адресации, типов зданий (сооружений), помещений, используемых в качестве реквизитов адреса
(утв. приказом Минфина России от 5 ноября 2015 г. № 171н)
Элементы планировочной структуры
Территория садоводческих некоммерческих товариществ
Территория огороднических некоммерческих товариществ
Территория дачных некоммерческих товариществ
Территория садоводческих потребительских кооперативов
Территория огороднических потребительских кооперативов
Территория дачных потребительских кооперативов
Территория садоводческих некоммерческих партнерств
Территория огороднических некоммерческих партнерств
Территория дачных некоммерческих партнерств
Территория товариществ собственников недвижимости
Элементы улично-дорожной сети
Элементы объектов адресации
Типы зданий (сооружений)
Типы помещений
Правила
сокращенного наименования адресообразующих элементов
(утв. приказом Минфина России от 5 ноября 2015 г. № 171н)
1. Настоящие Правила устанавливают порядок сокращенного наименования адресообразующих элементов.
2. В структуре адреса сокращенные наименования адресообразующих элементов (страна, субъект Российской Федерации, муниципальный район, городской округ, внутригородская территория (для городов федерального значения) в составе субъекта Российской Федерации, городское или сельское поселение, населенный пункт, элемент планировочной структуры, элемент улично-дорожной сети и идентификационный(ые) элемент(ы) объекта адресации) указываются с использованием букв русского алфавита.
3. При написании наименований адресообразующих элементов на русском языке используются сокращенные наименования республик, краев, областей, городов федерального значения, автономных областей, автономных округов, муниципальных образований, населенных пунктов, элементов планировочной структуры, элементов улично-дорожной сети, идентификационных элементов объекта адресации, приведенные в Приложении к настоящим Правилам.
4. В конце сокращенных наименований адресообразующих элементов ставится точка, за исключением случаев, когда сокращенное наименование адресообразующих элементов не образовано стяжением или сокращенная форма не оканчивается на ту же букву, что и полное наименование адресообразующих элементов.
5. Наименования адресообразующих элементов не сокращаются, если расшифровка сокращения наименования адресообразующего элемента приводит к различному пониманию его наименования.
Приложение
к Правилам сокращенного
наименования адресообразующих
элементов, утвержденных
приказом Министерства финансов
Российской Федерации
от 5 ноября 2015 г. № 171н
Перечень
сокращенных наименований видов субъектов Российской Федерации, муниципальных образований, населенных пунктов, элементов планировочной структуры, элементов улично-дорожной сети и идентификационных элементов объекта адресации
| Полное наименование | Сокращенное наименование | Примечание |
|---|---|---|
| Субъекты Российской Федерации | ||
| Республика | респ. | |
| Край | край | |
| Область | обл. | |
| Город федерального значения | г.ф.з. | |
| Автономная область | а.обл. | |
| Автономный округ | а.окр. | |
| Муниципальные образования | ||
| Муниципальный район | м.р-н | |
| Городской округ | г.о. | |
| Городское поселение | г.п. | |
| Сельское поселение | с.п. | |
| Внутригородской район | вн.р-н | |
| Внутригородская территория (внутригородское муниципальное образование) города федерального значения | вн.тер.г. | |
| Административно-территориальные единицы | ||
| Поселение | пос. | * |
| Район | р-н | * |
| Сельсовет | с/с | * |
| Населенные пункты | ||
| Город | г. | |
| Поселок городского типа | пгт. | |
| Рабочий поселок | рп. | |
| Курортный поселок | кп. | |
| Городской поселок | гп. | |
| Поселок | п. | |
| Аал | аал | |
| Арбан | арбан | |
| Аул | аул | |
| Выселки | в-ки | |
| Городок | г-к | |
| Заимка | з-ка | |
| Починок | п-к | |
| Кишлак | киш. | |
| Поселок при станции (поселок станции) | п. ст. | |
| Поселок при железнодорожной станции | п. ж/д ст. | |
| Железнодорожный блокпост | ж/д бл-ст | |
| Железнодорожная будка | ж/д б-ка | |
| Железнодорожная ветка | ж/д в-ка | |
| Железнодорожная казарма | ж/д к-ма | |
| Железнодорожный комбинат | ж/д к-т | |
| Железнодорожная платформа | ж/д пл-ма | |
| Железнодорожная площадка | ж/д пл-ка | |
| Железнодорожный путевой пост | ж/д п.п. | |
| Железнодорожный остановочный пункт | ж/д о.п. | |
| Железнодорожный разъезд | ж/д рзд. | |
| Железнодорожная станция | ж/д ст. | |
| Местечко | м-ко | |
| Деревня | д. | |
| Село | с. | |
| Слобода | сл. | |
| Станция | ст. | |
| Станица | ст-ца | |
| Улус | У- | |
| Хутор | X. | |
| Разъезд | рзд. | |
| Зимовье | зим. | |
| Элементы планировочной структуры | ||
| Берег | б-г | * |
| Вал | вал | |
| Жилой район | ж/р | * |
| Зона (массив) | зона | |
| Квартал | кв-л | |
| Микрорайон | мкр. | |
| Остров | ост-в | |
| Парк | парк | |
| Платформа | платф. | * |
| Промышленный район | п/р | * |
| Район | р-н | |
| Сад | сад | |
| Сквер | сквер | |
| Территория | тер. | |
| Территория садоводческих некоммерческих объединений граждан | тер. СНО | * |
| Территория огороднических некоммерческих объединений граждан | тер. ОНО | * |
| Территория дачных некоммерческих объединений граждан | тер. ДНО | * |
| Территория садоводческих некоммерческих товариществ | тер. СНТ | |
| Территория огороднических некоммерческих товариществ | тер. ОНТ | |
| Территория дачных некоммерческих товариществ | тер. ДНТ | |
| Территория садоводческих потребительских кооперативов | тер. СПК | |
| Территория огороднических потребительских кооперативов | тер. ОПК | |
| Территория дачных потребительских кооперативов | тер. ДПК | |
| Территория садоводческих некоммерческих партнерств | тер. СНП | |
| Территория огороднических некоммерческих партнерств | тер. ОНП | |
| Территория дачных некоммерческих партнерств | тер. ДНП | |
| Территория товарищества собственников недвижимости | тер. ТСН | |
| Территория гаражно-строительного кооператива | тер. ГСК | * |
| Усадьба | ус. | * |
| Территория фермерского хозяйства | тер.ф.х. | * |
| Юрты | ю. | |
| Элементы улично-дорожной сети | ||
| Аллея | ал. | |
| Бульвар | б-р | |
| Взвоз | взв. | * |
| Въезд | взд. | * |
| Дорога | дор. | * |
| Заезд | ззд. | * |
| Километр | км | * |
| Кольцо | к-цо | * |
| Коса | коса | * |
| Линия | лн. | * |
| Магистраль | мгстр. | |
| Набережная | наб. | * |
|---|---|---|
| Переезд | пер-д | * |
| Переулок | пер. | |
| Площадка | пл-ка | * |
| Площадь | пл. | |
| Проезд | пр-д | |
| Просек | пр-к | * |
| Просека | пр-ка | * |
| Проселок | пр-лок | * |
| Проспект | пр-кт | |
| Проулок | проул. | |
| Разъезд | рзд. | |
| Ряд(ы) | ряд | * |
| Сквер | с-р | * |
| Спуск | с-к | |
| Съезд | сзд. | * |
| Тракт | тракт | |
| Тупик | туп. | |
| Улица | ул. | |
| Шоссе | ш. | |
| Идентификационные элементы объекта адресации | ||
| Владение | влд. | * |
| Гараж | г-ж | * |
| Дом | д. | |
| Домовладение | двлд. | * |
| Здание | зд. | |
| Земельный участок | з/у | |
| Квартира | кв. | |
| Комната | ком. | |
| Подвал | подв. | * |
| Котельная | кот. | * |
| Погреб | п-б | * |
| Корпус | к. | |
| Объект незавершенного строительства | ОНС | * |
| Офис | офис | |
| Павильон | пав. | |
| Помещение | помещ. | |
| Рабочий участок | раб.уч. | |
| Склад | скл. | |
| Сооружение | coop. | |
| Строение | стр. | |
| Торговый зал | торг.зал | |
| Цех | цех | |
* Сокращенное наименование административно-территориальной единицы, элемента планировочной структуры, элемента улично-дорожной сети, идентификационного элемента объекта адресации, используемое в структуре адреса в соответствии с частью 5 статьи 9 Федерального закона от 28 декабря 2013 г. № 443-Ф3 «О федеральной информационной адресной системе и о внесении изменений в Федеральный закон «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, № 52, ст. 7008)
Обзор документа
Установлен перечень элементов планировочной структуры, улично-дорожной сети, объектов адресации, типов зданий (сооружений), помещений, используемых в качестве реквизитов адреса.
Его применение обязательно при присвоении и изменении адресов объектов.
В адресе сокращенные наименования указываются с использованием букв русского алфавита. Дополнительно можно использовать буквы латинского алфавита, а также указывать наименования на государственных языках субъектов Федерации или родных языках народов России.
Как сокращенно пишется поселок и республика?
как сокращенно пишется поселок?
как сокращенно пишется республика?
Добрый день. Сокращать слова нам приходится нередко, давайте разбираться, как это правильно делать со словами «поселок» и «республика».
Обратимся с этим вопросом к правилам русского языка. Согласно им, «поселок» сокращаем до трех букв: «пос.».
Если вам нужно сократить словосочетание «поселок городского типа», то здесь также возможны два варианта: «пгт» или «п.г.т.».
Также правила русского языка нам сообщают, что слово «республика» можно сократить до трех букв: «рес.».
Вот такие варианты написания «поселка», «поселка городского типа» и «республика» вы можете использовать при сокращение.
В принципе большинство республик бывшего СССР объявили о своей независимости практически одновременно, после провала августовского путча. Узбекистан в данном вопросе не стал исключением и 31 августа 1991 года объявил о своей независимости. Согласно указу президента республики день независимости празднуется ежегодно 1 сентября. В Узбекистане это не рабочий день.
А империи решения принимаются быстро, и исполняются тоже быстро.
Нет пустой говорильни и обсуждений.
Нету комиссий и подкомиссий, решение не оспаривается в судах первой, второй, и десятой инстанций.
Нету вредного парламента, в котором группки по интересам эти свои интересы ревностно и долго защищают.
Вечером сказал дедушка Сталин порубить кипарисы в Крыму- а утром уж и отчитываются, сколько уже срубили. И что эвкалипты в Австралии на замену кипарисам уже грузятся на самолеты.
И потому всё быстро и точно исполняется.
Поиск ответа
| Вопрос № 290588 |
Здравствуйте. Нужна запятая в скобках? Хулиганы оставили надпись: » Республика нцы, убирайтесь из города(,) или вам будет хуже!»
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, разобраться, как правильно: Беларусь, или Белоруссия? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В официальных документах – Республика Беларусь, в неофициальной речи – Белоруссия.
Здравствуйте, как правильно написать: Марийский край или марийский край (имеется в виду, Республика Марий Эл)
Ответ справочной службы русского языка
Состоялось чествование победителей областного и заключительного этапа республика нской предметной олимпиады. Или правильно этапов? Благодарю.
Ответ справочной службы русского языка
Если речь идет о двух разных этапах, верно: чествование победителей областного и заключительного этапов.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Слово «белорусы» пишется через о. Как правильно пишется название братской республики?
Ответ справочной службы русского языка
В официальных документах – Республика Беларусь, в неофициальной речи – Белоруссия.
Здравствуйте! Корректно ли написание слова » Республика » (с прописной буквы, в середине предложения) в официальных текстах, подразумевая конкретный субъект Российской Федерации (например, » Республика Ингушетия»)?
Ответ справочной службы русского языка
В официальных названиях республик, входящих в состав Российской Федерации, слово республика пишется с большой буквы: Республика Ингушетия.
Положение о Республика нском конкурсе журналистских работ, посвященных 70-летию Б***го государственного института. Нужно ли в этом предложении слово » Республика нском» писать с большой буквы? Правильно ли здесь согласовано слово «посвященных»?
Ответ справочной службы русского языка
Написание с большой буквы корректно, если Республика нский – первое слово официального названия конкурса. Слово посвященных согласовано правильно, если имеется в виду, что 70-летию института посвящены журналистские работы. Если юбилею института посвящен сам конкурс (а работы могут быть посвящены чему угодно), верно: о Республика нском конкурсе. посвященном.
Ответ справочной службы русского языка
Области, края, округа – административно-территориальные единицы. Республики же в составе России – это национально-государственные образования (т. е. своего рода государства в государстве). Например, согласно Конституции России, республики вправе устанавливать свои государственные языки. Поэтому слова республика в составе названия республики пишется с большой буквы – на основании правила о написании с большой буквы всех слов в официальных названиях государств.
Ответ справочной службы русского языка
Опечатки нет. Официальное название государства – Федеративная Республика Германия. См. также ответ на вопрос № 244571.
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать полное наименование Сирийской Арабской Республики? Все прописные? Или все же слово » республика » со строчной?
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Историческая дистанция, безусловно, является здесь одним из ключевых факторов. Должно пройти какое-то время (не два–три десятилетия, а гораздо больше), для того чтобы появились основания писать Союз советских социалистических республик по аналогии с Российская империя.
Историческая дистанция вроде бы позволяет писать в приведенных Вами названиях государственных образований с большой буквы только первое слово (эти образования существовали непродолжительное время и исчезли уже почти 100 лет назад). Но, с другой стороны, прописная буква в каждом слове названия подчеркивает тот факт, что эти сочетания в свое время были официальными названиями государств (или претендовали на такой статус). Если автору текста важно обратить на это внимания читателя, он вправе оставить прописные буквы (даже несмотря на то, что таких государственных образований давно уже нет на карте).
Добрый день! Интересует вопрос согласования: «общество с ограниченной ответственностью, организованное и действующее в рамках законодательства республики Польши» или «республики Польша»? На сайте посольства употребляется вариант «республики Польша», но что-то подсказывает, что тут должен применяться вариант согласования на основе модели «в городе Москве». Спасибо заранее.
Ответ справочной службы русского языка
Не совсем так. Относительно склонения географического названия в сочетании в городе Москве в справочных пособиях разногласий нет: везде указано, что литературная норма – склонять русские и хорошо освоенные иноязычные топонимы в сочетании со словом город. А вот сочетания со словом республика (в официальных названиях государств все слова пишутся с большой буквы: Республика Польша) описаны противоречиво, подробнее об этом см. в ответе на вопрос № 265817. Если у Вас текст официального документа, название лучше оставить несклоняемым: общество с ограниченной ответственностью, организованное и действующее в рамках законодательства Республики Польша.
К ответу на вопрос 283889. Название «Южная Корея» по отношению к государству « Республика Корея» повсеместно используется, но не делается от этого более корректным. Оно применялось в СССР исключительно по политическим соображениям, так как Советский Союз не признавал Республику Корея до конца восьмидесятых годов прошлого века. С момента признания и установления дипломатических отношений название «Южная Корея» должно было бы исчезнуть из употребления, однако этого не произошло…
Ответ справочной службы русского языка
Да, в языке есть много устойчивых слов, выражений, названий, неправильных с точки зрения науки, политики, дипломатии. Традиция в языке часто оказывается сильнее терминологической точности. То же касается и названий государств: в обиходной устной и письменной речи мы по-прежнему употребляем названия Южная Корея (хотя в официальных документах будет только Республика Корея), Белоруссия (хотя официальное название Республика Беларусь), Молдавия (хотя официально: Республика Молдова) и т. д.


(1).jpg)
