Русский язык как многонациональный
Роль русского языка как языка межнационального общения
Многонациональность — характерная черта этносов России
Наша страна Россия по строгому факту – это не государство одних русских или русскоязычных граждан. Это страна, в которой живут многочисленные народности и народы, что общаются на своих национальных языках. Каждый из таких языков – это отдельная задача не просто сохранности, но и совершенствования, развития. Это же относится и к национальным культурам.
Но как тогда обеспечить межнациональное общение этих народных групп, если каждая из них преимущественно используют свой национальный язык? Вот именно с задачами и условиями такого контакта в огромном многонациональном государстве и должен справляться русский язык, конечно, помимо задач общения между собственно русскими людьми.
Общеупотребительность русского языка
Русский язык всегда являлся официальным и государственным языком страны, когда она была империей, когда она была Союзом, и теперь, когда она просто Россия.
Разумеется, периодически появляются сложности, касающиеся взаимодействия русского и национальных языков. Они обуславливаются стремлениями обособления не только на территориальном, но и на языковом уровне. Очевидно, что такие явления сужают развитие, закрывают перспективы совершенствования как самого межнационального контакта, так и созревания собственно самих национальных культур
Думается, правильным было бы параллельно развивать и изучать национальные языки и русский язык, сохраняя при этом национальные традиции и русскую культуру.
Взаимопроникновение языков
Интересно складываются отношения русского и национального языков – отмечается взаимное воздействие и влияние русского и национальных языков. Это явление классифицируется как взаимопроникновение и носит название интерференция. Как пример, можно наблюдать появление фонетике русского языка фонетических систем иных национальных языков. Обычно это явственно, когда по-русски говорит человек, не являющийся его носителем (т.е. говорит с разным уровнем акцента.)
Данная тенденция использования русского как межнационального средства контакта приводит еще и к появлению разных видов двуязычия, когда речь человека состоит из национально-русской лексики и фонетики. А такие перспективы обусловливают, в свою очередь, качественно новые и интенсивные, сложные и многоплановые связи и отношения между русским и другими языками нашей страны.
Как вы думаете, какое может быть отношение к русскому языку у людей разных национальностей нашей страны?
Те отношения, которые существовали между центральной властью и местным населением в Советском Союзе, часто воспринимались как экспансия. То же касалось и русского языка. Сейчас, когда во многом все еще не устоялось, а только формируется, негативное отношение к центру накладывает свой отпечаток на отношение к русскому языку. При благоприятной экономической обстановке народы поймут, что общаться с таким государством, как Россия, и в таком государстве, как Россия, удобнее говорить на одном языке. Без сомнения, таким языком всегда был и останется русский.
Какие языковые формулы сохраняются и при общении нерусских на русском языке?
Это, конечно же, языковые формулы национального языкового этикета (приветствия, обращения и т. п.), также междометия и экспрессивные слова родного языка, которые передают чувства или отношение говорящего к взволновавшему его событию.
Халиун. Русский язык – язык межнационального общения
Халиун. Русский язык – язык межнационального общения
Сегодня на планете существует более 10 тысяч языков и наречий. Об этом не так давно сообщал Дэвид Дэлби, возглавляющий международную организацию «Лингвистическая обсерватория», штаб квартира которой расположена в Кармартене.
Русский язык один из самых распространенных по числу говорящих на нём языковых мира: по некоторым оценкам, до 300 миллионов жителей планеты считает его родным. Ещё большее число людей использует его межнациональном и профессиональном общении.
Тексты на Русском языке – это истории цивилизации. Именно они фиксируют её достижения на протяжении многих веков. А сердцем этой великой, имеющей мировое значение цивилизации является литература – священная русская литература, как говорил о ней Томас Манн. Духовные высоты её, воплощенные в уникальном, богатейшем языке – это и объект изучения для нас, филологов, и предмет гордости для русистов всего мира.
А что же такое язык межнационального общения?
Язык межнационального общения – это язык, который используется народами многонационального государства для взаимного общения.
Русский язык является языком межнационального общения, так как россия многонциональна.И он обслуживает все сферы деятельности людей живущих на Российском территории. А так же на Русском языке пишут важнейшие документы страны и проводят совещание и т.д.
В середине ХХ века Русский язык стал мировым языком. Русский язык одна из индоевропейских языков, и родственным многим славянским языкам.
Это один из наиболее развитых мировых языков. Его богатый словарный запас и термины по всем отраслям науки и техники, краткость, выразительность и ясность лексических и грамматических средств, развития система функциональных стилей обеспечивают возможность отражения всего многообразия окружающего мира. Русский язык может использоваться во всех сферах общественной жизни, посредством его передается самая разнообразная информация, выражаются тончайшие оттенки мысли.
Вторая причина, по которой русский язык распространён – это то, что в странах Европы, в США, в Канаде живёт много эмигрантов из России. А ещё россияне любят путешествовать по миру и читать книги и общаться с людьми. Я слышала, что в некоторых американских или израильских городах все продавцы знают русский: у них покупатели русскоязычные. Учат русский арабы и турки: к ним россияне приезжают отдыхать. И ещё я слышала что в Пекине даже есть Русский торговый центр, где все продавцы очень хорошо знают русский язык.
Третья причина значимости русского языка в мире – это литература. Русская литература – одна из величайших в мировой культуре. Имена Достоевского, Толстого, Чехова и других великих писателей известны в далеких уголках планеты. Немцы, французы, испанцы изучают в университетах русский, чтобы прочесть произведения этих авторов в оригинале.
Сейчас в мире среди языков межнационального общения лидирует английский. Английские слова проникают даже в русский язык, часто засоряя его. Но я считаю, что все это относительно.
Во-первых, теперь целая армия переводчиков трудится, переводя с русского на английский: русская культура влияет на англоязычную тоже. Во-вторых, когда-то уже была мода: все говорили по-французски. Потом мода поменялась, и люди бросились на что-то новенькое. А великий и богатый русский язык, русская культура живут в веках и дальше будет жить.
М.В. Ломоносов писал: «Карл 5, римский импиратор, говорил, что испанским языком с богом, француский – с друзьями, немецкий – с неприятелем, итальянский – с женским полом говорить пристойно. Но если бы он русскому языку был обучён, то конечно же прибавил бы, что им со всеми ими говорить пристойно, ибо нашёл бы в нём великолепие испанского, живость француского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка».
Первой всероссийской переписи населения за 1897 из 128 миллион жителей российской империи на русском языке говорили 86 миллион чёловек. По данным всесоюзной переписи населения 1989 года в СССР из 285,7 миллион человек 145,4 русские, русским языком владели 232,4 миллион человек. По данным переписи 1989 из 146,5 миллион – русские, почти 50% нерусской страны свободно владеют русским языком. 1989 года свидевельствуют, что 63,8 миллион человек нерусского населения бывших союзных республик СССР русским языком как родным или как вторым языком.
В настоящее время, когда монголия вступает в новые социально-экономические отношения, когда наше общество становится все более открытым, резко возрастает спрос на другие иностранные языки, то есть появляется необходимость обязательно знать 2-3 иностранных языках.
Русские оказывают большое политическое, экономическое влияние на многих странах, особенно в Монголии.Сейчас распространение русского языка в странах бывшего СССР не всем нравится. Некоторые политики стремятся его вытеснить и утверждают, что он угнетает национальные языки. Но люди все равно общаются между собой по-русски, читают русские газеты и книги. Значимость русского языка невозможно устранить искусственными методами.
Одним из этих языков является Русский язык. В новых социально-экономических условиях интерес к Русскому языку и его значимость в монголии остаются. А почему? К этому есть несколько причин:
В монголии до 1990 года изучение русского языка в средних школах было обязательным. Кроме того, с учётом пребывания в то время большего числа советских специалистов, на территории страны действовало много школ, работавших по программе российских учебных заведении. И не только в учебных заведениях, он включался и в учебный план вечерней школы для взрослых. Начиная с 5-ого класса его изучали в течение 6 лет.
Отсутствие на монгольском языке учебников и учебных пособий и вызванное этим чтением лекций на Русском языке послужили одной из обьективных причин усиления внимания на обучение Русскому языку.
Например, в учебном плане Учительского института на начало 50-х годов изучения Русского языка уделялось в 2-3 раза больше часов, чем другим, причём профилирующих предметам.
У нас в монголии существует довольно мудрая поговорка, которая в переводе на Русский язык звучит примерно так: «Если ты открыл рот, открой и душу на изнанку».
Последнее десятилетие ХХ века, наверное, можно назвать не периодом застоя, а периодом выбора, когда каждый имел возможность определить для себя мотив изучения иностранного языка, а также выбрать любой иностранный язык для своего образования.
Таким образом, Русский язык занял естественное место в образовательном пространстве Монголии, как определил В.Г. Костомаров, «достойное место среди других иностранных языков».
Вывод
По моему мнению, сегодня Русский язык несмотря ни на что не потерял своей актуальность и востребованности, его природа, уходящая корнями в глубины веков и сокровенным знаниям древних народов, позволит открывать своим искренним почитателям новые и новые вершины знаний, неизведанные области науки, перспективное будущее для молодых поколений. И во всем мире Русский язык стал непосредственно и прочно увязывается с общекультурными и утилитарными потребностями.
Из года в год неуклонно вырос интерес к изучению Русского языка, в связи с чем всё больше увеличивалось количество отводимых на него учебных часов.И ещё Россия была и остаётся самым близком партнёром по сотрудничеству в области науки и технологии.
Доклад по русскому языку на тему: «Роль русского языка в многонациональной России»
ID (номер) заказа
1645162
Вашему вниманию предлагается доклад на тему: «Роль русского языка
в многонациональной России».
Русский язык сегодня – четвертый по распространенности в мире. Он
является родным для 288миллионов человек на земле. Десятки миллионов
говорящих на русском языке живут сейчас за рубежом, около 180 миллионов
– изучают его. Русский язык является одним из самых развитых языков мира,
на котором написана богатейшая литература, отражен исторический опыт
русского народа, достижения всего человечества. Роль русского языка в
развитии мировой цивилизации неоднократно отмечали писатели и деятели
культуры разных стран и народов. В современном мире он выполняет четыре
важнейшие функции, являясь национальным языком русского народа,
языком межнационального общения народов России, государственным
языком Российской Федерации, одним из шести официальных языков ООН,
рабочим языком государств – членов СНГ, одним из рабочих языков
Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе.
Роль русского языка в современных условиях становится все более
значимой в связи с постоянными изменениями, происходящими в стране и
мире. История развития нашей планеты объективно указывает, что такая
великая, уникальная и самобытная страна, как Россия, была, есть и всегда
будет оставаться могущественной державой, несмотря на неоднократные
внешние вызовы. Русский язык издревле являлся и остается языком
межнационального общения, посредством которого преодолевается языковой
барьер между представителями разных этносов внутри одного
многонационального государства, а взаимопроникновение национальных
культур только способствует его укреплению и обогащению. История
человечества демонстрирует возможность достаточно динамичного
изменения лидерства того или иного языка как средства международного
общения: в древнем мире – греческий, затем латынь в Европе и арабский в
Азии, которые не сдавали свои лидирующие позиции до конца Позднего
Средневековья, в XIX в. – французский, в ХХ в. – английский.
Нет нужной работы в каталоге?
Сделайте индивидуальный заказ на нашем сервисе. Там эксперты помогают с учебой без посредников Разместите задание – сайт бесплатно отправит его исполнителя, и они предложат цены.
Цены ниже, чем в агентствах и у конкурентов
Вы работаете с экспертами напрямую. Поэтому стоимость работ приятно вас удивит
Бесплатные доработки и консультации
Исполнитель внесет нужные правки в работу по вашему требованию без доплат. Корректировки в максимально короткие сроки
Если работа вас не устроит – мы вернем 100% суммы заказа
Техподдержка 7 дней в неделю
Наши менеджеры всегда на связи и оперативно решат любую проблему
Строгий отбор экспертов
К работе допускаются только проверенные специалисты с высшим образованием. Проверяем диплом на оценки «хорошо» и «отлично»
Требуются доработки?
Они включены в стоимость работы 
Работы выполняют эксперты в своём деле. Они ценят свою репутацию, поэтому результат выполненной работы гарантирован
Велико значение русского языка. Объясняется это тем, что он выступает в разных условиях и как родной язык русского народа, и как государственный язык Российской Федерации, и как один из мировых языков общения в ближнем и дальнем зарубежье.
«Мировыми языками называются некоторые наиболее распространенные языки, употребляемые между собой представителями разных народов за пределами территорий, населенных людьми, для которых они изначально родные». («Энциклопедический словарь юного филолога».) В определении состава мировых языков учитывается число говорящих на нем как в стране, где живут носители языка, так и за ее пределами, авторитет, роль страны этого языка в истории и современности; сформированность национального языка, обладающего длительной письменной традицией; установившиеся нормы, хорошо исследованные и описанные в грамматиках, словарях, учебниках.
Мировые языки охватывают международные сферы — дипломатию, мировую торговлю, туризм. На них общаются ученые разных стран, они изучаются в качестве «иностранных языков» (то есть как обязательный предмет в вузах и школах большинства стран мира). Эти языки являются «рабочими языками» Организации Объединенных Наций (ООН).
Официальными мировыми языками ООН признает английский, французский, испанский, русский, арабский, китайский и хинди. Любой документ в ООН распространяется на этих языках.
Русский язык стал общепризнанным мировым языком с середины ХХ века. Его мировое значение обусловлено тем, что это один из богатейших языков мира, на котором создана величайшая художественная литература. Русский язык один из индоевропейских языков, родственный многим славянским языкам. Многие слова русского языка вошли в языки народов мира без перевода. Эти заимствования из русского языка или через него наблюдались с давних пор. Еще в XVI—ХVII веках европейцы через русский язык узнали такие слова, как кремль, царь, боярин, казак, кафтан, изба, верста, балалайка, копейка, блин, квас и др. Позднее в Европе распространились слова декабрист, самовар, сарафан, частушка и др. Как свидетельство внимания к изменениям в общественно-политической жизни России в языки народов мира вошли такие слова, как перестройка, гласность и др.
Богатство русского языка и созданной на нем литературы вызывает интерес к этому языку во всем мире. Его изучают не только студенты, школьники, но и взрослые люди. С целью оказания помощи в обучении русскому языку за пределами нашей страны еще в 1967 году в Париже была создана Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПР5IЛ). МАПРЯЛ издает в нашей стране для зарубежных преподавателей русского языка и литературы журналы, методическую литературу, проводит среди школьников разных стран международные олимпиады по русскому языку.
Русский язык – язык межнационального общения
Язык – главное средство человеческого общения: люди не могут без языка передавать и получать нужную информацию, воздействовать на окружающих.
Язык – это сложнейшее и совершеннейшее явление, результат длительного развития человеческого общества; это то, без чего ни человек, ни общество не могут нормально существовать.
Язык – форма существования национальной культуры, проявление самого духа нации.
Русский язык занимает особое место на «языковой карте» мира и относится к обширной языковой «семье» родственных индоевропейских языков. Именно русский язык является в настоящее время средством межнационального общения народов России и ближнего зарубежья. Одновременно русский язык – это авторитетный язык международного, межгосударственного общения.
Вопросы об изучении русского языка как родного и неродного в странах Средней Азии оказались взаимосвязанными, так как уменьшение количества школ, в которых преподавание велось на русском языке, ограничило, или, по крайней мере осложнило возможность выбора языка обучения, а соответственно, и сократило количество учащихся нерусской национальности, изучающих русский язык. Резко сокращено количество часов на изучение русского языка.
Что же касается вопроса о судьбе русского языка в межнациональном общении, то проведенные в ряде стран СНГ социолингвистические исследования и некоторые другие материалы дают достаточно оснований утверждать, что вплоть до настоящего времени в качестве основного средства преодоления языкового барьера между бывшими гражданами СССР выступает русский язык. Это актуально не только для стран СНГ в целом, но и для каждой страны в отдельности, в том числе и для Таджикистана.
Потребность в изучении русского языка в Таджикистане остается достаточно высокой. Это связано не только с тем, что здесь проживает незначительное количество русскоязычного населения, по сравнению с прошлыми десятилетиями, но и с выездом за пределы Республики Таджикистан, в основном в Российскую Федерацию, трудовых мигрантов. В настоящее время в общеобразовательных учреждениях обучают русских русскому языку, это естественно. Русскому языку обучают и коренных жителей страны в школах, колледжах, вузах. И раньше в Таджикистане были иностранные студенты, приезжавшие на обучение из других стран, которые тоже учили русский язык. И сейчас имеются такие студенты. С приобретением независимости нашего государства появился такой контингент, который тоже желает учить русский язык. Это иностранные граждане, приезжающие в Таджикистан с разными целями: налаживать экономические, культурные и другие отношения между странами, работать, знакомиться с древними городами страны и т. п. Например, на международном факультете нашего университета обучаются студенты из Афганистана, Германии, Лаоса и других стран. Они проявляют повышенный интерес к изучению русского языка, в связи с чем дополнительно занимаются с преподавателем русского языка и достигают больших успехов.
Разобравшись в языковой ситуации, иностранные граждане обычно останавливаются на изучении русского языка, так как по работе им много приходится работать с русскоязычным населением, и коренное население, хоть немного, но знает русский язык. Поэтому иностранцы учат русский язык, но хотят знать все не только о России, но и об истории Таджикистана, культуре, обычаях и традициях, литературе. Таким образом, наблюдается редкое явление: когда через другой иностранный язык, люди пытаются познакомиться со страной, в которой временно проживают. Межкультурная коммуникация выступает в качестве основной мотивации при обучении русскому языку иностранных граждан, работающих в Таджикистане.
В отличие от русского языка любой иностранный язык изучают только как иностранный. Сфера употребления русского языка намного шире любого иностранного языка, изучаемого нашими учащимися. Основные функции русского языка на данном этапе такие, как: 1) функция межнационального и 2) функция образования – заставляют нас иначе относиться к положению русского языка.
Отличается и методика обучения русского от иностранных языков. Методика обучения любого иностранного языка как наука практически не развивается в самом Таджикистане, а просто завозится из страны изучаемого иностранного языка, впрочем, как и вся учебная, методическая литература. Исторически так сложилось, достаточно сильная методическая база русского языка досталась нам после советского периода. У нас и сейчас есть квалифицированные специалисты, которые развивают методику обучения языка, об этом свидетельствуют выпускаемые учебники, учебные пособия, выступления наших специалистов, как на международных, так и на внутренних конференциях, симпозиумах и т. п.
Так уж распорядилась история, что народы Содружества, проживая в течение многих лет в одном многонациональном государстве, унаследовали не только взаимодополняемые экономические системы, но и
взаимозависимые культурно-языковые ценности, в создании которых важную роль сыграл русский язык. Поэтому вряд ли было бы разумным не воспользоваться русским языком как мировым языком международного и межнационального общения в строительстве качественно новых политических, экономических, образовательных и культурных взаимоотношений стран СНГ.
Видимо, было бы целесообразным разработать совместную программу по поддержке русского языка в Содружестве. Такая программа должна предусматривать реализацию комплекса мер в области образования (выпуск на русском языке учебников и методической литературы), науки (формирование научно-интеллектуальной среды СНГ, в которой русский язык служит в качестве языка научного общения), культуры и книжного дела (возрождение практики взаимного перевода произведений писателей стран СНГ и т.д.).
Перед странами СНГ стоят задачи дальнейшего углубления гуманитарного сотрудничества в многостороннем формате и в рамках двусторонних отношений, реализация которых признана служить стратегической цели формирования единого образовательного, культурного и информационного пространства Содружества.


