Русский как иностранный задания
EduNeo
актуальные методики преподавания, новые технологии и тренды в образовании, практический педагогический опыт.
Простые игровые упражнения для слушателей РКИ
По нашему мнению наиболее эффективными методами обучения иностранным языкам являются игровые, предполагающие участие учащихся в разнообразных играх и игровых заданиях с целью овладения всеми видами речевой деятельности как средствами иноязычного общения.
Перед применением какого-либо игрового упражнения в учебной или воспитательной работе с учащимися необходимо определить основные задачи, решению которых она будет способствовать.
Игровые упражнения способны решить следующие задачи:
На примере темы “Жилье. Дом. Квартира” подберем несколько игровых упражнений для активизации лексики.
Игровое упражнение “Назови лишнее”
Найдите слово, не подходящее по значению к остальным. Объясните свой выбор.
Упражнение “Слушай и отгадывай”
Прослушайте мини-тексты с описанием комнат. Угадайте, о какой комнате идёт речь.
Соотнеси описание и картинку
Прослушайте тексты ещё раз и запишите названия комнат в том порядке, в котором они упоминались.
Упражнение “Где находится…?”
Посмотрите на рисунок и ответьте на вопросы, используя соответствующие предлоги и употребляя слова в нужном падеже.
Вопросы:
Таким образом, дидактические игры можно определить как игры, специально создаваемые или приспособленные для решения учебных задач.
Русский как иностранный задания
[RU] Образовательный проект «Думай и говори» (https://vk.com/thinknspeak) разработан для студентов, изучающих русский язык как иностранный.
В целях повышения эффективности восприятия информации, видео выполнены в технике 2D-анимации, что подразумевает аудиальное и визуальное воздействие на обучающегося. Каждое видео длится не более 1,5 минут, имеет субтитры на русском и английском языке и озвучено профессиональными дикторами.
Помимо видео, на странице проекта вы найдете инфографику с лексическими списками уровня А2, а также грамматический материал.
Все материалы свободны для скачивания и предназначены для использования студентами или абитуриентами самостоятельно, и педагогами во время лекционных занятий.
[EN] The ‘Think and Speak’ educational project (https://vk.com/thinknspeak) is designed for students studying Russian as a foreign language.
The project includes a series of educational videos on various topics: shopping at a store , a visit to a doctor
, transportation
, rentals
, etc., which will help a foreigner to easily navigate in a new country.
In order to increase the efficiency of perception of information, the videos are made in the 2D-animation technique, which implies an auditory and visual impact on the student. Each video lasts no more than 1.5 minutes, has subtitles in Russian and English and is voiced by professional broadcasters.
In addition to the video, you will find infographics with vocabulary lists for level A2, as well as grammar material (on the project page).
All materials are free to download and are intended for self-study use or in class with a teacher.
Делюсь ссылками на ресурсы. Мне показались очень интересными
100 лучших учебных ресурсов смешанного обучения для учителей [обновлено на 2019 год]
https://zen.yandex.ru/media/id/5ad5b41c168a91ec30f806..
И вот еще очень интересный, прекрасно адаптированный под мобильный экран:
100 путешествий по России
http://100places.style.rbc.ru/map
Отличный визуальный материал, небольшие тексты. Но это, конечно, для продвинутых уровней.
[RU] Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы при поддержке Министерства просвещения Российской Федерации выпустила бесплатное мобильное приложение для изучения русского языка как иностранного.
Приложение включает аудиовизуальные материалы, упражнения, тесты, составленные в соответствии с требованиями элементарного и базового уровней русского языка как иностранного. Цель проекта – популяризация изучения русского языка среди новых сегментов иностранной аудитории, прежде всего зарубежной молодежи, а также взрослых учащихся, приступающих к освоению русского языка в профессиональных целях.
Приложение «Talk2Russia», или «говори с Россией», демонстрирует языковой материал в простой и удобной форме, а также дает возможность пользователю изучать русский язык как самостоятельно, так и в системе курсового обучения, используя программу как индивидуальный лингво-тренажёр. Строгий учет требований элементарного и базового уровней, регламентированных приказом Минобрнауки России от 01.04.2014 г. № 255 «Об утверждении уровней владения русским языком как иностранным и требований к ним», сделает приложение универсальным инструментом подготовки к тестированию в системе ТРКИ.
В структуре приложения содержится три раздела. Вводно-фонетический курс (Introductory Course) поможет выучить буквы русского алфавита, правила чтения и произношения, освоить основные интонационные конструкции. Курс элементарного уровня познакомит с коммуникативными моделями, лексикой и грамматическими конструкциями в объёме элементарного уровня владения русским языком как иностранным (А1). Курс базового уровня (А2) предназначен для работы с коммуникативными моделями, лексикой и грамматикой в объёме базового уровня владения русским языком как иностранным. Пользователь приложения сможет выучить новые слова и выражения, посмотрит обучающий мультфильм, а также познакомится с минимальным набором грамматических конструкций, необходимых для общения на русском языке на начальном этапе.
Сегодня приложение доступно для скачивания на мобильных устройствах под управлением операционной системы Android в магазине GooglePlay: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.pho..
В ближайшее время будет опубликована версия приложения для мобильных устройств под управлением операционной системы iOS.
[EN] The International Association of Teachers of Russian Language and Literature, with the support of the Ministry for Education of the Russian Federation, has released a free mobile application for learning Russian as a foreign language.
The course strictly reflects the official criteria for levels A1-A2 and consists of three sections:
— Introduction and phonetics
— Elementary level (A1) with its communicative templates, vocabulary, and grammar
— Basic level (A2) aiming to further advancement in learning Russian as a foreign language.
The application is currently available for Android. The iOS version is to be released soon.
EduNeo
актуальные методики преподавания, новые технологии и тренды в образовании, практический педагогический опыт.
Как выстроить систему упражнений на занятиях по русскому языку как иностранному: методические рекомендации
Упражнения: какие виды бывают, в каком контексте используются, как правильно построить систему упражнений в курсе русский язык как иностранный.
Любой язык можно изучать с двух позиций:
Как грамотно организовать первое (вводное) занятие по РКИ для учащихся? Вебинар – регистрация по ссылке.
Иноязычный учебный материал делится на три уровня:
Для организации учебного материала в единое целое используются упражнения, которые делятся на:
В основе изучения должны лежать принципы ситуативности и тематичности, а также принцип учета родного языка студента.
Сопоставительный метод позволяет выявить трудности, связанные с несоответствием систем родного и изучаемого языков, облегчает практическое усвоение второго языка.
В дидактике под упражнением понимается тренировка, то есть, регулярно повторяющееся действие, направленное на овладение каким-либо способом действия.
Упражнения: на что обратить внимание
Выполнив многочисленные упражнения, всесторонне «обыгрывающие» несколько типичных образцов, учащиеся в дальнейшем «узнают» данное явление в самых разных условиях, т. к. оно стало уже не «полученным знанием», а органической частью сознания, чувством языка, внутренним чувством правильного и неправильного, понятного и непонятного.
Для обучающихся сложны те упражнения, закрепляющие ту или иную конструкцию при изменении окончаний частей речи, особенно взятых отдельных из контекста фраз, или отдельных слов.
Например, задания типа: данные слова поставьте во множественном числе; поставьте данные фразы в прошедшем, а потом в будущем времени, определите вид глагола; от данных глаголов образуйте повелительное наклонение (данное упражнение достаточно трудное, поскольку обычно приводятся инфинитивы, а императив образуется в русском языке от основы настоящего времени, которую из инфинитива, как известно, не всегда можно получить) и т. д.; задания данного типа не выполняют коммуникативную функцию языка.
Попробуем изменить упражнение так, чтобы ввести контекстуальный элемент.
Например, анализ видов глагола может проходить в определённой последовательности. Виды глагола – совершенный (СВ) и несовершенный (НСВ) – употребляются для характеристики протекания действия во времени и для передачи его внутренних, качественных особенностей.
Однако эти характеристики передаются не только видами глагола. Об условиях протекания действия можно узнать также из ситуации. Некоторые характеристики действия выражаются контекстуальными средствами. Близкими к видовым характеристикам оказываются и оттенки лексических значений глаголов. На выбор вида влияет цель высказывания: в соответствии с нею говорящий даёт действию ту или иную характеристику.
Для определения видов глагола можно использовать следующий план:
1) рассмотреть ситуации, в которых говорящий употребил данный вид, например, обстановка или условия, подготовившие изменения в ходе событий. Действие, которое вносит изменения в такую ситуацию, передаётся СВ:
В аудитории стояла напряжённая тишина.
Вопрос был слишком труден, никто не на-
ходил на него ответа. Руку подняла Лиля.
Это было полной неожиданностью для пре-
подавателя.
В устном общении ситуация может быть не обозначена словесно, так как участникам речи достаточно видеть, осознавать обстановку, в которой осуществляются высказывания. В письменном общении ситуация описывается словесно.
2) далее анализируется цель высказывания – та потребность, ради которой собеседники вступают в речевую коммуникацию. Цель высказывания обычно определяется ситуацией. Так, в ситуации, где отмечается наличие действия, цель высказывания может состоять в том, что говорящий хочет обратить внимание собеседника на наличие результата действия:
– Вы сможете завтра принести мне жур-
нал? – Я уже принесла его, возьмите, по-
жалуйста.
Привлекая собеседника к результату действия, говорящий употребляет для передачи этого действия СВ.
3) рассмотрев ситуацию и цель высказывания, следует обратиться к анализу контекста. На характер протекания действия могут указывать контекстуальные показатели, т. е. слова, которые в своём значении заключают аспектуальные признаки. Например, слова вдруг, неожиданно, наконец и т. п. указывают на перелом в ходе событий. Эту же функцию выполняет и СВ глагола:
Виктор вдруг решился и подошёл к доске.
Слова длительно,долго, упорно, как и глаголы НСВ, характеризуют протяжённость действия во времени.
4) нередко на первый план выступают аспектуальные оттенки лексических значений глагола. Так, например, глаголы нежелательного, случайного действия в форме НСВ передают повторяющиеся действия.
Высказывание: Он терял свои вещи – означает, что он терял свои вещи неоднократно.
Таким образом, комплексные характеристики протекания действия формируются при взаимодействии ситуативной информации, контекстуальных показателей, лексических значений глаголов, видового значения глаголов и определяются целью высказывания.
Для работы над этими вопросами можно использовать следующее упражнение, задание:
Образец:
– Вы уже можете отвечать? (готовиться –подготовиться). Ответ студента: – Да, я уже подготовился.
Пример упражнения:
1. Можно стирать с доски? (списывать –списать слова). 2. Можно собирать учебники? (решать – решить проблему). 3. Ты подготовил что-нибудь для новогоднего вечера? (писать – написать юмористический рассказ). 4. У Вас есть, что показать преподавателям? (приносить – принести учебник, словарь, реферат). 5. Где твой словарь? (оставлять, оставить в кабинете русского языка). 6. Вы уже освободились? (переводить – перевести статью).
2. Творческие задания.
Данные ситуативные упражнения заставляют обращать внимание студентов на обусловленность каждой формы и кон- струкции её функцией и задачами общения; использование «не той формы» разрушает ситуацию, затрудняет понимание, искажает общение.
3. В работе с китайскими студентами следует предусматривать специальные задания по использованию приёмов европейской системы: логики (анализа, синтеза, обобщения, доказательства).
К примеру, формулировать вопросы и задания такого типа как: Почему? Каким образом? Зачем? Объясните! Докажите! Выразите своё мнение! Выразите несогласие с мнением автора! – необходимо задавать с определёнными комментариями.
Желательно предъявлять им задачи, требующие высказывания собственного мнения, выражения своего отношения к проблеме.
Система упражнений для работы с лексикой
При построении системы упражнений по лексике необходимо учитывать целый ряд взаимосвязанных факторов:
Языковые упражнения
Охватывают все существенные характеристики содержательной стороны слова, включая и его стилистические особенности.
К языковым упражнениям относятся упражнения на наблюдение, анализ, проблемные упражнения разного характера.
Пример
Вы знаете, какие бывают слова? Слова бывают разные: весёлые и грустные, маленькие и большие. Есть ещё и вежливые слова: спасибо, пожалуйста, здравствуйте. Есть родные, дорогие слова: мама, родина, мир, счастье (С. Прокофьев).
(Можно использовать поэтический текст).
Солнце ласково смеётся,
Светит ярче, горячей,
А с пригорка звонко льётся
Разговорчивый ручей (Я. Колас).
2. Прочитайте и сравните предложения. Укажите, какой из выделенных глаголов имеет значение «прийти к выводу о необходимости каких-либо действий», а какой – «преодолеть страх», колебания, приступая к какому-нибудь действию».
А. Мы решили пойти в кино. Б. Никто не решился возразить ему.
Условно-речевые или предречевые
К этому типу упражнений относим упражнение на дописывание, дополнение предложений, перефразирование, вопросно-ответные задания и т. п..
Пример
1. Данные предложения замените близкими по смыслу, употребите слова понимание, представление. Вы прекрасно понимаете данный текст. – Он иначе понимает эту статью.
2. Вставьте данные высказывания в подходящий для каждого из них контекст. Я не могу работать в такой обстановке. – Я не могу работать в таких условиях.
Речевые (коммуникативные) упражнения.
К ним относятся упражнения ситуативные.
Пример.
1. Вы – мастер, обучали молодых рабочих. Употребляя слова, данные в скобках, отчитайтесь о своей работе (подробно изучить, усвоить правила техники безопасности, освоить станок).
2. Попросите разрешения что-либо сделать, употребляя наречие можно.
3. Употребляя наречие наконец в значении «напоследок», кратко перескажите содержание известной вам книги, статьи, прослушанной лекции, доклада.
4. Выразите согласие с утверждением вашего собеседника, используя наречие действительно, в самом деле.
5. Выразите своё отношение к высказыванию: «Языку нельзя научить, языку можно научиться». Заключительным упражнением может служить также рассказ по рисункам, картине и т. п.
Таким образом, важным в методике преподавания русского языка как иностранного является постановка речевых задач при обучении языку.
Автор: Татьяна Митрофановна Иванова,
кандидат педагогических наук, доцент,
Забайкальский государственный университет
(Чита, Россия)
EduNeo
актуальные методики преподавания, новые технологии и тренды в образовании, практический педагогический опыт.
Коммуникативные задания на занятиях по “Русскому речевому этикету” для иностранных обучающихся
Русский язык считается одним из наиболее сложных для изучения языков. Для иностранных студентов, обучающихся непосредственно в России, задача изучения русского языка усложняется и в силу психологических причин (новая для них культура, оторванность от привычных условий жизни). Поэтому необходимо не только обеспечить максимальную эффективность усвоения студентами иностранного языка, но и помочь им преодолеть психологические барьеры в процессе обучения. Этого можно добиться с помощью игровых заданий.
Игровые коммуникативные задания
Игра – это деятельность, свойственная людям с рождения до старости, деятельность, через которую человек познает мир; игра – это зачастую своеобразная предварительная тренировка перед серьезным делом, которое предстоит человеку в жизни.
Популярность игровых заданий при обучении языку совершенно обоснована: эффективное средство создания коммуникативной ситуации на уроке, позволяющее приблизить процесс обучения к условиям естественного речевого общения.
Многие игры представляют собой коллективную форму работы. В таких играх значительно увеличивается объем речевой деятельности учащихся. Кроме того, работа в парах или хоровые ответы помогают преодолеть боязнь допустить ошибку, то есть игра помогает снять «психологические барьеры”.
Игра дает возможность студентам оценить себя на фоне других, создает атмосферу здорового соревнования, благодаря чему мобилизуется творческих потенциал учащихся.
Варианты игр в курсе “Русский речевой этикет”
Цель курса «Русский речевой этикет» – сформировать у иностранцев, изучающих русский язык, навык вежливого, этичного речевого поведения, которое соответствовало бы нормам, принятым в современном российском обществе в различных сферах общения (бытовой, культурной, официально-деловой).
Упражнение “Настойчивый друг”
Отрабатываются конструкции приглашения, согласия, отказа.
Суть: игра проводится по парам. Один из играющих добивается согласия другого на свою просьбу, предложение, настаивает на выполнении своего желания, а другой отказывается, объясняя причину своего отказа. Проигрывает тот, кто первый сдастся, то есть не найдет, что сказать.
Например, между студентами может произойти следующий диалог:
– Давай в субботу сходим на концерт Валерии.
– Извини, но я не могу.
– Но это же твоя любимая певица.
– Да, но в субботу я пойду в библиотеку. Нужно готовиться к экзамену.
– Концерт начинается в 19.00, а в библиотеку можно сходить утром. Концерт нельзя пропускать, Валерия будет выступать с новой программой.
– Я смотрел ее концерт по телевизору.
– Если честно, я уже купил билеты.
– Ничего страшного, пригласи кого-нибудь другого.
– Я хотел сделать тебе сюрприз.
Упражнение “Мне нужен твой совет”
Суть: в процессе этой игры отрабатываются речевые конструкции по теме «Совет».
Для игры необходимо заранее подготовить карточки по количеству студентов в группе с описанием разных проблем. Каждый студент получает карточку и описывает друзьям свою проблему, указанную в ней. Другие участники игры дают советы, как эту проблему решить. Студенты должны использовать разные конструкции выражения совета, не повторяясь. Тот, кто дал лучший совет, получает один балл. Побеждает тот, кто по итогам игры получит больше баллов.
Игру хорошо проводить в маленьких группах, так как если группа студентов большая, то игра может затянуться.
Пример карточек:
1. Вы ищете работу. У вас есть два варианта: работа неинтересная, но
высокая зарплата; работа интересная, но зарплата низкая.
2. Вы любите рок-музыку. Но вашим родителям это не нравится. Из-за этого вы постоянно ругаетесь с ними.
3. Вы живете и учитесь в чужой стране уже три месяца, но у вас совсем нет друзей.
4. Вам не нравится ваша работа.
Упражнение “Дозвонись до друга”
Суть: данная игра позволяет отработать конструкции для ведения телефонного разговора.
Студенты записали номера телефонов своих друзей, но забыли написать, кому какой номер принадлежит.
Поэтому им придется звонить по всем телефонам наугад до тех пор, пока они не дозвонятся с определенной
целью до нужного им человека.
Каждый студент получает двустороннюю карточку: на одной стороне – задание и номера телефонов друзей, на другой – его имя и номер телефона.
Пример карточки:
Первый участник проговаривает один из телефонных номеров. Участник, который услышал свой номер телефона, отвечает на звонок. И дальше следует диалог: либо студент ошибся номером, либо позвонил правильно.
Возможные задания:
1. Позвоните Александру и пригласите его в кино.
2. Позвоните Ирине и попросите ее помочь вам купить билет на самолет.
3. Позвоните Татьяне и пригласите ее в театр на «Лебединое озеро».
4. Позвоните Наталье и пригласите ее в кафе, которое находится в центре города.
5. Позвоните Екатерине и поблагодарите ее за помощь.
6. Позвоните Дмитрию и поздравьте его с днем рождения.
7. Позвоните Елене и поздравьте ее с Новым годом.
8. Позвоните Марине и пожалуйтесь ей на свои проблемы.
9. Позвоните Анне и извинитесь.
10. Позвоните Светлане и поздравьте ее с днем рождения
Вывод: Как видно из заданий, данная игра не ограничивает нас лишь отработкой конструкций для ведения телефонного разговора. Исходя из примеров заданий, мы также можем повторить конструкции по таким темам, как «Приглашение», «Просьба», «Благодарность», «Извинение», «Жалоба», «Поздравление».