Сингл пауэр как переводится
Порядок установки температуры нагрева
и режима мощности на водонагревателях «Термекс»
с электронной регулировкой.
Индикация температуры воды в баке появляется на дисплее сразу после подключения питания, но для работы прибора необходима настройка электронного блока.
Вторая кнопка Power Selector (силовой переключатель) управляет запуском и отключением второго ТЭНа.
* Если одного нагревательного элемента для нормальной работы вашего бойлера достаточно, то постоянное подключение второго не рекомендуется.
Когда работают оба ТЭНа, горит средний световой индикатор Double Power (двойная мощность).
Когда температура воды в баке достигнет заданного значения, нагрев отключается и загорается верхний индикатор (зелёного цвета) Temp. Preservation (сохранение температуры).
* Как уже было отмечено, даже кратковременное отключение электропитания ЭВН сбивает все настройки электронного блока и нагрев воды прекращается. Для восстановления нормальной работы прибора все вышеуказанные операции в таком случае придётся повторить.
Снятие нижней крышки без слива воды выполняем в такой последовательности:
Примерно так-же следует заводить в канал кабель нового модуля.
16). Операции по сборке выполняются в обратной последовательности.
Для перехода на страницы со статьями (через ссылки) а также просмотра дополнительной информации по теме сначала перейдите на (Водонагреватель «Термекс»).
Внимание! Тема «Установка электроводонагревателей» включает в себя 3 главы и значительное количество отдельных страниц.
Каждая последующая является прямым информационным продолжением предыдущей.
Если вы начали просмотр с этой страницы или случайно вышли на неё через поисковую машину интернета, то чтобы не потерять последовательности изложенного рекомендуем перейти в начало темы.
Single power перевод на русский язык
Индикация температуры воды в баке появляется на дисплее сразу после подключения питания, но для работы прибора необходима настройка электронного блока.
Запуск начинается кнопкой ON/OFF (включено — выключено), при этом подаётся питание на один нагревательный элемент (ТЭН), загорается нижний световой (красный) индикатор Single Power (одна мощность), и на несколько секунд индикация температуры воды в баке меняется на мигающую индикацию установленной температуры нагрева (в данном случае «после первого подключения» на максимальную — 75°С).
Вторая кнопка Power Selector (силовой переключатель) управляет запуском и отключением второго ТЭНа.
* Если одного нагревательного элемента для нормальной работы вашего бойлера достаточно, то постоянное подключение второго не рекомендуется.
Когда работают оба ТЭНа, горит средний световой индикатор Double Power (двойная мощность).
Третья кнопка Temp. Selector (переключатель температуры) позволяет установить ограничение максимальной температуры нагрева в пределах 35 — 75°С.
Первое (после запуска) нажатие вызывает мигающую индикацию установленной температуры нагрева воды (75°С), при втором — установка температуры нагрева меняется на минимальную (35°С), каждое последующее нажатие увеличивает значение установки на 5°С и т.д.
Когда температура воды в баке достигнет заданного значения, нагрев отключается и загорается верхний индикатор (зелёного цвета) Temp. Preservation (сохранение температуры).
* Как уже было отмечено, даже кратковременное отключение электропитания ЭВН сбивает все настройки электронного блока и нагрев воды прекращается. Для восстановления нормальной работы прибора все вышеуказанные операции в таком случае придётся повторить.
Внимание! Конструкция таких моделей водонагревателей предусматривает наличие двух электронных блоков, — один силовой (он находится внутри прибора в нижней его части) и электронное табло которое вы видите на верхних фото (модуль индикации и управления).
Основная деталь модуля, — большая интегральная микросхема (чип) которая и контролирует всю работу прибора. Это наиболее уязвимая, и чувствительная к перепадам напряжения деталь ЭВН (электроводонагревателя). Подключать бойлер такой конструкции рекомендуется через мощный стабилизатор напряжения (в крайнем случае через обычный сетевой фильтр типа «Пилот»).
Первые признаки выхода микросхемы из строя — мерцание цифр на табло, отключение нагрева задолго до достижения заданной температуры, возможно появление посторонних звуков (щелчки, потрескивание и т.д.).
Если вы заметили нечто подобное, — значит модуль индикации и управления нуждается в срочной замене.
Для замены защитного анода, ТЭНов и даже силового блока водонагреватель необходимо снимать. Что-же касается модуля управления и индикации, то в снятии прибора никакой необходимости нет — с бака можно даже не сливать воду. Однако обязательно следует снять нижнюю крышку ЭВН и отсоединить от силового блока небольшой белый разъём, который подключен к модулю индикации через тонкий ленточный кабель (отсоединять осторожно, при обратном соединении не перепутайте полярность!).
Снятие нижней крышки без слива воды выполняем в такой последовательности:
1). Отключаем ЭВН от сети электропитания.
2). Полностью используем либо просто замещаем холодной всю горячую воду в баке.
3). Закрываем кран подачи воды (холодной, — синяя маркировка) на водонагреватель.
4). Сбрасываем остаточное давление в баке ЭВН через аварийный дренаж комбинированного обратного клапана либо через выход горячей воды любого смесителя и закрываем кран выхода воды с водонагревателя (красная маркировка).
5). Отсоединяем подводку холодной воды от впускного патрубка, снимаем комбинированный обратный клапан и временно помещаем внутрь патрубка туго скрученный клочок тряпки (либо обычный ватный диск), который не позволит воздуху попасть внутрь бака и соответственно предотвратит утечку воды из него.
6). Осторожно снимаем с патрубка маркировочную пластиковую шайбу. Если она в хорошем состоянии, то её снятие без повреждения либо повреждения пластика крышки может оказаться непростой задачей (однако через несколько лет эксплуатации прибора маркировочные шайбы зачастýю оказываются лопнувшими поперёк и снимаются без труда — особенно часто шайбы лопаются на патрубках горячей воды).
7). Извлекаем временную заглушку и накручиваем по резьбе патрубка металлическую либо пластиковую пробку с резиновым уплотнителем (наружный диаметр пробки должен позволять ей свободно проходить через отверстие крышки при её снятии).
8). Аналогично выполняем все вышеперечисленные операции для горячего патрубка.
9). Снимаем наклейку (по самому центру нижней крышки) и выкручиваем находящийся под ней длинный винт её крепления.
10). Проверяем наличие дополнительного крепежа, — на некоторых моделях возможны боковые крепёжные шурупы — саморезы (очень редко, но иногда встречается и дополнительный крепёж крышки со стороны задней стенки водонагревателя — в этом случае можете считать что вам не повезло и ЭВН всё-таки придётся снимать).
11). Если такого дополнительного крепежа нижней крышки нет, то аккуратно (возможно лёгкое простукивание молотком через деревянную проставку по краям) снимаем её.
12). Аккуратно отсоединяем от силового блока разъём ленточного кабеля и подвязываем к нему тонкий шнур длиной около 0,5 метра.
13). Снимаем (аккуратно отдираем) с панели цифровой индикации наклейку — накладку с пояснительными надписями (очень осторожно, — тонкий пластик может лопнуть!).
14). Выкручиваем крепёжные саморезы, извлекаем модуль из гнезда в теплоизоляции и аккуратно выводим наружу ленточный кабель с разъёмом (в случае заклинивании разъёма кабеля в канале теплоизоляции никакого дополнительного усилия применять не следует, — попробуйте протянуть его за шнур в обратную сторону и немного развернуть).
15). Модуль индикации и управления снят.
Примерно так-же следует заводить в канал кабель нового модуля.
16). Операции по сборке выполняются в обратной последовательности.
Перед началом работы рекомендуем внимательно просмотреть страницы сайта, на которых размещены близкие по теме статьи:
«Порядок слива воды через дренажный клапан.», «Замена обратного клапана электроводонагревателя.», «Переход на горячее водоснабжение от электроводонагревателя.», «Быстрая промывка внутреннего бака электроводонагревателя.», «Дополнительные меры защиты от протечек.», «Комментарии к инструкциям некоторых ЭВН.», «Простой обратный клапан (для воды), — установка на водонагреватель недопустима!».
Для перехода на страницы со статьями (через ссылки) а также просмотра дополнительной информации по теме сначала перейдите на (Водонагреватель «Термекс»).
Внимание! Тема «Установка электроводонагревателей» включает в себя 3 главы и значительное количество отдельных страниц.
Каждая последующая является прямым информационным продолжением предыдущей.
Если вы начали просмотр с этой страницы или случайно вышли на неё через поисковую машину интернета, то чтобы не потерять последовательности изложенного рекомендуем перейти в начало темы.
single power
[существительное] одна держава
Словосочетания
single-unit power — единичная мощность
single-phase power — однофазное питание
single-phase power line — однофазная линия электропередачи; однофазная ЛЭП
single-unit power plant — одноблочная электростанция
single-pool power plant — ГЭС с одним бассейном
single-area power system — районная энергетическая система; районная энергосистема
single area power system — районная энергосистема
single-phase power supply — однофазный источник питания
single-circuit power line — одноцепная линия электропередачи; одноцепная ЛЭП
single drive power takeoff — нереверсивный механизм отбора мощности
single-phase power counter — однофазный счётчик электроэнергии
single-conductor power line — однопроводная линия электропередачи; однопроводная ЛЭП
single-acting power cylinder — силовой цилиндр одностороннего действия
clevis-mounted single-ended power cylinder — подвижно закрепляемый силовой цилиндр с односторонним штоком
single-circuit power transmission line support — одноцепная опора ЛЭП
Power strip — Power bar redirects here. For the manufacturer of energy food products, see PowerBar. French/Belgian power strip A power strip (also known as an extension block, power board and by many other variations) is a block of electrical sockets that… … Wikipedia
Power (песня Канье Уэста) — «Power» Сингл Канье Уэста совместно с Dwele из альбома … Википедия
Power Struggle — Single infobox Name = Power Struggle Artist = Sunna from Album = One Minute Science Released = Format = Released = October 23, 2000 Recorded = Genre = Metal Length = 12:59 Label = Astralwerks, Virgin Records Producer = Chart position Reviews =… … Wikipedia
Power Windows (song) — Single infobox Name = Power Windows Artist = Billy Falcon from Album = Pretty Blue World B s >Wikipedia
Power To Believe — Single infobox Name = Power to Believe Artist = The Dream Academy from Album = Remembrance Days Released = 1987 (USA) Format = vinyl record (12 ) Recorded = 1986 February 1987 Genre = Rock Length = 5:15 Label = Warner Bros. Producer = Lindsey… … Wikipedia
Power to the People (Poison song) — Infobox Single Name = Power to the People Artist = Poison from Album = Power to the People B s >Wikipedia
Power of One (song) — Infobox Single Name = Power of One Caption = Artist = Merril Bainbr >Wikipedia
Power Gate — Infobox Single Name = Power Gate Artist = Nana Mizuki from Album = B s >Wikipedia
Power to the People (song) — Infobox Single Name = Power to the People Artist = John Lennon with the Plastic Ono Band Released = flagicon|UK 12 March 1971 flagicon|US 22 March 1971 Format = 7 vinyl Recorded = January/February 1971 Genre = Rock/Pop Length = 3:15 Label = Apple … Wikipedia
Power (song) — Infobox Single Name = Power Artist = Helloween from Album = The Time of the Oath B s >Wikipedia
Power to All Our Friends — Infobox Single Name =Power to All Our Friends Cover size = Border = Caption = Artist =Cliff Richard Album = A s >Wikipedia
существительное ↓
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Power to the people!
I lost my power of speech.
Я потерял дар речи.
She had me in her power.
The car has power brakes.
У этого автомобиля мощные тормоза.
His power of memory improved.
Его память стала лучше.
He was a man of uncommon power.
Это был человек недюжинной силы.
He believes in the power of prayer.
Он верит в силу молитвы.
The power of his love saved her.
Сила его любви спасла её.
They say power corrupts.
Говорят, что власть развращает.
The gasoline powers the engines
Бензин приводит в движение двигатели.
He has lost the power of speech.
Он потерял дар речи.
I’ve never hungered after power.
Я никогда не жаждал власти.
The power came back on.
Снова дали свет /электричество/.
He did the utmost of his power.
Он сделал всё, что было в его силах.
The storm caused an abrupt power failure.
Шторм привёл к внезапному отключению электроэнергии.
Power had demonized him.
Власть превратила его в дьявола.
The communists took power in 1948.
Коммунисты пришли к власти в 1948 году.
The college had its own power source.
В колледже был собственный источник электроэнергии.
His power extends over the whole country.
Его влияние распространяется на всю страну.
He had a strong desire for power.
Он обладал сильной жаждой власти. / Он сильно жаждал власти.
He was driven by a lust for power.
Им руководила жажда власти. / Он был движим жаждой власти.
They seized power in a military coup.
Они захватили власть в результате военного переворота.
Hitler’s lust for power
Гитлеровская жажда власти
2 raised to the power of 3 is 8.
Два в третьей степени равно восьми.
They used foul means to gain power.
Они использовали грязные методы, чтобы захватить власть.
He was a figurehead without real power.
Он был номинальным руководителем без реальной власти.
They seized power over several provinces.
Они захватили власть в нескольких провинциях.
The engine’s power is tremendous.
Мощность этого двигателя огромна.
De Gaulle came to power in 1958.
Де Голль пришел к власти в 1958 году.
The country was a colonial power.
Страна была колониальной державой.
Примеры, ожидающие перевода
The new assemblies will have no legislative power.
Incoming tides funnel up the channel with enormous power.
He was unlikely to be satisfied with the illusion of power.
low power
1 low power
2 low-power
3 low-power
4 low-power
5 low-power
малой мощности
маломощный
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]
Тематики
Синонимы
маломощный
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]
Тематики
с маломощным двигателем
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]
Тематики
Тематики
6 low-power
7 low power
малая мощность
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]
Тематики
Тематики
8 low-power
9 low-power
10 low-power
11 low-power
12 low-power
13 low power
14 low-power
15 low power
16 low power
17 low-power
18 low power
19 low power
20 low power
См. также в других словарях:
low-power — adj of, relating to, or being a lens that magnifies an image a relatively small number of times and esp. 10 times <find the diameter of the low power field of the microscope> compare HIGH POWER … Medical dictionary
Low-power — In electronics, the term low power may mean: * Low power broadcasting, that the power of the broadcast is less, i.e. the radio waves are not intended to travel as far as from typical transmitters. * Low power communication device, a radio… … Wikipedia
low-power — /loh pow euhr/, adj. (of a radio station) having the power to broadcast to a radius of only 10 to 15 mi. (16 to 24 km). Cf. full power. * * * … Universalium
low-power — /loh pow euhr/, adj. (of a radio station) having the power to broadcast to a radius of only 10 to 15 mi. (16 to 24 km). Cf. full power … Useful english dictionary
Low-power — Маломощный … Краткий толковый словарь по полиграфии
Low-power electronics — means that the consumption of electric power is deliberately low, e.g. notebook processors. Electronics The density and speed of integrated circuit computing elements has increased roughly exponentially for a period of several decades, following… … Wikipedia
Low-Power-Schottky-TTL — Low Power Schọttky TTL [ ləʊ paʊə ; englisch], Elektronik: TTL … Universal-Lexikon
Low-power broadcasting — Contents 1 United States 1.1 FM radio 1.1.1 LPFM classes 1.1.2 … Wikipedia
Low-Power-Schottky-TTL — Die Transistor Transistor Logik (TTL) ist eine Schaltungstechnik (Logikfamilie) für logische Schaltungen (Gatter), bei der als aktives Bauelement der Schaltung planare npn Bipolartransistoren verwendet werden. Hierbei wird meist ein Multiemitter… … Deutsch Wikipedia
Low-power communication device — In telecommunication, a low power communication device, also Short Range Device (SRD) is a restricted radiation device, exclusive of those employing conducted or guided radio frequency techniques, used for the transmission of signs, signals… … Wikipedia
Low Power Device — Short Range Devices (Abk. SRD, dt. Kurzstreckenfunk) sind kurzreichweitige Jedermann Funkanwendungen für die Sprach oder Datenübertragung. Die alte Bezeichnung in Deutschland war auch Low Power Device (Geräte mit geringer Sendeleistung, Abk. LPD) … Deutsch Wikipedia
king power
1 KPG
2 Nisus (In Greek mythology, a son of King Pandion of Megara. He had a purple lock of hair with magic power: if preserved, it would guarantee him life and continued possession of his kingdom)
3 assessment of caking power by the Gray-King test
4 King Cotton
5 knowledge is power
6 the power behind the throne
A long train of these practices has at length unwillingly convinced me that there is some thing behind the throne, greater than the King himself. (W. Pitt, ‘Speech in the House of Lords’, March 2, 1770, APT) — Многочисленные факты подобного рода наконец убедили меня против моей воли, что существует власть за троном, превышающая власть самого короля.
In response to the anti-monopoly movement of the New period, Congress passed legislation which was supposed to disclose the real powers behind the corporate thrones. (V. Perlo, ‘The Empire of High Finance’, ch. V) — Правда, под давлением антимонополистического движения периода «Нового курса» Конгресс принял законы, разоблачающие истинные силы, стоящие за тронами корпораций.
7 POWER
8 available power
9 buying power
10 candle-power
11 combining power
12 electric power station
13 electric-power transmission
14 legitimate power
15 low-power
16 ocean-differences power plant
17 power
сила которой обладают стороны при переговорах blanket
полные полномочия buying
сила;
мощность, энергия;
производительность;
by power механической силой, приводом от двигателя colonial
вчт. производительность компьютера computing