Скрепя сердце как проверить
ошибки.ru
Вы здесь
Скрепя сердце или скрипя сердцем?
Все говорят, но мало кто знает… Скрепя сердце — фразеологизм, имеющий устойчивое значение «делать что-то с большой неохотой, вопреки своему желанию, помимо своей воли». Из уст некоторых данное сочетание звучит как «скрипя сердцем», что является грубой речевой ошибкой. Судьбу фразеологизма, видимо, решила инерционная цепочка, потянувшаяся с выражения «скрипеть зубами», где глагол управляет формой существительного в творительном падеже. Звучат глаголы похоже, но пишутся по-разному. Всё потому, что значения у слов совершенно разные; вследствие этого и возникла путаница. Давайте вкратце разберемся, как дело было.
Когда-то «скрепя сердце» представляло собой обычное, живое выражение, где каждое слово имело своё значение — каждое по отдельности. Однако грамматический строй языка менялся, в результате мы получили в речи устойчивые сочетания, части которого уже не живут отдельно друг от друга. При этом подобные конструкции обычно имеют образное восприятие, этот образ и характеризует их, выражая общий смысл, не зависящий от входящих в идиому слов. Это объясняет, почему даже носители языка делают ошибки в произношении, казалось бы, привычных фразеологизмов.
Всё дело в слове «скрепя». Оно устарело, и современник часто не признает его в речи, принимая за ошибку. Зато «скрипя» более знакомо ему. Из-за этого, по аналогии, рождается неразбериха — неверное согласование со словом «сердце».
Изначально «скрепя» было деепричастием со значением «скрепить» (сравните: крепость, крепкий). Если копнуть глубже, то это церковнославянская форма деепричастия «скрепив», которое является еще более древним. Оба встречаются в художественной литературе, но «скрепив сердце» — реже. Выходит, прижившийся в идиоме элемент «скрепя» — более современный.
В целом фразеологизм следует трактовать как «делать что-то, идя против воли сердца, своих убеждений», мужественно, собравшись с силами, укрепившись и готовясь покориться обстоятельствам. То есть дословно: сделав сердце крепким. Существует еще одна версия: согласно ей, выражение связано с ситуацией, когда человек хватается за сердце при сильном волнении. В таком случае идиома воспринимается буквально: «скрепить сердце чем-нибудь» (сжав руками).
Удивительно дело: подчиняясь правилам, «скрепя сердце» должно выделяться запятыми. Но благодаря тому, что выражение приобрело фразеологический характер, выразив устойчивым сочетанием единое значение, обособления оно не требует.
Как правильно +
Авторский сайт Мельниковой Веры Александровны
Все материалы авторские. Размещение на других сайтах ЗАПРЕЩЕНО.
16 ноября в 18.00 состоится вебинар на тему: «Сочинение по литературе в декабре»
Как правильно? Скрепя сердце или скрипя сердцем?
Фразеологизм «скрепя сердце» обозначает «делать что-то не по своей воле, против воли, не по зову сердца».
Какова история данного фразеологизма? Почему сердцем не «скрипят», а его «скрепляют»?
Скрепя сердце или скрипя сердцем?
Как правильно сказать?
Правильный фразеологизм – «скрепя сердце».
Объяснить смысл слов во фразеологизме можно так: делая что-то против овей воли, человек мужественно, собравшись с силами, укрепившись, готовится покориться обстоятельствам.
Интересно, что изначально «скрепя» было деепричастием со значением «скрепить» (сравните: крепость, крепкий).
Таким образом, если мы делаем что-то против своего желания, то делаем это «скрепя сердце».
Пример.
Скрепя сердце ехал он дальше, а мрачные мысли, словно злые недруги, теснились к нему со всех сторон. (Н. Лихарёв).
Обратите внимание!
«Скрепя сердце» — это деепричастный оборот, но в то же время – фразеологический оборот. А запятые при фразеологических оборотах НЕ ставятся.
Работа над ошибками: скрепя сердце
Когда выражение «скрипя сердцем» слетает с уст какой-нибудь бабули на скамейке возле подъезда дома, с этим ещё можно мириться, но в СМИ, даже если это интернет-издания, употребление этой конструкции я считаю недопустимым. Сердце – не зубы, им не скрипят, его скрепляют!
Разумеется, не буквально скрепляют, зажимая некими приспособлениями, а образно: «скрепя сердце» значит вопреки собственной воле, не по зову сердца. Впрочем, не буду муссировать важность этой проблемы: большинство людей говорят и пишут эту фразу правильно, в соответствии со словарями, а именно «скрепя сердце». Тем не менее, и тут не всё гладко. Что такое «скрепя»? Это деепричастие совершенного вида, отвечает на вопрос «что сделав?». Однако, согласно современным правилам русского языка, оно должно звучать как «скрепив», а не «скрепя». У классиков русской литературы встречаются оба варианта: и «скрепив сердце», и «скрепя сердце», причём второй – на порядок чаще. Так как же писать?
Допустимы оба варианта, просто один является осовремененным отражением второго. «Скрепя» – это устаревшая церковнославянская форма деепричастия «скрепив». Из созвучных примеров можно привести «окропя» от глагола «окропить». …Он велел сыскать священника, которого чрез два дня насилу нашли на островах на сенокосе, велел ему отслужить обедню и потом молебен с освящением воды, обойти с крестами селение и, окропя святою водою, назвать по высочайшей воле городом Кемью… (Г. Державин).
Отдельно нужно сказать об обособлении оборота «скрепя сердце». Хотя он и деепричастный, но, тем не менее, зачастую, благодаря своей фразеологической природе, оказывается наречием, поэтому в предложении запятыми его выделять не нужно. Хотя если в него включён авторский текст, например, «скрепя своё бедное влюблённое дрожащее сердце», то такая конструкция уже является полноценным деепричастным оборотом и должна быть обособлена.
Скрепя сердце или скрипя сердцем — как правильно?
5-12-2018, 13:39 | Экстремальные условия / Человек. Здоровье. Выживание | разместил: Редакция ОКО ПЛАНЕТЫ | комментариев: (0) | просмотров: (1 054)
Скрепя сердце или скрипя сердцем — как правильно?
Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.
Единственный правильный вариант употребления этой идиомы – скрепя сердце. Почему же так частотна ошибка “скрипя сердцем”?
У всех устойчивых сочетаний есть одна особенность, которая всегда провоцирует ошибки в их употреблении – они не меняются с течением времени вне зависимости от того, сколько лет и даже веков прошло.
Например, известная загадка “Сел на конь да поехал в огонь” отражает грамматическую систему XI века, когда категорий одушевленности и неодушевленности еще не было. В летописи того времени вы можете найти такие слова: “Выпусти ты свой муж, а я свой”. Современное выйти замуж — продукт идиомы выйти за муж, то есть за мужа. И то, что сейчас категория одушевленности есть, не влияет ни на старую загадку, ни на устойчивое замуж.
Меняется грамматический строй языка, меняются значения слов, но в составе устойчивых сочетаний все замирает навсегда. Дело в том, что слова в составе фразеологизма не могут функционировать сами по себе, они “срастаются” друг с другом. Значение фразеологизма не определяется значением слов, из которых он состоит, что превращает фразеологизм в одно слово. Например, мы говорим “под лежачий камень вода не течет”, не желая при этом говорить ни о камне, ни о воде, ни об их состояниях. Мы говорим, что если человек не будет ничего делать, то и результата не получит. То есть слов у нас будто бы много, а смысл они выражают общий. Этот смысл — и есть их значение. Так все они в этом случае становятся одним словом с одним значением.
Поскольку по законам языка фразеологизм равен одному слову, его состав ничто не может изменить — мы не можем произвольно разрывать слова и вставлять в них другие элементы. Именно поэтому фразеологизмы не меняются, даже если элементы внутри них исчезают или подвергаются изменениям в современном состоянии системы.
Итак, первая причина ошибки в идиоме “скрепя сердце” связана именно с этой особенностью. Слово скрепя — устарело. Оно крайне редко встречается в речи носителей языка и большей частью воспринимается как ошибочное. Человек слышит это устойчивое сочетание и не распознает слово скрепя, он его не знает, а вот слово скрипя — пожалуйста. А дальше слово сердце просто попадает под согласование.
Вторая причина заключается в неверной трактовке этого фразеологизма: человек делает что-либо против своей воли, а сердце при этом все равно не на месте — “скрипит”. А на самом деле все как раз наоборот: человек делает что-либо против своей воли, сделав свое сердце крепче, то есть собравшись с силами, приготовившись.
Третья причина во влиянии на этот фразеологизм другого — скрипя зубами, то есть делать что-либо с неохотой.
Правильно — скрепя сердце, от слов “скрепить”, “крепкий”.
Как правильно: скрепя сердце, скрепя сердцем или скрепив сердце?
Филологи отмечают, что оборот, вероятно, связан с движением хватания себя за сердце при сильном сердцебиении от волнения.
Администрация города Екатеринбурга в рамках проекта «Екатеринбург говорит правильно» обращается к вопросу о корректности оборота «скрепя сердце».
Филологи отмечают, что оборот, вероятно, связан с движением хватания себя за сердце при сильном сердцебиении от волнения, то есть буквально: «скрепить сердце чем-нибудь». «Скрепить» в этом выражении имеет внутреннюю форму «сделать крепким».
Таким образом, правильно: эту редкую книгу друг отдавал мне скрепя сердце.
Фото www.yandex.ru
Новости на эту же тему
В свежем выпуске газеты затронут целый ряд актуальных тем.
Гости оценили интересный формат встречи.
. приуроченной к 150-летию Свердловского областного краеведческого музея.
Фоторепортажи
На Официальном портале Екатеринбурга расположена наиболее полная информация о городе и его истории, опубликованы новости Екатеринбурга и его окрестностей, фоторепортажи. Городской портал Екатеринбурга содержит справочные материалы: афиша театров и кино, информация о погоде, каталог предприятий Екатеринбурга, пробки в Екатеринбурге, полная структура органов местного самоуправления, таких как Администрация города Екатеринбурга. Большое количество официальных документов размещено в разделах «Официально», «Власть Екатеринбурга».
На портале работает «Электронная приемная» Администрации Екатеринбурга, действуют сервисы «Поиск лекарств в аптеках города», «Запись к врачу онлайн», «Квартальные Екатеринбурга», «Расчет выкупной цены земельного участка» и другие.
Ознакомиться с новостями, задать вопросы и получить ответы по актуальным темам можно также в рубрике «Гость портала» на Информационном портале Екатеринбурга.
- Скрепыши три как зовут
- Скрепя сердце это как