Сообщу позже как пишется
Правописание «сообщу»: грамматика и правило, разбор ошибки, употребление
Задавать вопрос «сообщу или сообщю?» подобает скорее психиатру или отоларингологу, чем элементарно грамотному человеку: школьное правило «”чу” и ”щу” пишутся на ”у”, а ”ча” и ”ща” пишутся на ”а”» помнят даже выпускники специализированных учебных заведений для, выражаясь по-современному, «людей с особенными интеллектуальными возможностями».Исключений из него нет, поскольку данное произношение и соответствующее написание обусловлено более глубоко, чем подсознательными установлениями – физиологически, особенностями строения человеческого речевого аппарата. Так что не забывайте: слово «сообщу́» правильно пишется с окончанием «-у», на которое и падает ударение.
До идиотизма (простите) неверное «сообщю» можно отнести, так сказать, к «маразматическим неологизмам»; раньше так не ошибались и клинические дебилы с врачебным диагнозом. К сожалению, в настоящее время наблюдается зарождение (или уже становление?) чего-то вроде субкультуры, возводящей в идолы «”чю”, ”щю”, ”чя” и ”щя”» наряду с грубейшими ошибками того же разбора («Ищю дачю»; «Они просто хочят щястя» и т.п.). Ну что же, если вы к таковой принадлежите и стремитесь не общаться ни с кем, кроме себе подобных – ступайте себе с этакой грамотностью на экзамен или собеседование по русскому. Только не удивляйтесь потом оценке, которую вам «сообщют» по его результату.
Анализ ошибки
Первая из возможных причин вопиюще безграмотного «сообщю» – «щастя» и «шчасце» (то и другое – «счастье») в восточнославянских языках. В этих словах «-ща» и «-шча» выговариваются очень жёстко, буквально на пределе возможностей человеческой носоглотки. Привыкши рвать горло (буквально) на своём, носители тех языков машинально делают то же самое, говоря по-русски и соответственно ошибаются на письме.
Вторая – безуспешные попытки освоить правильное произношение английских слов «sugar» и «sure», в которых «-u-» произносится также намного жёстче, чем в словах на «shu-». Кстати, общеупотребительных слов, в которых латинское «u» читается ближе к русскому «ю», чем к «у», в английском языке всего два указанных выше, да и то в американской фонетике «u» в них звучит почти что как чистое «у» в русской.
Примечание: английский лингвистический анекдот: «”Sugar” is only one English word where the letter “U” reads as “u”! – Are you sure?» Перевод на русский: «”Sugar” это одно-единственное английское слово, где буква “U” читается как “ю”! – Ты уверен?» («sure» произносится примерно как «шюэ»).
В психиатрии (по-нынешнему – в клинической психологии) нередки случаи, когда причина нарушения психики затем становится его следствием. То есть, начав симулировать психическое расстройство, человек впоследствии тем самым и в самом деле способен повредить себе рассудок. Как говорится, «Косил под дурачка, косил, и докосился до того, что и вправду сдурел». Поэтому будьте внимательны: глагол «сообщу», равно как все прочие слова со «-щу-» нужно писать на «у», а слова с «-ча-» – на «а».
Значение
Глагол «сообщить» употребляется в русском языке в прямом и переносном значении (примеры даны вначале в том же порядке):
Примечание: если подтверждения получения не предполагается, в Значении 2 лучше употреблять частичные синонимы или же соответствующий несовершенный глагол (см. далее) «сообщать» в предположительном и/или условном предложении, например «Итак, я сообщаю вам о результате почтой или СМС, как только он будет» (сравните с Примером 2).
Замечания к значениям
Викисловарь даёт также значение «сообщить» в смысле непосредственной передачи чего-то вещественного, зримого, ощутимого телесно, органами чувств: «придать кому-то или чему-то некое свойство, качество»; «наделить кого-то чем-то»; «передать тому-то то-то», приводя в обоснование цитаты из Н. В. Гоголя. Но литературная речь Николая Васильевича, вообще говоря, не менее своеобразна, чем он сам был характером и складом ума. По числу формальных погрешностей против языковых норм Гоголь, пожалуй, первый среди русских классиков.
Что ж, классикам позволительно экспериментировать с языком. Как знать, может быть, Гоголю казалось, что так выразительнее получается. Собственно, в классики и выходят писатели, наилучшим образом развивающие и совершенствующие язык. Но критерий, пробный камень истины – практика, а последователей Гоголя в отношении «сообщить = придать, наделить» можно перечесть по пальцам одной руки, и лучшие из них по качеству текстов тянут самое большее на маститых литераторов. То есть – не прижилось в живой речи, не удался опыт (см. также ниже, Примечание 3).
Что же касается просто грамотного употребления русского языка – не используйте «сообщить» в значении «наделить, придать». Не то вас, неровен час, когда-нибудь вдруг, да и застанут объясняющим своему гаражу, каким образом вы намереваетесь «сообщить» ему розовую в голубой горошек окраску.
Грамматика
Слово «сообщить» – переходный невозвратный глагол совершенного вида 2-го спряжения. Состоит из приставки «со-», корня «-общ-», суффикса «-и-» и глагольного окончания «-ть» (состав по словарю А. Н. Тихонова корень «сообщ-», суффикс «-и-», глагольное окончание «-ть»). Постановка ударения и разделение переносами со-об-щи́ть; в рукописях при нехватке места в строке допустимо переносить сообщ-и́ть (но не «соо-бщить»!). Соответствующие глаголы:
Непереходный – отсутствует, поскольку без объекта приложения действия невозможно его осуществление. Нечего сообщать или не дошло до получателя – никакого сообщения не будет; отправленное, но не полученное это впустую пропавшая информация.
Возвратный (действие возвращается к действующему лицу, обращается на него, совершается над ним) «сообщаться» (обмениваться сообщениями либо физическим, материальным содержимым, «сообщающиеся сосуды»). Взаимно-возвратный: действие возможно при участии как минимум двух лиц или предметов, из которых каждый периодически выступает в роли отправителя и получателя.
Несовершенный (действие продолжается, не совершено, не закончено) – «сообщать» (готовить и отправлять сообщение(я), не имея или не ожидая удостоверения в его (их) получении адресатом/адресатами).
Примечание 3: возможно, Н. В. Гоголь и вывел своё «сообщить = придать» исходя из отношения «сообщаться» также и к непосредственному взаимообмену чем-то материальным. Но, не укор почившему гению будь сказано, соответствие чего-то чему-то в любом смысле это совсем не то, что равнозначность того и другого. Ваши перчатки соответствуют вашим рукам, не так ли? Но можете ли вы снять кожу со своих рук дать её поносить кому-то ещё? Или примерить на свои пятерни чужую?
Словоформы глагола «сообщить» таковы:
сообщи́ть – инфинитив (неопределённая, или безличная форма);
Действительное причастие прошедшего времени сообщи́вший; страдательное сообщённый. Деепричастия прошедшего времени сообщи́в, сообщи́вши.
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
«Сообщу» или «сообщю» – как правильно писать? На самом деле разобраться несложно.
Глаголы первого лица единственного числа часто оканчиваются на гласные буквы «у» или «ю». Какую из двух выбрать?
Как правильно пишется слово
В данном глаголе из-за всегда мягкой шипящей в окончании слышится вторая йотированная «ю». Однако по правилу после согласных «ч» и «щ» никогда не ставится ни «я», ни «ю».
В них просто нет необходимости, поскольку смягчение в конце слова уже присутствует. Варианты написания «соабщу» или «саобщу» также ошибочны.
В корне слова должна стоять «о», это можно проверить, подобрав к нему родственное слово, например «общий» или «общество». Приставки «са-» не существует, есть только приставка «со-».
Трудности с правописанием может вызвать также один из синонимов слова – «оповещу». На конце у него, согласно правилу, пишется буква «у».
Примеры предложений
Парочка примеров для пояснения сказанного:
Стоило предупредить о своём уходе, но я решила, что сообщу об этом позже, когда вернусь.
Оповещу вас и сообщу о результатах встречи, как только представится возможность.
Каким правилом русской грамматики объяснить правописание слова? Сообщю или сообщу, как избежать ошибки и написать правильно окончание в слове? Имеются ли исключения из правила на чу- щу?
Русский язык считается одним из самых трудных для изучения, множество правил орфографии и пунктуации требует определённых усилий для запоминания и применения их в речи и при письме.
Часто произношение и написание слов существенно различается, так сложилось исторически. Приходится не объяснять написание, а запоминать и точно соблюдать все требования правил в русском языке.
Правило ЧУ-ЩУ в русском языке
К таким правилам относятся написание буквосочетаний ЧА – ЩА, ЧУ – ЩУ и ЖИ – ШИ.Избежать ошибки и написать правильно окончание поможет применение единственного правила русского языка, которое изучаем уже в первом классе: ЧУ-ЩУ всегда пиши с буквой У. Когда в окончании глагола после корня с окончанием на шипящую слышится Ю, писать следует У.
Верным будет написание слова СООБЩУ с окончанием У. Аналогично пишем в словах У, а не Ю в личных окончаниях глаголов в 1 лице единственного числа:
стучу, чищу, тащу, точу, мочу, волочу и так далее.
Для дополнения и выяснения правописания окончаний в слове проспрягаем слово сообщить по правилу второго спряжения глаголов :
Запомним правило и будем писать слова на шипящую грамотно.
«Позже» или «позднее»: как правильно?
Некоторые слова в русском языке имеют разное написание и звучание, но при этом – практически одинаковое семантическое значение. Отличие между ними состоит разве что в стилистическом оттенке. Рассмотрим одну из таких пар слов и определим, в каком случае выбрать один из вариантов: «позже» или «позднее».
Как правильно пишется?
Оба варианта соответствуют норме, однако употребляются они в разных случаях.
Рассматриваемое слово является наречием в сравнительной степени. Выбор между вариантом «позже» или «позднее» зависит от того, в каком стиле речи употребляется слово. Как правило, слово «позже» употребляется в разговорном стиле речи, а «позднее» – в официально-деловом. В других стилях речи чаще можно встретить форму наречия «позже», но и вариант «позднее» не исключен.
Морфемный разбор слов «позже» и «позднее»
Морфемный разбор слова «позже»:
«Позже» – это наречие, которое может выполнять в предложении функцию обстоятельства.
Морфемный разбор слова «позднее»:
«Позднее» – это наречие. Как и рассмотренный выше вариант «позже», оно может являться в предложении обстоятельством.
В каких случаях пишут «позже»
Чаще всего можно встретить следующий вариант сравнительной степени наречия «поздно»: «позже». Он характерен для разных стилей речи, за исключением книжного. Путем добавления суффиксов «-же/-ше» в русском языке образуется большое количество слов: «глухо – глуше», «высоко – выше», «узко – уже» и т.д.
Это наиболее распространенный способ образования сравнительной степени наречий и прилагательных.
Примеры предложений
В каких случаях пишут «позднее»
Вариант сравнительной степени наречия «поздно» может быть представлен как «позднее».
Он встречается не очень часто и характерен преимущественно деловому стилю речи.
Примеры предложений
Синонимы слов «позже» и «позднее»
Слова «позже» и «позднее» являются синонимами. Но к ним можно подобрать еще несколько схожих по значению слов и сочетаний: попозднее, впоследствии, в дальнейшем, в будущем, с течением времени, через некоторое время, затем, спустя некоторое время, там, опосля, дальше, вслед за тем, по времени, после этого, далее.
Ошибочное написание слов «позже» и «позднее»
Не рекомендуется использовать слово «позже» вместо «позднее» или наоборот. Каждый из этих вариантов сравнительной степени наречий характерен для определенного стиля речи: «позднее» – для книжного стиля, «позже» – во всех остальных случаях. Замена одного варианта другим нарушает стилистику предложения и, соответственно, всего текста.
Заключение
После рассмотрения случаев написания слов «позже» и «позднее» можно сделать вывод, что каждое из этих слов употребляется при определенных условиях.
Но если употребить одно слово вместо другого, это будет скорее стилистическим недочетом, чем грубой ошибкой.
Краткое описание
В научной литературе содержится подробное описание того, что сравнительная степень изучаемого наречия существует сразу в двух распространённых формах. Эти варианты активно используются в письменной и устной речи как равноправные, но только с тем пояснением, что один из них чаще всего применяется в художественных книгах, а второй является общеупотребительным, так как обладает нейтральной стилистической окраской. К книжной речи относятся следующие примеры:
В сравнительной степени правописания наречие имеет сразу два варианта. Обе формы соответствуют всем орфографическим требованиям современного русского языка.
Основные примеры нейтрального стиля:
Действующие правила
Чтобы больше не возникало вопросов по поводу того, как пишется позже, нужно изучить основные рекомендации специалистов. В противном случае ученик может допустить грубые ошибки. Перед написанием слово следует отнести к определённой части речи. Элементарный морфологический анализ позволяет правильно определить путь, благодаря которому можно будет записать информацию слитно либо раздельно.
Только ответственный подход к изучению родного языка позволяет человеку правильно излагать собственные мысли. Рассматриваемый пример является наречием, но многие ученики ошибочно путают его со сравнительными степенями, которые являются именами прилагательными. Если перед наречием расположена частица по, обладающая всеми функциями смягчения семантики, то речь идет о приставке.
Наречия с аналогичной структурой считаются исключительно разговорными. Такое утверждение сформировалось на фоне использования приставки по. Она нередко имеет значение «слегка», «немного», «чуть». Для дополнительного выделения приставки эти слова могут быть расположены перед основным словом. В качестве примера можно рассмотреть следующие предложения:
Каждая ситуация рассматривается в индивидуальном порядке, поскольку всё зависит от особенностей составленного предложения. Эксперты рекомендуют ученикам придерживаться основных норм по употреблению в речи простого наречия:
Интересным фактом является то, что элементарная замена в речи классической формы позже на вариант позднее не является ошибкой, но только в той ситуации, если этого требует конкретная речевая ситуация.
Ключевые нюансы
Во время изучения русского языка по школьной программе ученики обязательно должны усвоить основные правила, которые касаются того, как пишется слово позже. Языковой норме соответствует не только этот пример, но и другие. Лучше всего сразу рассмотреть два варианта сравнительной степени наречия, регулярно встречающиеся в русском языке. Итоговый выбор правильной лексемы зависит исключительно от стилистики написанного предложения. В книжной речи чаще всего используется второй вариант:
В русском языке позже — это своеобразная речевая форма, которая относится к категории общепринятых примеров. Слово имеет нейтральную стилистическую окраску, благодаря чему его можно использовать во всех частях речи:
Позднее — равноправная форма сравнительной степени наречия. Этот вариант пользуется популярностью в книжной речи. Особенность его в том, что стиль повествования не имеет значения. Основные примеры:
Только ответственный подход к изучению русского языка поможет человеку повысить уровень грамотности.
Особенности морфологического разбора
Для решения этой задачи необходимо соблюдать определённые рекомендации. Морфология — специфический раздел грамматики, который занимается изучением слова как части речи. В русском языке существует десять таких категорий, которые делятся на служебные, самостоятельные и междометия. Морфологический разбор слов осуществляется по определённой схеме и в строгой очерёдности. Для избежания грубых ошибок необходимо определить общее грамматическое значение, морфологические и грамматические признаки, а также синтаксическую роль.
Самостоятельный анализ слова представляет собой максимально развёрнутую характеристику отдельной словоформы с обязательным учетом всех грамматических особенностей его употребления. Для каждой части речи свойственны определённые перемены и постоянные свойства. Морфологический разбор слова позволяет существенно улучшить навыки проведения анализа.
Чтобы корректно выполнить анализ слова, необходимо запомнить схему действий. Стандартный план:
В этом случае морфологический разбор отличается своей простотой и доступностью. Основные пункты:
Синонимы слова: далее, дальше, после этого.
Фонетический подход
Эксперты рекомендуют выполнить полный фонетический разбор слова попозже, чтобы разобраться во всех нюансах. Качественный звуко-буквенный анализ помогает правильно поставить ударение, определить точное количество слогов, составить развёрнутую таблицу звуков и букв, а также изобразить соответствующую фонетическую транскрипцию.
В слове попозже ударение падает на второй слог (по-по-зже). Фонетическая транскрипция выглядит следующим образом: [пап`ожэ]. На основе выполненного разбора можно сделать вывод, что в слове присутствуют 7 букв и 6 звуков (4 согласных и 3 гласных). Также можно выделить 3 гласных звука и столько же согласных.
Только ответственный подход к фонетическому разбору слова помогает учащимся правильно определить количество букв и звуков, ударение в слове, выделение согласных и гласных. Подробный анализ позволяет не только правильно излагать свои мысли, но и запомнить правила произношения. Для выполнения анализа нужно знать, что такое гласные и согласные звуки, а также правила составления транскрипции. В противном случае учащемуся необходимо прочитать дополнительную информацию о правилах фонетики и звуках русского языка.
Специальные онлайн-сервисы содержат примеры фонетического разбора слов русского языка. Пользователи могут применить специальную форму для просмотра качественного анализа нужного слова. Разбор выполняется многофункциональной программой в автоматическом режиме. Эксперты рекомендуют использовать фонетический разбор исключительно для самопроверки, так как он может содержать ошибку.