какие типы домов бывают на английском
Типы английских домов
Skyscraper [‘skaɪˌskreɪpə] – небоскреб. Назначение небоскреба может быть различным: высотное жилое здание, адинистративное, офисное здание, бизнес или торговый центр.
A penthouse [‘penthaus] – очень дорогая квартира на верхнем этаже высотного здания или небоскреба. Обычно занимает весь этаж. Может иметь собственный лифт и отдельный вход.
Tower block [‘tauə blɔk] – современное высотное здание, разделенное на квартиры или отдельные офисы. Этот термин используется главным образом в британском варианте английского.
Block of flats [blɔk əv flæts] – многоквартирный дом. В американсокм варианте английского используется название apartment building.
High-rise building [haɪ raɪz ‘bɪldɪŋ] – многоэтажное здание.
Multi-storey building [,mʌltıˈstɔːrı ‘bɪldɪŋ] –мульти- многоэтажное здание.
Low-rise building [ləu raɪz ‘bɪldɪŋ] – здание с небольшим количеством этажей.
Detached house [dɪ’tæʧt] – отдельно стоящий жилой дом. Такие дома можно найти в пригороде, сельской местности. Обычно вокруг находится сад.
Semi-detached house [ˌsemɪdɪ’tæʧt] – дом, имеющий две квартиры с отдельными входами. Квартиры имеют смежную стену и чаще всего имеют зеркальную планировку. Иногда такие дома называют «дом на два хозяина».
Terraced house [‘terəst] – ряд одинаковых или очень похожих домов, примыкающих друг к другу, с отдельными входами в каждую квартиру. Такой тип застройки (линейная застройка) типичен для европейских городов.
Bungalow [‘bʌŋgələu] – жилой одноэтажный дом, дача. Отличительная особенность этого типа жилья в том, что все жилые помещения находятся на первом этаже (ground floor)
.
Castle [‘kɑːsl] – замок.
Palace [‘pælɪs] – дворец.
Mansion [‘mæn(t)ʃ(ə)n] –особняк, роскошный отдельно стоящий дом, принадлежащий богатой семье.
Manor house [‘mænə] – особняк, барский дом. В Британии так называли главный дом поместья, в котором жила семья хозяина.
Maisonette [ˌmeɪz(ə)’net] – маленький дом или двухуровневая квартира.
Villa [‘vɪlə] – вилла, отдельно стоящий большой загородный дом с садом. Виллы часто сдают в аренду отдыхающим.
Country house [‘kʌntrɪ] – загородный дом. Английская аристократия предпочитала проживать в городе, и периодически выезжать в загородный дом. Это большое здание, включающее много комнат.
Cottage [‘kɔtɪʤ] – небольшой загородный дом. Имеет обычно один этаж и чердак. Cottage можно найти в загородной местности, в селе.
Caravan [‘kærəvæn] – трейлер на колесах, фургон на колесах. В американском английском используется слово trailer [‘treɪlə].
Mobile home [‘məubaɪl] – в отличие от предыдущего типа жилища, mobile home – это трейлер, который снят с колес, всегда стоит на одном месте и служит своим хозяевам только в качестве дома.
Log cabin [lɔg ‘kæbɪn] – сруб, дом из бревен. Эти дома, как правило, строятся без использования гвоздей.
Houseboat [‘hausbəut] – дом на воде, судно, приспособленное служить жилищем. Оборудовано необходимой мебелью. Некоторые такие лодки не имеют моторов, потому что все время стоят на одном месте.
Tree house – домик на дереве. Используется чаще для детских игр, чем для жилья, но некоторые люди живут в таких домах. Пример замечательного «самостроя» на дереве — дом дровосека (Woodmans Treehouse) в Англии. Отличный пример того, что обычно «игровой» домик для детей может быть очень даже полноценным домом для проживания.
Shanty [‘ʃæntɪ] – хижина, лачуга, хибара.
Tent [tent] – палатка, навес.
Дом, названия комнат и предметов мебели на английском с переводом
Дом — милый дом! Как много в этой фразе. Мы проводим значительную часть жизни дома, будь это квартира или частный дом, поэтому эта тема чрезвычайно важна при изучении английского языка. Предполагаем, что вы уже знаете такие основные слова как window (окно), door (дверь), ceiling (потолок), floor (пол), wall (стена), roof (крыша), stairs (ступеньки). В статье мы рассмотрим виды домов, адрес с корпусом и квартирой, названия и описание комнат и помещений, включая основную мебель. Например, как будет стол или стул на английском, и другие примеры.
Как назвать адрес дома на английском
Дом, типы домов и жилья
Существует множество различных типов домов и помещений более или менее пригодных для жилья.
Названия комнат и помещения
В зависимости от размера дома, в нем могут быть отдельные комнаты или помещения, предназначенные для особых целей. Например, прачечная или комната для гостей.
Предметы мебели по комнатам
Кухня (Kitchen)
Здесь мы рассматриваем основные предметы мебели на кухне. Для изучения кухонных принадлежностей, читайте нашу отдельную статью.
Спальня (Bedroom)
Спальня — это место прежде всего для отдыха. Однако, и письменный стол здесь также может находиться, если в доме нет отдельного кабинета для работы.
Ванная комната (Bathroom)
Основные элементы ванной комнаты.
Зал (Living room)
Место для отдыха всей семьи и гостей. Удобная мебель, книжный шкаф, коллекция посуды или сувениров на полках и кресло у камина.
Типы домов на английском языке. Types of Accommodation in English
На самом деле оба слова переводятся одинаково, но позвольте уточнить, что.
House – дом: постройка, здание.
Home – дом: место, где вы живете.
Нас путает одинаковый перевод. Как отличить какое слово использовать?
House – это то, что вы видите на улице. Это может быть жилой дом, офисное здание, заброшенный дом. Не в каждом доме живут люди. Иными словами, house – не всегда чей-то home.
This is a new house. It was built last year. – Это новый дом. Его построили в прошлом году.
I saw a lot of beautiful houses in Prague. – Я видел много красивых домов в Праге.
Home – место, где вы живете. Это может быть все что угодно. Если вы живете в квартире, то это ваш home. Если так сложилось и вы проживаете в палатке или в пентхаусе – это все вы называете словом home.
I will stay at home at the weekend. – На выходных я останусь дома.
He had his Birthday party at home. – Он отмечал свой день рождения дома.
– Родина, место где вы родились
– семья, домашний очаг
Skyscraper [‘skaɪˌskreɪpə] – небоскреб. Назначение небоскреба может быть различным: высотное жилое здание, адинистративное, офисное здание, бизнес или торговый центр.
A penthouse [‘penthaus] – очень дорогая квартира на верхнем этаже высотного здания или небоскреба. Обычно занимает весь этаж. Может иметь собственный лифт и отдельный вход.
Tower block [‘tauə blɔk] – современное высотное здание, разделенное на квартиры или отдельные офисы. Этот термин используется главным образом в британском варианте английского.
Block of flats [blɔk əv flæts] – многоквартирный дом. В американсокм варианте английского используется название apartment building.
High-rise building [haɪ raɪz ‘bɪldɪŋ] – многоэтажное здание.
Multi-storey building [,mʌltıˈstɔːrı ‘bɪldɪŋ] – многоэтажное здание.
Low-rise building [ləu raɪz ‘bɪldɪŋ] – здание с небольшим количеством этажей.
Detached house [dɪ’tæʧt] – отдельно стоящий жилой дом. Такие дома можно найти в пригороде, сельской местности. Обычно вокруг находится сад.
Semi-detached house [ˌsemɪdɪ’tæʧt] – дом, имеющий две квартиры с отдельными входами. Квартиры имеют смежную стену и чаще всего имеют зеркальную планировку. Иногда такие дома называют «дом на два хозяина».
Terraced house [‘terəst] – ряд одинаковых или очень похожих домов, примыкающих друг к другу, с отдельными входами в каждую квартиру. Такой тип застройки (линейная застройка) типичен для европейских городов.
Bungalow [‘bʌŋgələu] – жилой одноэтажный дом, дача. Отличительная особенность этого типа жилья в том, что все жилые помещения находятся на первом этаже (ground floor).
Castle [‘kɑːsl] – замок.
Palace [‘pælɪs] – дворец.
Mansion [‘mæn(t)ʃ(ə)n] –особняк, роскошный отдельно стоящий дом, принадлежащий богатой семье.
Manor house [‘mænə] – особняк, барский дом. В Британии так называли главный дом поместья, в котором жила семья хозяина.
Maisonette [ˌmeɪz(ə)’net] – маленький дом или двухуровневая квартира.
Villa [‘vɪlə] – вилла, отдельно стоящий большой загородный дом с садом. Виллы часто сдают в аренды отдыхающим.
Country house [‘kʌntrɪ] – загородный дом. Почти то же самое, что и mansion. Английская аристократия предпочитала проживать в городе, и периодически выезжать в загородный дом. Это большое здание, включающее много комнат.
Cottage [‘kɔtɪʤ] – небольшой загородный дом. Имеет обычно один этаж и чердак. Cottage можно найти в загородной местности, в селе.
Caravan [‘kærəvæn] – трейлер на колесах, фургон на колесах. В американском английском используется слово trailer [‘treɪlə].
Mobile home [‘məubaɪl] – в отличие от предыдущего типа жилища, mobile home – это трейлер, который снят с колес, всегда стоит на одном месте и служит своим хозяевам только в качестве дома.
Log cabin [lɔg ‘kæbɪn] – сруб, дом из бревен. Эти дома, как правило, строятся без использования гвоздей.
Houseboat [‘hausbəut] – дом на воде, судно, приспособленное служить жилищем. Оборудовано необходимой мебелью. Некоторые такие лодки не имеют моторов, потому что все время стоят на одном месте.
Igloo [‘ɪgluː] – куполообразный дом, построенный из ледяных блоков. Традиционное жилище канадских эскимосов.
Stilt house [stɪlt] – дом на сваях. Такие дома типичны для Африки, Азии и других стран и прибрежных районов, в которых возможны затопления.
Wigwam [‘wɪgwæm] – жилище конусообразной формы, используемое коренными американцами.
Chalet [‘ʃæleɪ] – небольшой деревянный домик с покатой крышей. Такие строения типичны для горных районов, особенно Швейцарских Альп.
Tree house – домик на дереве. Используется чаще для детских игр, чем для жилья, но некоторые люди живут в таких домах.
Shanty [‘ʃæntɪ] – хижина, лачуга, хибара.
Hovel [‘hɔvəl ], [‘hʌ vəl] – сарай, амбар, укрытие, навес, шалаш. Кроме того, может выступать синонимом слова shanty.
Shack [ʃæk] – лачуга, хибара. Синоним слова shanty.
Hut [hʌt] – хижина, бедное жилище, барак, временное укрытие, хата, будка.
Tent [tent] – палатка, навес.
Изучайте английский с Enginform и продолжайте делать успехи!
А если вам сложно изучать английский язык самостоятельно и нужна профессиональная помощь, обращайтесь к нам. Записывайтесь на бесплатное вводное занятие по Скайп прямо сейчас!
Увидели ошибку в тексте? Выделите её и нажмите на появившуюся стрелку или CTRL+Enter.
Lingvotutor.RU
Изучаем слова и не только…
Types of Houses and Places to Live En-Ru — Английские слова на тему Виды домов и мест для жизни
Где только не ступала нога человека! И во всех освоенных местах возникают самые разные дома и жилища. От небоскребов до скромных хижин, от вигвамов до иглу – любое место может стать пристанищем. А если ни одно место вас не устраивает – что ж, к вашим услугам мобильные дома, в которых можно исколесить всю планету! Смотрите новую подборку «Types of Houses and Places to Live En-Ru — Английские слова на тему Виды домов и мест для жизни» и выбирайте на свой вкус.
Названия видов домов и мест для жизни на английском языке с переводом
Apartment building — многоквартирное здание
Cave — пещера
Condo — квартира
House — дом
Hut — хижина
Igloo — иглу
Mobile home — мобильные дома
Tent — палатка
Tepee — вигвам североамериканских индейцев
Trailer — трейлер
Wigwam — вигвам
Yurt — юрта
Слова по теме «Виды домов и мест для жизни» на английском с транскрипцией
| apartment building | əˈpɑːtmənt ˌbɪldɪŋ | многоквартирное здание |
|---|---|---|
| cave | keɪv | пещера |
| condo | ˈkɑːndəʊ | квартира |
| house | ˈhaʊs | дом |
| hut | hʌt | хижина |
| igloo | ˈɪɡluː | иглу |
| mobile home | ˈməʊbaɪl həʊm | мобильные дома |
| tent | tent | палатка |
| tepee | ˈtiːpiː | вигвам североамериканских индейцев |
| trailer | ˈtreɪlə | трейлер |
| wigwam | ˈwɪɡwæm | вигвам |
| yurt | ˈjʊrt | юрта |
Материал скомпонован профессиональными экспертами в области изучения языка и для удобства восприятия сведён в табличный вид, содержащий перевод и транскрипцию.
Описание дома и квартиры на английском языке
Мы все где-то живем: в квартире, в доме, на даче и т. д. Англичане говорят: «Мой дом – моя крепость» (“My house is my castle”). Наш дом – это именно то место, где мы проводим значительную часть своей жизни. Мы стремимся обустроить свое жилище, сделать его максимально комфортным. Мы демонстрируем окружающим наш кров и стремимся оценить, как живут другие. Поэтому наша речь изобилует словами, с помощью которых мы рассказываем о своем жилье. В этой статье вы узнаете, как описать свой дом на английском языке.
Местонахождение. Location
При описании своего дома сначала важно указать, в какой части города вы живёте, ведь местность, где живет человек, влияет на его образ жизни. Например:
Тип строения. Type of building
Далее при описании жилья нужно указать тип строения. Это может быть многоквартирный дом (apartment building / block of flats), состоящий из большого количества квартир (flats/apartments), или отдельный дом на одну или несколько семей. В английском языке существует несколько названий для дома:
Не стоит также забывать, что в наше время во всем мире строятся небоскрёбы (skyscrapers), которые представляют собой очень высокие многоэтажные здания (multi-storied buildings). Этажи в доме мы именуем floors, не путать с другим значением этого слова – «пол». А теперь подробнее рассмотрим, как описать отдельный дом и квартиру.
Описание дома на английском языке. House
Если вы живёте в отдельном доме, то, рассказывая кому-то о нём, можно упомянуть такие его части:
| Слово | Перевод |
|---|---|
| Roof | Крыша |
| Chimney | Дымоход |
| Attic | Чердак |
| Balcony | Балкон |
| Porch | Крыльцо |
| Front door | Парадная дверь |
| Doorbell | Дверной звонок |
| Staircase/stairs | Лестница |
| Basement | Подвал |
| Downpipe | Водосточная труба |
| Garage | Гараж |
| Path | Дорожка к дому |
| Gate | Ворота |
| Fence | Забор |
| Hedge | Живая изгородь |
| Front garden | Сад перед домом, палисадник |
Описание квартиры на английском языке. Flat
Для начала стоит сказать о том, что слово flat употребляется в британском варианте английского языка, а слово apartment – в американском, но оба они означают «квартира».
Начиная рассказ о своей квартире, скажите, на каком этаже она находится. Но здесь есть небольшой нюанс: в Великобритании и Америке счёт этажей отличается. Загвоздка в том, что первый этаж в Англии называется ground floor, далее идут first floor, second floor и т. д. В Америке – first floor или ground floor, затем second floor, и т. д. То есть если вам нужно попасть, например, на третий этаж в Англии, то на вопрос “What floor do you need?” вы скажете: “Second, please”. А в Америке вы ответите: “Third, please”. Также при описании квартиры вам могут понадобиться следующие слова:
| Слово | Перевод |
|---|---|
| Flat (Br)/Apartment (Am) | Квартира |
| Ground floor (Br) / First floor (Am) | Первый этаж |
| Top floor | Верхний этаж |
| Lift | Лифт |
| Flight of stairs | Лестничный пролёт |
| Air conditioner | Кондиционер |
| Steps | Крыльцо |
| Central heating | Центральное отопление |
| Electricity | Электричество |
| Upstairs | Наверху |
| Downstairs | Внизу |
Комнаты. Rooms
В любом жилье, будь то отдельный дом или квартира, можно найти такие комнаты, как:
В рассказе о вашем жилье ещё можно упомянуть о том, принадлежит ли вам жильё или вы его снимаете:
I own the house. (I bought it and it belongs to me) – У меня свой дом.
I rent a flat. (I don’t own it; I pay money every week to the owner) – Я снимаю квартиру.
Для более подробного описания квартиры вы можете использовать следующие прилагательные и фразы:
И не забудьте украсить описание вашего жилья каким-нибудь красивыми выражениями, например:
The more the merrier. – В тесноте да не в обиде.
East or west, home is best. – В гостях хорошо, а дома лучше.
A house is made with walls and beams. A home is made with love and dreams. – Здание состоит из стен и балок. Дом состоит из любви и мечтаний.
Если же вы хотите рассказать, какие предметы находятся в каждой комнате, предлагаем ознакомиться с нашей статьёй «Описание комнат на английском языке», в которой вы найдёте всю необходимую лексику.
Также предлагаем скачать таблицу, в которой мы собрали всю лексику из данной статьи:
Для тренировки выученных слов предлагаем пройти небольшой тест.



































































