Русско народные как пишется
русско-народный
Культура речи. Русский язык для нас
русско-народный ⇐ Культура речи
Модератор: Penguin
Сообщение sanya.baklanov » 20 апр 2016, 11:42
Сообщение Завада » 21 апр 2016, 14:40
Сочетание несколько непривычное, но допустимое; только пишется слитно.
Пишутся слитно сложные имена прилагательные, образованные из сочетаний слов, по своему значению подчиненных одно другому или по способу согласования (железнодорожный, ср. железная дорога, или по способу управления (вагоноремонтный, ср. ремонт вагонов), или по способу примыкания (легкораненый, ср. легко ранить). Например: горноспасательная станция (спасание в горах), деревообделочный завод (обделка дерева), естественноисторические условия (естественная история), естественнонаучные взгляды (естественные науки), левобережная низменность (левый берег), машиностроительные предприятия (строительство машин), машинописное бюро (письмо на пишущих машинках), мелкооптовая торговля (мелкий опт), народнохозяйственный план (народное хозяйство), полезащитные насаждения (защита полей), рельсопрокатный стан (прокат рельсов), сельскохозяйственные культуры (сельское хозяйство), сложноподчиненное предложение (сложное по способу подчинения), среднесуточная добыча (средняя за сутки), трудоспособное население (способное к труду).
Надеюсь, слово русскоязычный ухо Вам не режет.
Как пишется: «русские народные» или «русские-народные»?
Как пишется русские народные?
Как правильно русские-народные?
Как правильно пишется русские народные раздельно или через дефис?
Если попытаться проверить в словарях данное слово «русские-народные», то такого слова нет ни в одном словаре.
Русские народные картинки.
Алтайские народные сказки.
И в одном, и во втором случае прилагательные пишутся отдельно и без запятой.
Русские и народные у нас два прилагательных,котор ые следует писать раздельно и без дефиса;
Правильный ответ: русские народные сказки;
-русские народные пословицы;
-русские народные танцы.
Словосочетание «русские народные» представляет собой два отдельных слова, которые мы частенько употребляем как единое целое. Эти два слова являются прилагательными, а пишутся они всегда раздельно, без дефисов и запятых между ними.
Многие русские народные промыслы сохранились до наших дней.
Русские народные инструменты всегда играли существенную роль в культурной жизни наших предков.
Эти два слова не соединились в одно сложное слово и являются не однородными, поэтому правильно писать их раздельно.
Между двумя прилагательными можно поставить союз И, русские и народные песни, смысл не потеряется, это тоже говорит о том, что эти два слова правильно писать раздельно.
Эти два прилагательных не образуют сложно слово, которое пишется через дефис.
Скорее их можно назвать уточняющими друг друга, но пишущимися без запятой.
«Русские народные сказки являют собою, фундамент нашей культурной истории»
Вообще когда говорят, то слышится как единое слово «руссконародные», многип думают, что и пишется также. А это два отдельных слова «прилагательные»и пишутся без дефиса просто русские народные, т.к слова друг от друга независящип и могут существовать отдельно.
Пишется русские народные, дефис не нужен.
Это два равноправных и независимых друг от друга прилагательных. Несмотря на довольно устойчивое выражение, которое они образуют вместе, писать их нужно отдельно друг от друга, то есть без дефиса:
русские народные песни/танцы и т.д.
Можно сказать русские сказки, народные сказки, это равноправные прилагательные, которые в данном случае друг от друга никак не зависят, поэтому дефис тут не нужен. Правильно будет писать русские народные.
Это два отдельных слова (оба являются прилагательными), которые пишутся без дефиса.
Если проще, то слова «русские» и «народные» могут существовать друг без друга, значит дефис не нужен.
Русские народные сказки, так как это два однородных члена с различным значением.
Пишется раздельно- не через дефис
Разница между этими двумя словами и написаниями в том, что:
Можно за раз увидеть сто зараз. Можно и зараз увидеть за сто раз. Но в этих предложениях мы видим не только зараз, но и следующее:
Как известно, слово «зараза» может появиться в предложении не только в значении «инфекция», но и как ругательство («человек, который, подобно инфекции, бесполезен, докучлив и так далее»). В этом смысле множественное число («заразы») становится естественным, у него имеется родительный падеж, который мы и не должны путать с «за раз».
Прежде всего следует определить, к какой части речи относится слово конкретно.
Оно является наречием (отвечает на вопрос как? каким образом?).
РАЗДЕЛЬНО наречие конкретно с частицей НЕ пишется, если в предложении имеется противопоставление с союзом «а».
(в данном случае наречия «неконкретно» и «талантливо» не противопоставляются друг другу, не являются антонимами).
При наличии слов далеко, вовсе, отнюдь НЕ с наречием конкретно пишется раздельно.
Как пишется: «русские народные» или «русские-народные»?
Ответы:
Если попытаться проверить в словарях данное слово «русские-народные», то такого слова нет ни в одном словаре.
Русские народные картинки.
Алтайские народные сказки.
И в одном, и во втором случае прилагательные пишутся отдельно и без запятой.
Эти два слова не соединились в одно сложное слово и являются не однородными, поэтому правильно писать их раздельно.
Между двумя прилагательными можно поставить союз И, русские и народные песни, смысл не потеряется, это тоже говорит о том, что эти два слова правильно писать раздельно.
Словосочетание «русские народные» представляет собой два отдельных слова, которые мы частенько употребляем как единое целое. Эти два слова являются прилагательными, а пишутся они всегда раздельно, без дефисов и запятых между ними.
Многие русские народные промыслы сохранились до наших дней.
Русские народные инструменты всегда играли существенную роль в культурной жизни наших предков.
Русские и народные у нас два прилагательных,котор ые следует писать раздельно и без дефиса;
Правильный ответ: русские народные сказки;
-русские народные пословицы;
-русские народные танцы.
Вообще когда говорят, то слышится как единое слово «руссконародные», многип думают, что и пишется также. А это два отдельных слова «прилагательные»и пишутся без дефиса просто русские народные, т.к слова друг от друга независящип и могут существовать отдельно.
Эти два прилагательных не образуют сложно слово, которое пишется через дефис.
Скорее их можно назвать уточняющими друг друга, но пишущимися без запятой.
«Русские народные сказки являют собою, фундамент нашей культурной истории»
Это два равноправных и независимых друг от друга прилагательных. Несмотря на довольно устойчивое выражение, которое они образуют вместе, писать их нужно отдельно друг от друга, то есть без дефиса:
русские народные песни/танцы и т.д.
Это два отдельных слова (оба являются прилагательными), которые пишутся без дефиса.
Если проще, то слова «русские» и «народные» могут существовать друг без друга, значит дефис не нужен.
Можно сказать русские сказки, народные сказки, это равноправные прилагательные, которые в данном случае друг от друга никак не зависят, поэтому дефис тут не нужен. Правильно будет писать русские народные.
Русские народные сказки, так как это два однородных члена с различным значением.
Поиск ответа
Вопрос № 301007 |
Здравствуйте! Всё чаще в речи и на письме слышу и вижу употребление » русско- народный» вместо русский народный (костюм, сказка и т.п.). Уместно ли дефисное написание?
Ответ справочной службы русского языка
Нет, такое написание некорректно.
Объясните, пожалуйста, почему слово «цифроаналоговый» должно писаться слитно? Например, цифроаналоговый преобразователь преобразует цифровой код в аналоговый сигнал, это не сокращенное словосочетания, а равнозначные понятия. Как » русско- анлийский словарь».
Ответ справочной службы русского языка
На слитное написание слова цифроаналоговый влияет отсутствие в первой части этого слова суффикса прилагательного или причастия (в русско- английский такой суффикс в первой части есть). Слитное/дефисное написание прилагательных определяется не только отношением основ, оно зависит от многих других факторов, поэтому во многих случаях устанавливается по орфографическому словарю.
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, каково правильное написание банка: » Русско- Азиатский банк» или » Русско- азиатский банк»? Почему? В соответствии с каким параграфом у Лопатина? Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Орфографическим нормам соответствует написание Русско- азиатский банк.
Правило таково. В названиях организаций с прописной буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные. Оба компонента первого сложного слова пишутся с прописной буквы в двух случаях: 1) если название начинается с географического определения с первым компонентом Северо-, Западно-, Юго-, Восточно-, Центрально- и 2) если название начинается с прилагательного, образованного от географического названия и пишущегося через дефис. (Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В. В. Лопатина. М., 2006. § 189, примеч. 1.)
Ср.: Российско-американский молодежный оркестр, Северо-Кавказская железная дорога, Санкт-Петербургский государственный университет.
Нужны ли запятые в скобках? На Русско- японской войне(,)во время нашего отступления (,)он не бросил на произвол судьбы раненых русских солдат, остался с ними.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Корректно слитное написание. Медиа. — первая часть сложных слов, пишется слитно. См. словарную фиксацию.
Добрый день, подскажите, как написать.
Россия побеждает в Русско- турецкой войне, получая в качестве контрибуции устья Южного Буга и Днепра с частью степей между реками, право свободного перемещения кораблей по Чёрному морю, проливам Босфор(у) и Дарданеллам(-ы).
Ответ справочной службы русского языка
Географические названия обычно не склоняются в сочетании со словом пролив (кроме тех случаев, когда топоним выражен прилагательным): проливам Босфор и Дарданеллы.
Добрый день.
Насколько корректно использовать выражение » русско- финское приграничное сотрудничество» ( русско- финская граница, русско- финские связи) в тексте про статистику со ссылками на официальные источники? Хочется заменить на «российско-финляндское», но может быть оба варианта правильные?
Спасибо большое!
Ответ справочной службы русского языка
Можно использовать оба варианта, но в одном тексте нужно выбрать какой-то один, чтобы не было разнобоя.
Правильно «Японо-китайская война» или «японо-китайская война»? Как вообще пишутся подобные словосочетания?
Ответ справочной службы русского языка
В названиях войн с прописной буквы, как правило, пишется первое слово и входящие в состав названия имена собственные: Японо-китайская война, Русско- японская война, Англо-бурская война, Первая мировая война, Вторая мировая война, Война за независимость (в США), Война Алой и Белой розы, Война Севера и Юга (в США).
Здравствуйте! В своих ответах к вопросу о правильном написании «кэш/кеш» вы придерживаетесь написания через «е».
«Самый новейший толковый словарь русского языка XXI века» авторства Шагаловой издан в 2011 году. Опирается он на правила, утвержденные в 1956 году. Можно сказать, что словарь не может быть слишком или не слишком старым, это действующий в настоящее время словарь. Но как быть с тем, что в данном случае существуют более свежие авторитетные источники, и в немалом количестве, поддерживающие написание «кэш»?
Следующая подборка:
Открываем словарь Lingvo. Среди десятков терминов с участием cache в переводе нет ни одного варианта через букву «е» («кеш»).
Открываем PolyGlossum. Среди его словарей та же картина.
Context. Та же картина.
Открываем Большую энциклопедию Кирилла и Мефодия 2000: КЭШ-ПАМЯТЬ.
Открываем Norton Help — Glossary. кэш, кэширование.
Смотрим Windows XP Help — Glossary. И — кэш!
Лично я за неимением иного пользуюсь Interpretatio, и вот результат оттуда:
— Кеш
Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон. Энциклопедический словарь
Кеш (Kesch) — высочайшая вершина (3422 м) в северо-ретийских Альпах, в швейцарском кантоне Граубюнден, на водоразделе между Рейном и Дунаем, на север от Альбульского прохода. С юго-запада и востока обрывиста, на севере отложе, с фирновым полем. С вершины один из обширнейших видов на Энгадинские Альпы
Словарь компьютерных терминов
Кэш Cache. При просмотре в интернет страниц ваш браузер создает у вас на компьютере копии этих страниц — кэширует их. При попытке повторного просмотра страниц, которые вы уже посетили, браузер уже не будет запрашивать их с веб-сервера в интернет, где эти страницы расположены, а извлечет из кэша.
Ну и наконец, в статье на тему «э и е в заимствованиях» авторства И.В. Нечаевой, кандидата филологических наук, научного сотрудника отдела культуры русской речи ИРЯ РАН, отдельно отмечается, что «э» особенно широко применяется в словах с односложной основой (таких как «кэш»), например, гэг, кэт, мэн, тэн, хэнд, шэн. http://www.gramma.ru/RUS/?id=1.57
Ответ справочной службы русского языка
Подскажите, как правильно переносить слова с дефисом. Например, » русско- немецкий словарь», переносится ли дефис на другую строку, чтобы не спутать, что слово пишется слитно?
Ответ справочной службы русского языка
Из «Полного академического справочника» под ред. Лопатина:
Помогите, пожалуйста.
Верно ли: » русско- и англоязычные газеты»? Или же дефис лишний?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день, уважаемая «Грамота»!
Спасибо за ответ на мой предыдущий вопрос (№ 263602)! Теперь хотелось бы узнать о правописании названий войн. Ответ проиллюстрируйте приведёнными ниже примерами:
а) И/испано-А/американская война; Ф/франко-П/прусская война; Р/ русско- Т/турецкая война (1877—1878);
б) Р/ русско- Т/турецкие войны; Г/греко-П/персидские войны; И/итало-Э/эфиопские войны;
в) П/первая А/арабо-И/израильская война; В/вторая Г/греко-П/персидская война.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте, уважаемая справочная. У меня такой вопрос: при написании названия войны его необходимо писать с большой буквы? Всё дело в том, что я встречала и » Русско- японская война» и » русско- японская война» в различных текстах. Заранее спасибо за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
Следует обособить приложения: Отец, капитан второго ранга, и брат, мичман, погибли в русско- турецкой войне.
Нужно ли заключать название моря в кавычки?
Название «Японское море» стало практически общепринятым в мировой картографии после Русско- японской войны 1904—1905 гг.
Ответ справочной службы русского языка
В данном случае уместен либо курсив, либо кавычки.
Поиск ответа
Вопрос № 307053 |
Ответ справочной службы русского языка
Нужны ли запятые? Между народный всесторонний благотворительный проект
Ответ справочной службы русского языка
слово неапостилированный писать вместе или раздельно не апостилированный? Апостиль- специальный между народный штамп придающий юридическую силу документу в другой стране
Ответ справочной службы русского языка
В отсутствие зависимых слов пишется слитно: неапостилированный.
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Интересует постановка первой запятой, и нужны и еще запятые кроме этих двух? Спасибо! «Так, на втором международном конгрессе о любви и сексе с роботами Труди Барбер сказала, что автоматизация в сексуальной сфере — лишь вопрос времени».
Ответ справочной службы русского языка
Знаки препинания расставлены верно. Слово Между народный в названии конгресса следует писать с большой буквы.
Здравствуйте! Всё чаще в речи и на письме слышу и вижу употребление «русско- народный » вместо русский народный (костюм, сказка и т.п.). Уместно ли дефисное написание?
Ответ справочной службы русского языка
Нет, такое написание некорректно.
Добрый день! Подскажите, будьте добры, в каком роде в прошедшем времени использовать глагол-сказуемое после названий газет, кино, телепередач и т.д., например: » Народный суд» ей нравилась больше (телепередача) или нравился больше?
Ответ справочной службы русского языка
Возможны варианты согласования, однако предпочтительно формальное согласование с родовым словом в составе собственного наименования: » Народный суд» ей нравился больше.
Грамота, подскажи, пожалуйста, кавычатся ли названия различных форумов? Например, Ялтинский между народный экономический форум, Российский инвестиционный форум. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Названия таких форумов не заключаются в кавычки.
Подскажите, пожалуйста, как пишется фраза «участие в Международных, Всероссийских, межрегиональных и муниципальных конкурсах и фестивалях».
Ответ справочной службы русского языка
Слова между народный и всероссийский в Вашем предложении нужно написать со строчной буквы.
Ответ справочной службы русского языка
Если эти слова не являются названием мероприятия, то прописные буквы не нужны, например: Нам в детсаду вообще рассказывали очень много важных вещей: о втором съезде РКП (б), о взятии Зимнего дворца, о коварных происках троцкистско-бухаринской оппозиции, и только наша воспитательница тетя Паня читала нам какие-то истории про зайчат, поросят и волков (В. Войнович).
Как написать правильно? «Хореографическому коллективу присвоены дипломы лауреата/лауреатов I степени в номинациях » народный танец» и народная стилизация».
Ответ справочной службы русского языка
Ответ справочной службы русского языка
В названиях учреждений, организаций, обществ и т. д. с большой буквы пишется первое слово названия и входящие в его состав имена собственные. Правильно: Российский детский фонд, Благотворительное общественное движение «Название», Между народный благотворительный фонд «Название» (если слова Благотворительное и Между народный начинают собой официальные названия организаций).
Добрый день! Помогите, пожалуйста. У меня такой вопрос. Название «Между народный форум по информационно-коммуникационным технологиям» приводят сокращенно «Между народный ИКТ Форум». Считаю, что сочетание «ИКТ Форум» некорректно. Я бы написала: форум ИКТ либо ИКТ-форум. Как правильно и почему? Заранее спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Нормативно дефисное написание при расположении неизменяемого приложения перед определяемым словом: ИКТ-форум.
Можно ли сказать «между народный строительный холдинг»?
Ответ справочной службы русского языка
С Женским Днём или с Женским днём? Если слово «Международным» опустить, то как правильно?
Ответ справочной службы русского языка
В названиях праздников с большой буквы пишется первое слово, например: Между народный женский день. Если функцию первого слова названия принимает на себя слово женский, тогда оно пишется с большой буквы, а день всё равно с маленькой: с Женским днём!