Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ

Английская транскрипция: ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π±ΡƒΠΊΠ² ΠΈ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² Π½Π° английском

НСт Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ? Π‘ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈ Π²

Вранскрипция английских Π±ΡƒΠΊΠ² β€” Ρ‚ΠΎ, с Ρ‡Π΅Π³ΠΎ начинаСтся ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ английского языка. ΠΠ±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ Π½Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ, Β«ElementaryΒ» Π²Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ Β«Upper–IntermediateΒ», Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ†ΠΈΡŽ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ всС, ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ нСосознанно. Для Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° Π΄Π°Π²Π°ΠΉΡ‚Π΅ освСТим Π² памяти, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Ρ„Ρ€Π°Π·Π° «английская транскрипция»?

Π‘ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ:

Вранскрипция Π² английском языкС β€” это ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ фонСтичСских символов, которая ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ, слово. Π—Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ студСнты ΡΡ‚Π°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с транскрипциСй Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ изучСния языка, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Ρ‰Π΅ достаточно Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π°ΠΆΠ΅ довольно простыС слова, Π° Π΄Π°Π»Π΅Π΅ просто Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° Π½Π΅Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅. Однако, Ρ‚Π°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π΅ Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎ.

Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ

Как Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ студСнт Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΡƒΠΌΠ΅Π»ΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ слоТныС грамматичСскиС конструкции, ΠΈ Π½Π°Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎΠΉ словарный запас для свободного общСния, Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΆΠ΅ появляСтся ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ красиво, ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ языка, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ своС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ английских слов. Π’ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊ Π½Π°ΠΌ Π½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ старая добрая транскрипция.

Для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Π·Π°Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ΅ староС, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ врСмя ΠΎΡ‚ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΡŽ. ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π² ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π΅ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ†ΠΈΡŽ ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ вмСстС с Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ, вСдь Π½Π° письмС Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ всС тонкости ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ, Π½ΠΎ Ссли Π²Ρ‹ сСйчас Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚Π΅ эту ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ, считайтС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ„ΡƒΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ красивого ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ чтСния ΡƒΠΆΠ΅ Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½, ΠΈ Π²Ρ‹ Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡŒΠ΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π»ΠΈ.

Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ

Вранскрипция гласных Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²

ГласныС Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π΄Π²ΡƒΡ… Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ ΠΈ Π΄ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠ½Π³ΠΈ.

[ ʌ ] – [ Π° ] – ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠ΅;
[ a: ] – [ Π° ] – Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠ΅;
[ i ] – [ ΠΈ ] – ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠ΅;
[ i: ] – [ ΠΈ ] – Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅;
[ o ] – [ ΠΎ ] – ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠ΅;
[ o: ] – [ ΠΎ ] – Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠ΅;
[ u ] – [ Ρƒ ] – ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠ΅;
[ u: ] – [ Ρƒ ] – Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅;
[ e ] – ΠΊΠ°ΠΊ Π² словС Β«ΠΏΠ»Π΅Π΄Β»;
[ ɜ: ] – ΠΊΠ°ΠΊ Π² словС Β«ΠΌΡ‘Π΄Β».

Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ

ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ я Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ Π²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ английский ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π»Π΅Ρ‚

АнглийскиС Π΄ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠ½Π³ΠΈ

Π”ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠ½Π³ β€” Π·Π²ΡƒΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ состоит ΠΈΠ· Π΄Π²ΡƒΡ… Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ². Π§Π°Ρ‰Π΅ всСго, Π΄ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠ½Π³ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π΄Π²Π° Π·Π²ΡƒΠΊΠ°, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π½Π° письмС это Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ. Π—Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ Π΄ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠ½Π³ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ², Π° своим собствСнным Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ.

[ Ι™u ] – [ ΠΎΡƒ ];
[ au ] – [ Π°Ρƒ ];
[ ei ] – [ эй ];
[ oi ] – [ ΠΎΠΉ ];
[ ai ] – [ Π°ΠΉ ].

Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ

ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ гласных Π² английском

Вранскрипция согласных Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²

Π’ транскрипции согласных Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² всС достаточно просто. Π’ основном ΠΎΠ½ΠΈ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ русскому языку. Достаточно ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ Ρ€Π°Π· Π²Π΄ΡƒΠΌΡ‡ΠΈΠ²ΠΎ Π²Π·Π³Π»ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π½Π° Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ΡƒΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹Π΅ буквосочСтания, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ останутся Ρƒ вас Π² памяти.

БогласныС Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ
[ b ] – [ Π± ];
[ d ] – [ Π΄ ];
[ f ] – [ Ρ„ ];
[ 3 ] – [ ΠΆ ];
[ dΚ’ ] – [ Π΄ΠΆ ];
[ g ] – [ Π³ ];
[ h ] – [ Ρ… ];
[ k ] – [ ΠΊ ];
[ l ] – [ Π» ];
[ m ] – [ ΠΌ ];
[ n ] – [ Π½ ];
[ p ] – [ ΠΏ ];
[ s ] – [ с ];
[ t ] – [ Ρ‚ ];
[ v ] – [ Π² ];
[ z ] – [ Π· ];
[ t∫ ] – [ Ρ‡ ];
[ ∫ ] – [ ш ];
[ r ] – мягкоС [ Ρ€ ], ΠΊΠ°ΠΊ Π² словС русский;
[ ΠΎ ] – Π·Π½Π°ΠΊ мягкости ΠΊΠ°ΠΊ Π² русской Π±ΡƒΠΊΠ²Π΅ Β«Ρ‘Β» (Ρ‘Π»ΠΊΠ°).

БогласныС английского языка, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π΅Ρ‚ Π² русском языкС ΠΈ ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅:
[ ΞΈ ] – мягкая Π±ΡƒΠΊΠ²Π° Β«cΒ», язык находится ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΈΠΌΠΈ Π·ΡƒΠ±Π°ΠΌΠΈ Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½Π΅ΠΉ ΠΈ Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΡŽΡΡ‚ΠΈ;
[ Γ¦ ] – ΠΊΠ°ΠΊ «э», Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎ;
[ Γ° ] – ΠΊΠ°ΠΊ «θ», Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ голоса, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ мягкая Π±ΡƒΠΊΠ²Π° Β«Π·Β»;
[ Ε‹ ] – носовой, Π½Π° французский ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€, Π·Π²ΡƒΠΊ [ n ];
[ Ι™ ] – Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ;
[ w ] – ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π²Β» ΠΈ Β«ΡƒΒ» вмСстС, мягкоС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.

ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ английской транскрипции

Для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅ ΠΎΡ€ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠΈ слов, Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Π΅ особСнности транскрипции:

ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, зная лишь Π½Π°Π±ΠΎΡ€Ρ‹ символов, довольно Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ всС Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚Π½ΠΎ, вСдь сущСствуСт мноТСство ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ. Для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Π΅ слоги ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Π΅. ΠžΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ слог заканчиваСтся Π½Π° Π³Π»Π°ΡΠ½ΡƒΡŽ Π±ΡƒΠΊΠ²Ρƒ (game, sunshine), Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ β€” Π½Π° ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΡƒΡŽ (ball, dog). НСкоторыС Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ английского языка ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ произносится ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ, Π² зависимости ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΈΠΏΠ° слога.

Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ

Π Π΅ΠΉΡ‚ΠΈΠ½Π³ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ… стран для свадСбных ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠΉ

Π—Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅

Π‘Ρ‚ΠΎΠΈΡ‚ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² любом Π΄Π΅Π»Π΅ Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ β€” ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° (кстати, Π’Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² английском дистанционно прямо сСйчас). Π§Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ транскрипции Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² Π² английском языкС поддастся Π²Π°ΠΌ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ, Ссли Π²Ρ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ ΡƒΠΏΠΎΡ€Π½ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°Π΄ этим. Один Ρ€Π°Π· ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ нСдостаточно. Π’Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ, ΠΏΡ€ΠΎΡ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ рСгулярно ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΎΡ‚Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π½Ρ‹ Π΄ΠΎ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌΠ°. Π’ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ², транскрипция ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² Π² английском языкС.

Π—Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΡŽ английского с транскрипциСй ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ английских Π±ΡƒΠΊΠ² ΠΈ слов Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ словари. МоТно ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ английскиС ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ словари, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ старыС Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ издания. Π“Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅, Π½Π΅ ΡΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ!

Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ‚ΡƒΠ΅ΠΌ ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΡŽ: АнглийскиС Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ для Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ

ВдохновСния Π²Π°ΠΌ ΠΈ успСхов Π² ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ. May the knowledge be with you!

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Как ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΡƒΡŽ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ†ΠΈΡŽ?

Π’ этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠΌ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» чтСния транскрипции β€” Ρ†Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π½Π°Π²Ρ‹ΠΊ Π½Π° любом этапС изучСния языка, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠΌ Π°Π·Π°ΠΌ Π΅Π΅ понимания.

Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ

Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ транскрипция

Π’ английском языкС 26 Π±ΡƒΠΊΠ² ΠΈ 44 Π·Π²ΡƒΠΊΠ°. Вранскрипция β€” это графичСская ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Π° Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ², ΠΎΠ½Π° Π²ΠΈΠ·ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ слово ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π·Π°. ΠœΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ фонСтичСский Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚ (International Phonetic Alphabet) β€” самый распространСнный Π½Π°Π±ΠΎΡ€ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ², ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹ΠΊΠ»ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ английский со ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹.

Π”Π°ΠΆΠ΅ Ссли Π²Ρ‹ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ всС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° чтСния Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ языка Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Альбиона, вас ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡƒΠ΄ΠΈΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ довольно Π²Π½ΡƒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ список ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ. Π’ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ошибки Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ Π΄Π°ΠΆΠ΅ носитСли. НапримСр, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ· вас смоТСт ΡƒΠ³Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ читаСтся слово a colonel (ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ)?

НСоТиданно? Π•Ρ‰Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ!

МногиС студСнты ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ, стоит Π»ΠΈ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ†ΠΈΡŽ, вСдь Π² соврСмСнных словарях Π΅ΡΡ‚ΡŒ функция озвучивания слова. ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, элСктронныС словари ΠΎΠ±Π»Π΅Π³Ρ‡Π°ΡŽΡ‚ процСсс изучСния языка, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ транскрипция ― всС Π΅Ρ‰Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΉ инструмСнт Π² постановкС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ. Π’ΠΎ-ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ…, Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΌ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ слухом, Π° Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ Ρ€Π°ΡΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ слово. Π’ΠΎ-Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌ Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ написанноС, Ρ‡Π΅ΠΌ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅. Π’-Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠΈΡ…, Ссли Π²Ρ‹ Π²Π΅Π΄Π΅Ρ‚Π΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ, Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π²Ρ‹ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ лСксику с транскрипциСй, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.

Π’ΠΈΠ΄Ρ‹ транскрипции

БущСствуСт Π΄Π²Π° основных Π²ΠΈΠ΄Π° транскрипции: фонСтичСская ΠΈ фонСмичСская. Π’ этой ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΌΡ‹ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ†ΠΈΡŽ (narrow transcription), ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ° лишь Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³Π°ΠΌ ΠΈ языковСдам. Нам Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΠ½Π΅ΠΌΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ†ΠΈΡŽ (broad transcription), которая прСдставляСт собой усрСднСнный Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ слова β€” Ρ‚ΠΎΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ встрСтитС Π² словарях.

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ стоит ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΡƒ: Π² России ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹ΠΊΠ»ΠΈ ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ†ΠΈΡŽ Π² ΠΊΠ²Π°Π΄Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ скобки, вспомнитС, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ‹ Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ… русского языка. Π’ совСтских Π°Π½Π³Π»ΠΎ-русских словарях ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ Ρ‚Π° ΠΆΠ΅ тСндСнция. Π’Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ, Π² ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅ принято ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΠ½Π΅ΠΌΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ†ΠΈΡŽ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя косыми линиями (слСшами): water /ˈwɔː.tΙ™r/ (Π²ΠΎΠ΄Π°). Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ написаниСм транскрипции ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ всС извСстныС Π·Π°Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Π΅ словари: Cambridge Dictionary, Macmillan Dictionary, Merriam-Webster, Longman ΠΈ Ρ‚. Π΄.

Π—Π½Π°ΠΊΠΈ ΠΈ Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ

Для Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌ Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ Π½Π° Π΄Π²Π΅ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹: гласныС ΠΈ согласныС.

ГласныС Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚:

Π‘Ρ‚ΠΎΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ряд соврСмСнных экспСртов Π² области Ρ„ΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ оспариваСт сущСствованиС Ρ‚Ρ€ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠ½Π³ΠΎΠ², поэтому ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΌΡ‹ Π½Π° Π½ΠΈΡ… ΠΎΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ.

Π’ Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π΅ рассмотрим Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ гласныС Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ (синим Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π½Π΅Ρ‚ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ² Π² русском языкС).

IPAΠžΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€IPAΠžΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€
Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ [Π°] ΠΈ [э]cat /kΓ¦t/Ι‘:Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ [Π°Π°]cart /kɑː r t/
eΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊ русскому [э]pen /pen/Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ [ΠΎ] ΠΈ [Ρ‘], ΠΊΠ°ΠΊ Π² Β«ΠΌΡ‘Π΄Β»bird /bɜː r d/
ΙͺΠ·Π²ΡƒΠΊ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ [ΠΈ] ΠΈ [Π΅]give /Ι‘Ιͺv/i:Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ [ΠΈΠΈ]these /Γ°iːz/
Ι’Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ [ΠΎ] ΠΈ [Π°]log /lΙ’Ι‘/Ι”:Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΉ [ΠΎΠΎ]door /dɔː r /
ΚŒΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΉ [Π°]love /lʌv/Ι™Π±Π΅Π·ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΉ [э]circus
/ˈsɜː r kΙ™s/
ΚŠΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΉ [Ρƒ]put /pʊt/u:Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ [ΡƒΡƒ]moon /muːn/

ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠ½Π³ΠΎΠ² ΠΌΡ‹ рассмотрСли Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ†Π΅.

IPAΠžΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€IPAΠžΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€
eΙͺ[эй], ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° [э]day /deΙͺ/Ι”Ιͺ[ΠΎΠΉ], ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° [ΠΎ]boy /bΙ”Ιͺ/
aΙͺ[Π°ΠΈ], ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° [Π°]my /maΙͺ/eΙ™[эа], ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° [э]bear /beΙ™ r /
Π·Π²ΡƒΠΊ [ΠΎ] ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² [Ρƒ] ΠΈΠ»ΠΈ произносится ΠΊΠ°ΠΊ [ΠΎΡƒ]cold /kΙ™ΚŠld/ΙͺΙ™[иэ], ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° [ΠΈ]here /hΙͺΙ™ r /
aʊ[Π°Ρƒ], ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° [Π°]down /daʊn/ΚŠΙ™Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ [ΡƒΠ°] ΠΈ [уэ]cure /kjΚŠΙ™ r /

БогласныС Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ (Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π½Π΅Ρ‚ Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ² Π² русском языкС):

IPAΠžΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€IPAΠžΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€
bΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊ [Π±]baby /ˈbeΙͺbi/отличаСтся ΠΎΡ‚ русского [Ρ€], Π·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ мягкоwrong /rΙ’Ε‹/
dΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊ [Π΄]dog /dΙ’Ι‘/sΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊ [с]sun /sʌn/
fΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊ [Ρ„]field /fiːld/tΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊ [Ρ‚]tap /tΓ¦p/
gΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊ [Π³]game /Ι‘eΙͺm/vΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊ [Π²]van /vΓ¦n/
отличаСтся ΠΎΡ‚ русского [Ρ…], Π² английском Π·Π²ΡƒΠΊΠ΅ большС Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π°hat /hΓ¦t/Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ [Ρƒ] ΠΈ [Π²]was /wΙ’z/
Κ€[Π΄ΠΆ]jack /dΚ’Γ¦k/jΠ·Π²ΡƒΠΊ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ [ΠΉ] ΠΈ [ΠΈ]yes /jes/
kблизкий к [к]cook /kʊk/zблизкий к [з]please /pliːz/
lΠ½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ мягчС русского [Π»]lamb /lΓ¦m/ΠΌΠ΅ΠΆΠ·ΡƒΠ±Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ: Π² BrE Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ [Π²], Π² AmE – ΠΊ [Π΄]then /Γ°en/
mΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊ [ΠΌ]monkey
/ˈmΚŒΕ‹ki/
ΠΌΠ΅ΠΆΠ·ΡƒΠ±Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ: Π² BrE Π±Π»ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊ [Ρ„], Π² AmE – ΠΊ [Ρ‚]thick /ΞΈΙͺk/
nΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊ [Π½]nut /nʌt/Κ§Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊ [Ρ‡]watch /wΙ’tΚƒ/
ŋносовой [Π½]sing /sΙͺΕ‹/ΚƒΠ·Π²ΡƒΠΊ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ [ш] ΠΈ [Ρ‰]sheep /Κƒiːp/
pΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ ΠΊ [ΠΏ]paper
/ˈpeΙͺpΙ™ r /
Κ’Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ мягчС русского [ΠΆ]treasure
/ˈtreΚ’Ι™ r /

ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ шаги Π² ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅

Π’ словарС Π² транскрипции слова ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Ρ‹ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ„ΠΎΠ½Π΅ΠΌΡ‹ (Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ), Π° ΠΈ ударСния. Π£Π΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π΄Π²ΡƒΡ… Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ²: Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ ставится с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½Π΅Π³ΠΎ апострофа (ˈ), второстСпСнноС β€” с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅Π³ΠΎ апострофа (ˌ). Оба ударСния ставятся ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ слогом.

Π’ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠ΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ ΠΈΠ· Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ словаря Cambridge Dictionary β€” красивоС английскоС слово serendipity /ˌser. Ι™ nˈdΙͺp.Ι™.ti/ (ΠΏΡ€ΠΎΠ·ΠΎΡ€Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ). Π£ слова 2 ударСния. Π“Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ слог, Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ слог находится ΠΏΠΎΠ΄ второстСпСнным ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. Π’ Cambridge Dictionary слоги Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π° Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… словарях ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΈ Π½Π΅ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ.

Иногда Π² транскрипции Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ стоят Π² ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π»Ρ‹Ρ… скобках: comfortable /ˈkʌmftΙ™b(Ι™)l/ (ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ). Π­Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ гласная ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Ρ‹ΠΏΠ°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ»ΠΈ произносится ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±Π΅Π³Π»ΠΎ, ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎ. Π’ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅ самый ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Cambridge Dictionary ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ способом: /ˈkʌm.fΙ™.tΙ™.b Ι™ l/. Π’Ρ‹ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ /Ι™/ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½ΠΈΠΌ индСксом.

ΠžΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Cambridge Dictionary Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π΄Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ†ΠΈΡŽ ΠΊ Π΄Π²ΡƒΠΌ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ: британскому ΠΈ амСриканскому. НапримСр, слово lettuce (салат-Π»Π°Ρ‚ΡƒΠΊ)

BrE: /ˈlet.Ιͺs/
AmE: /ˈletΜ¬.Ιͺs/

Π’ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Π·Π°Π³ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΠΈΠ½Ρƒ ΠΏΠΎΠ΄ /t/ Π² амСриканском Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π΅? Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Π·Π²ΡƒΠΊ называСтся flap-t ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π»ΡŒΠ²Π΅ΠΎΠ»ΡΡ€Π½Ρ‹ΠΉ-t. ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ это произносится, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ словами этот Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ. ΠšΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ /r/, Π° ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ /d/.

Бонус для Π»ΡŽΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…

Как Π²Ρ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅Ρ‚Π΅, ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π»ΠΈ транскрипциСй носитСли? Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ°Ρ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ β€” Π½Π΅Ρ‚. НоситСли Π½Π΅ особо ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΡƒΡŽΡ‚ΡΡ транскрипциСй, Ссли ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Π»ΠΈ лингвистику ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„ΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΡƒ своСй профСссиСй.

АнглоговорящиС ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΎΡˆΠΈΠ±Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ слова. Π§Π°Ρ‰Π΅ всСго это случаСтся с ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ иностранными заимствованиями.

НоситСли языка ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»ΠΈ ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡƒ транскрипции. ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€: Π²Ρ‹ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚Π΅ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ встрСчаСтся Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ «трахСя». Π’ английском Ρƒ этого слова Π΅ΡΡ‚ΡŒ общСпринятый ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ β€” a windpipe, Π° Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ спСциализированный Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ β€” a trachea. Π‘ΠΊΠΎΡ€Π΅Π΅ всСго, ΠΊ этому слову добавят ΠΈΠ½ΡΡ‚Ρ€ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡŽ ΠΈ Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π° Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊ:

BrE: /truhΒ·keeΒ·uh/
AmE: /treiΒ·keeΒ·uh/

Π§Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ понятно, ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°? Π›ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ старая добрая словарная транскрипция:

BrE: /trΙ™Λˆkiː.Ι™/
AmE: /ˈtreΙͺ.kiΙ™/

НадССмся, Π²Π°ΠΌ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π΅Π½ наш Π³ΠΈΠ΄ ΠΏΠΎ Π°Π·Π°ΠΌ чтСния английской транскрипции ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π²Π°ΠΌ Π½Π΅ составит Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π° Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ слова.

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π—Π²ΡƒΠΊΠΈ Π² английском языкС ΠΈ ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅

Вран­скрип­ция – это запись зву­ча­ния Π±ΡƒΠΊΒ­Π²Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ сло­ва Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Β­Π΄ΠΎΒ­Π²Π°Β­Ρ‚Π΅Π»ΡŒΒ­Π½ΠΎΒ­ΡΡ‚ΠΈ ΡΠΏΠ΅Β­Ρ†ΠΈΒ­Π°Π»ΡŒΒ­Π½Ρ‹Ρ… фонС­ти­чС­ских сим­во­лов, Ρ‚.Π΅. Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΠΈ англий­ско­го языка.

ВсС­го Π² англий­ском язы­кС 44 Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΠ° ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… 20 глас­ных ΠΈ 24 соглас­ных Π·Π²ΡƒΠΊΠ°.

Глас­ныС Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΠΈ (vowels). Π’ англий­ском язы­кС 20 глас­ных Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²:
7 – ΠΊΡ€Π°Ρ‚Β­ΠΊΠΈΡ… глас­ных Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΠΎΠ² (short vowels)
5 – Π΄ΠΎΠ»Β­Π³ΠΈΡ… глас­ных Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΠΎΠ² (long vowels)
8 – Π΄ΠΈΡ„Ρ‚ΠΎΠ½Π³ΠΎΠ²/Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹Ρ… глас­ных (diphthongs)

Боглас­ныС Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΠΈ (consonants). Π’ англий­ском язы­кС 24 соглас­ных Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²:
8 – Π³Π»ΡƒΒ­Ρ…ΠΈΡ… соглас­ных Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΠΎΠ² (voiceless consonants)
8 – Π·Π²ΠΎΠ½Β­ΠΊΠΈΡ… соглас­ных Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΠΎΠ² (voiced consonants)
8 – Π΄Ρ€ΡƒΒ­Π³ΠΈΡ… соглас­ных Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΠΎΠ² (other consonants)

Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ

ГласныС Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ английского языка

ΠŸΠΎΠ½Π°Β­Ρ‡Π°Β­Π»Ρƒ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ошиб­ки Π² Π²Π΅Ρ€Β­Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΒ­Ρ‡Ρ‚Π΅Β­Π½ΠΈΠΈ, Ρ‚. ΠΊ. всС­гда Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΊΠΎΒ­Ρ‚ΠΎΒ­Ρ€Ρ‹Π΅ тон­ко­сти Π² ΠΏΡ€ΠΎΒ­ΠΈΠ·Β­Π½ΠΎΒ­ΡˆΠ΅Β­Π½ΠΈΠΈ. Но это лишь Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΏΡ€Π°ΠΊΒ­Ρ‚ΠΈΒ­ΠΊΠΈ. Π§ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ·Β­ΠΆΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈ нСоб­хо­ди­мо­сти, Π²Ρ‹ смо­ТС­тС сами Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΒ­ΠΊΡ€ΠΈΒ­Π±ΠΈΒ­Ρ€ΠΎΒ­Π²Π°Ρ‚ΡŒ слова.

Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΡƒ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π€ΠΎΡ‚ΠΎ Вранскрипции английских Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ² ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ

Вран­скрип­ция Π½Π°ΠΏΡ€ΡΒ­ΠΌΡƒΡŽ свя­за­на с ΠΏΡ€Π°Β­Π²ΠΈΒ­Π»Π°Β­ΠΌΠΈ чтС­ния. Π’ англий­ском язы­кС Π½Π΅ всё, Ρ‡Ρ‚ΠΎ видит­ся (бук­во­со­чС­та­ния), Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ чита­Ст­ся (ΠΊΠ°ΠΊ Π² рус­ском ΠΈ испан­ском, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€).

Π’Π°Π±Β­Π»ΠΈΒ­Ρ†Π°: Вран­скрип­ция англий­ских Π±ΡƒΠΊΠ² ΠΈ Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ²

Глас­ныС звукиБоглас­ныС Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ
[ i: ] – Π΄ΠΎΠ»Β­Π³ΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΈ (имя)
[ Δ± ] – ΠΊΡ€Π°Ρ‚Β­ΠΊΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΈ (ΠΈΠ³Ρ€Π°)
[ e ] – э Π² сло­вах эти, экий
[ Γ¦ ] – Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Β­Ρ‚Ρ‹ΠΉ, Ρ‡Π΅ΠΌ э
[ a: ] – Π΄ΠΎΠ»Β­Π³ΠΈΠΉ, Π³Π»ΡƒΒ­Π±ΠΎΒ­ΠΊΠΈΠΉ Π°
[ Ι” ] – ΠΊΡ€Π°Ρ‚Β­ΠΊΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΎ (Ρ‚ΠΎΡ‚)
[ Ι”: ] – Π΄ΠΎΠ»Β­Π³ΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΎ
[ u ] – ΠΊΡ€Π°Ρ‚Β­ΠΊΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ Ρƒ
[ u: ] – Π΄ΠΎΠ»Β­Π³ΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ Ρƒ (уТас)
[ ʌ ] – ΠΊΡ€Π°Ρ‚Β­ΠΊΠΈΠΉ глас­ный, ΠΏΡ€ΠΈΒ­Π±Π»ΠΈΒ­ΠΆΠ°Β­ΡŽΒ­Ρ‰ΠΈΠΉΒ­ΡΡ ΠΊ рус­ско­му Π° Π² сло­вах Π²Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ, Π±Ρ€Π°Β­Π½ΠΈΡ‚ΡŒ. Англий­ский глас­ный ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ всС­гда сто­ит ΠΏΠΎΠ΄ ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.
[ Ι™: ] – Π΄ΠΎΠ»Β­Π³ΠΈΠΉ глас­ный, Π½Π°ΠΏΠΎΒ­ΠΌΠΈΒ­Π½Π°Β­ΡŽΒ­Ρ‰ΠΈΠΉ Ρ‘ Π² сло­вС Π“Ρ‘Ρ‚Π΅
[ Ι™ ] – Π±Π΅Π·Β­ΡƒΠ΄Π°Ρ€Β­Π½Ρ‹ΠΉ глас­ный, ΡΠ»Ρ‹Β­ΡˆΠΈΡ‚Β­ΡΡ Π² Π½Π΅ ΡƒΠ΄Π°Ρ€Β­Π½Ρ‹Ρ… сло­гах слов Π½ΡƒΠΆΠ΅Π½, ΠΊΠΎΠΌΒ­Π½Π°Ρ‚
[ eΔ± ] – эй, ΠΊΠ°ΠΊ Π² сло­вС шСй­ка
[ aΔ± ] – Π°ΠΉ
[ Ι”Δ± ] – ΠΎΠΉ
[ Δ±Ι™ ] – Иэ с ΡƒΠ΄Π°Β­Ρ€Π΅Β­Π½ΠΈΒ­Π΅ΠΌ Π½Π° ΠΈ
[ ou ] – ΠžΡƒ с ΡƒΠ΄Π°Β­Ρ€Π΅Β­Π½ΠΈΒ­Π΅ΠΌ Π½Π° ΠΎ
[ au ] – Ау с ΡƒΠ΄Π°Β­Ρ€Π΅Β­Π½ΠΈΒ­Π΅ΠΌ Π½Π° Π°
[ uΙ™ ] – Уэ с ΡƒΠ΄Π°Β­Ρ€Π΅Β­Π½ΠΈΒ­Π΅ΠΌ Π½Π° Ρƒ
[ Ι›Ι™ ] – Π­Π° с ΡƒΠ΄Π°Β­Ρ€Π΅Β­Π½ΠΈΒ­Π΅ΠΌ Π½Π° Π­
[ p ] – ΠΏ
[ b ] – Π±
[ m ] – ΠΌ
[ w ] – Π·Π²ΡƒΠΊ Π², про­из­нС­сён­ный ΠΎΠ΄Π½ΠΈΒ­ΠΌΠΈ Π³ΡƒΠ±Π°Β­ΠΌΠΈ (Уильямс)
[ f ] – Ρ„
[ v] – Π²
[ Ι΅ ] – помС­сти­тС ΠΊΠΎΠ½Β­Ρ‡ΠΈΠΊ язы­ка ΠΌΠ΅ΠΆΒ­Π΄Ρƒ Π·ΡƒΠ±Π°Β­ΠΌΠΈ ΠΈ про­из­нС­си­тС Π±ΡƒΠΊΒ­Π²Ρƒ с
[ Γ° ] – помС­сти­тС ΠΊΠΎΠ½Β­Ρ‡ΠΈΠΊ язы­ка ΠΌΠ΅ΠΆΒ­Π΄Ρƒ Π·ΡƒΠ±Π°Β­ΠΌΠΈ ΠΈ про­из­нС­си­тС Π±ΡƒΠΊΒ­Π²Ρƒ Π·
[ s ] – с
[ z ] – Π·
[ t ] – Ρ‚, про­из­нС­сён­ноС Π½Π΅ Ρƒ Π·ΡƒΠ±ΠΎΠ², Π° Ρƒ дёсСн
[ d ] – Π΄
[ n ] – Π½
[ l ] – Π»
[ r ] – соот­вСт­ству­Ст Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ Ρ€ Π² сло­вС ΠΆΡ€Π΅Β­Π±ΠΈΠΉ
[ Κ’ ] – мяг­кий рус­ский Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΆ Π² сло­вС Π²ΠΎΠΆΒ­ΠΆΠΈ
[ Κƒ ] – мяг­кий рус­ский Π·Π²ΡƒΠΊ ш
[ Κ€ ] – Π·Π²ΠΎΠ½Β­ΠΊΠΈΠΉ ΠΆ
[ Κ§ ] – Ρ‡
[ k ] – ΠΊ
[ g ] – Π³
[ Ε‹ ] – Π·Π²ΡƒΠΊ Π½, про­из­нС­сён­ный Π·Π°Π΄Β­Π½Π΅ΠΉ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ языка
[ h ] – Π·Π²ΡƒΠΊ Ρ…, про­из­нС­сён­ный Π½Π° Π²Ρ‹Π΄ΠΎΡ…Π΅
[ j ] – ΠΉ

ΠŸΡ€ΠΎΒ­ΠΈΠ·Β­Π½ΠΎΒ­ΡˆΠ΅Β­Π½ΠΈΠ΅ Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΠΎΠ² англий­ско­го язы­ка прСд­став­лС­но рус­ски­ми Π±ΡƒΠΊΒ­Π²Π°Β­ΠΌΠΈ, Π²Π°ΠΌ слС­ду­Ст ΠΏΠΎΠ½ΠΈΒ­ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Β­Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Β­Π²ΠΈΠ»ΡŒΒ­Π½ΠΎΠ΅ англий­скоС ΠΏΡ€ΠΎΒ­ΠΈΠ·Β­Π½ΠΎΒ­ΡˆΠ΅Β­Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΒ­Π·ΡƒΡ рус­ский Π°Π»Ρ„Π°Β­Π²ΠΈΡ‚ Π½Π΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ.

Π’Π°Π±Β­Π»ΠΈΒ­Ρ†Π°: Глас­ныС Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ

ΠžΠ±ΠΎΒ­Π·Π½Π°Β­Ρ‡Π΅Β­Π½ΠΈΠ΅ΠŸΡ€ΠΎΒ­ΠΈΠ·Β­Π½ΠΎΒ­ΡˆΠ΅Β­Π½ΠΈΠ΅ΠŸΡ€ΠΈΒ­ΠΌΠ΅Ρ€
[a:]Боот­вСт­ству­Ст Π΄ΠΎΠ»Β­Π³ΠΎΒ­ΠΌΡƒ Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ Π°Last [la:st]
[Γ¦]Π‘Ρ€Π΅Π΄Β­Π½ΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΌΠ΅ΠΆΒ­Π΄Ρƒ Π° ΠΈ эAlly [β€˜Γ¦lai]
[i:]Напо­ми­на­Ст про­тяТ­ный Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΈKey [ki:]
[i]Напо­ми­на­Ст ΠΊΡ€Π°Ρ‚Β­ΠΊΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΈBullet [β€˜bulit]
[e]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ эBlame [bleim]
[Ι”]ΠšΡ€Π°Ρ‚Β­ΠΊΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΎPot [pΙ”t]
[Ι”:]Напо­ми­на­Ст про­тяТ­ный Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΎTorment [β€˜tΙ”:ment]
[Ι™:]Π‘Ρ€Π΅Π΄Β­Π½ΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΌΠ΅ΠΆΒ­Π΄Ρƒ ΠΎ ΠΈ э, Π½Π°ΠΏΠΎΒ­ΠΌΠΈΒ­Π½Π°Β­Π΅Ρ‚ Ρ‘
[Ι™]НСяс­ный, Π½Π΅ΡƒΠ΄Π°Ρ€Β­Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΒ­ΠΆΠΈΠΉ Π½Π° эPole [pΙ™ul]
[ʌ]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ Π°Funny [β€˜fʌni]
[Π·]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ Ρ‘Girl [gΠ·:l]
[u]ΠšΡ€Π°Ρ‚Β­ΠΊΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ ΡƒCook [kuk]
[u:]Напо­ми­на­Ст про­тяТ­ный Π·Π²ΡƒΠΊ ΡƒSchool [sku:l]
[ai]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ Π°ΠΉSlide [slaid]
[ei]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ эйSale [seil]
[Ι”i]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΎΠΉToy [tΙ”i]
[au]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ Π°ΡƒNow [nau]
[Ι™u]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΎΡƒSo [sΙ™u]
[iΙ™]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ иэWire [β€˜waiΙ™]
[uΙ™]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ уэTower [β€˜tauΙ™]
[Ι›Ι™]ΠžΡ‚Π΄Π°Β­Π»Ρ‘Π½Β­Π½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΎΒ­ΠΌΠΈΒ­Π½Π°Β­Π΅Ρ‚ Π·Π²ΡƒΠΊ эаDare [dΙ›Ι™]

Π’Π°ΠΆΒ­Π½ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ глас­ныС Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΠΈ Π² зави­си­мо­сти ΠΎΡ‚ уда­рС­ния ΠΈ Π±ΡƒΠΊΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΒ­Ρ€Ρ‹Π΅ Π΅Ρ‘ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΒ­ΠΆΠ°Β­ΡŽΡ‚ ΠΌΠΎΠΆΒ­Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΒ­ΠΈΠ·Β­Π½ΠΎΒ­ΡΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ.

БогласныС Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ английского языка

Π’Π°Π±Β­Π»ΠΈΒ­Ρ†Π°: Боглас­ныС Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ

ΠžΠ±ΠΎΒ­Π·Π½Π°Β­Ρ‡Π΅Β­Π½ΠΈΠ΅ΠŸΡ€ΠΎΒ­ΠΈΠ·Β­Π½ΠΎΒ­ΡˆΠ΅Β­Π½ΠΈΠ΅ΠŸΡ€ΠΈΒ­ΠΌΠ΅Ρ€
[l]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ Π»Lab [lΓ¦b]
[p]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ ΠΏSleep [sli:p]
[b]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ Π±Bush [buΚƒ]
[t]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ Ρ‚Point [pΙ”int]
[d]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ Π΄Drama [β€˜dra:mΙ™]
[m]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ ΠΌTime [taim]
[k]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ ΠΊKiss [kis]
[g]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ Π³Goal [gΙ™ul]
[n]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ Π½Snake [sneik]
[Κƒ]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ шMotion [β€˜mΙ™uΚƒ(Ι™)n]
[f]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ Ρ„Office [β€˜Ι”fis]
[v]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ Π²Nerve [nΠ·:v]
[s]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ сPeace [pi:s]
[z]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ Π·Museum [mju:β€˜zi:Ι™m]
[Κ’]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ ΠΆJoy [dΚ’Ι”i]
[tΚƒ]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ Ρ‡Inch [intΚƒ]
[dΚ’]Боот­вСт­ству­Ст рус­ско­му Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΡƒ Π΄ΠΆJoke [dΚ’Ι™uk]
[r]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ Ρ€Red [red]
[h]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ Ρ…Hammer [β€˜hΓ¦mΙ™]
[j]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΉ
[ju:]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ юView [β€˜vju:]
[je]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ Π΅Yellow [β€˜jelΙ™u]
[jΠ·]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ Ρ‘Year [jΠ·:]
[jʌ]Напо­ми­на­Ст Π·Π²ΡƒΠΊ яYoung [jΚŒΕ‹]
[w]Π—Π²ΡƒΠΊ Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Water [β€˜wΙ”:tΙ™]
[Ε‹]ΠžΡ‚Π΄Π°Β­Π»Ρ‘Π½Β­Π½ΠΎ Π½Π°ΠΏΠΎΒ­ΠΌΠΈΒ­Π½Π°Β­Π΅Ρ‚ Π·Π²ΡƒΠΊ Π½King [kiΕ‹]
[ΞΈ]Π‘Ρ€Π΅Π΄Β­Π½ΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΌΠ΅ΠΆΒ­Π΄Ρƒ с ΠΈ Ρ„Thin [ΞΈin]
[Γ°]Π‘Ρ€Π΅Π΄Β­Π½ΠΈΠΉ Π·Π²ΡƒΠΊ ΠΌΠ΅ΠΆΒ­Π΄Ρƒ Π· ΠΈ Π²Brother [brΚŒΓ°Ι™]

Π£Ρ‡ΠΈΠΌ Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΡ†ΠΈΡŽ английских слов

ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Β­Π½ΠΎ, Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Π³Π»ΡƒΒ­ΠΏΠΎ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Β­ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π°Β­Ρ‚ΠΈΠ² ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚ 15 Π½Π° ΠΈΠ·ΡƒΒ­Ρ‡Π΅Β­Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π°Β­Π²ΠΈΠ» тран­скрип­ции, Π²Ρ‹ смо­ТС­тС ΡΠ°ΠΌΠΎΒ­ΡΡ‚ΠΎΒ­ΡΒ­Ρ‚Π΅Π»ΡŒΒ­Π½ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ ΠΈΠ·ΡƒΒ­Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ англий­скиС сло­ва ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ этом ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€Β­ΡˆΠ΅Π½Β­Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΒ­ΠΈΠ·Β­Π½ΠΎΒ­ΡˆΠ΅Β­Π½ΠΈΠ΅. ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Β­Π½ΠΎ ΠΆΠ΅, это Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ. И Π½Π° Ρ‚Ρ€Π°Π½Β­ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΒ­Ρ†ΠΈΡŽ Π²Π°ΠΌ при­дСт­ся ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π°Β­Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π³ΠΎΡ€Π°Π·Β­Π΄ΠΎ боль­шС Π²Ρ€Π΅Β­ΠΌΠ΅Β­Π½ΠΈ, Π΄Π° ΠΈ Π½Π΅ сра­зу полу­чит­ся Π±Π΅Π·Β­ΠΎΡˆΠΈΒ­Π±ΠΎΡ‡Β­Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΒ­ΠΌΠ΅Β­Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΒ­Ρ‡Π΅Π½Β­Π½Ρ‹Π΅ зна­ния. Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Β­Π²ΠΎΠ΅ врС­мя Π½Π΅ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΒ­Ρ‡Π΅Β­Π½Ρ‹ слоТ­но­сти ΠΈ ошиб­ки, ΠΎΠ΄Π½Π°Β­ΠΊΠΎ с ΠΊΠ°ΠΆΒ­Π΄Ρ‹ΠΌ Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΈΡ… Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΡ‚Π°Β­Π½ΠΎΒ­Π²ΠΈΡ‚ΡŒΒ­ΡΡ всС мСнь­шС. ΠŸΡ€ΠΎΠΉΒ­Π΄Π΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΒ­Ρ‚ΠΎΒ­Ρ€ΠΎΠ΅ врС­мя, ΠΈ Π²Ρ‹ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΒ­ΡΡ‚ΠΎΒ­ΡΒ­Ρ‚Π΅Π»ΡŒΒ­Π½ΠΎ смо­ТС­тС Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Β­Π½ΡΡ‚ΡŒ (Π·Π°ΠΏΠΈΒ­ΡΡ‹Β­Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° слух) Ρ‚Ρ€Π°Π½Β­ΡΠΊΡ€ΠΈΠΏΒ­Ρ†ΠΈΡŽ слов.

Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, этот Ρ‚Ρ€Π΅Β­Π½ΠΈΠ½Π³ подо­шСл ΠΊ ΠΊΠΎΠ½Β­Ρ†Ρƒ. Π”Π°Π²Π°ΠΉ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΒ­Ρ€ΠΈΠΌ всС Π·Π²ΡƒΒ­ΠΊΠΈ англий­ско­го язы­ка, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΒ­Ρ€Ρ‹Π΅ Π’Ρ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅!

Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΈΠΊ

Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ

Π’Π°Ρˆ адрСс email Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½. ΠžΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ поля ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ *