Слова люди как корабли

Скрябін — Люди, як кораблі

Слушать Скрябін — Люди, як кораблі

Слушайте Люди, як кораблі — Скрябін на Яндекс.Музыке

Текст Скрябін — Люди, як кораблі

Я не твій брат — ти не сестра моя
Ніколи не розказуй мені —
Хто i в чому є винний на нашій землі —
Люди, як кораблі
Кожен пливе поки хвиля несе
I поки глибока вода
Глибока і темна до самого дна
До самого-самого дна
На глибині зустрічаються всі
Так ніби в морі місця нема
І труться бортами, аж стогне земля
Від зависті, підлості й зла
Хтось не доплив, бо йому помогли
Набрати повні трюми води
Бо стати героями тої війни
Дуже хотіли вони

А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів,
А від берега знову в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів
Наш Океан знає більше ніж ми
Секрети всі у нього на дні
А ми ходим зверху, великі й малі
Люди як кораблі
Гордо пливем — і не вірить ніхто
Шо ним зацікавилось зло
І серед вітрів ми не чуєм щурів,
Які прогризають нам дно

А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів,
А від берега в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів
ЛЮДИ, КАК КОРАБЛИ
Я не твой брат — ты не сестра моя
И даже не рассказывай мне
Кто и в чём здесь виновен на нашей земле —
Люди, как корабли…
Каждый плывёт, пока волны несут,
И если глубока вода
Глубока и тёмна до самого дна
До самого-самого дна
На глубине мы встретимся все
Как будто в море нет места нам
И трёмся бортами, аж стонет земля,
От зависти, подлости, зла
Кто не доплыл — тому «помогли»
Набрать полны трюмы воды
И стать бы героем на этой войне
Очень хотели они

А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей,
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел
Наш океан знает больше, чем мы
Хранит он свои тайны на дне и…
Мы поверху ходим и мал, и велик —
Люди, как корабли…
Гордо плывём — и не верит никто
Что нас изнутри точит зло
Плывём по волнам и не видим червей,
Тех, что грызут наше дно

А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей,
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел

Источник

Слова люди как корабли

Слова люди как корабли. Смотреть фото Слова люди как корабли. Смотреть картинку Слова люди как корабли. Картинка про Слова люди как корабли. Фото Слова люди как корабли

Кожен пливе поки хвиля несе і поки глибока вода
Глибока і темна до самого дна
До самого-самого дна

На глибині зустрічаються всі
Так ніби в морі місця нема
І труться бортами, аж стогне земля від зависті, підлості й зла

Хтось не доплив Бо йому помогли набрати повні трюми води
Бо стати героями тої війни дуже хотіли вони

А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега знову в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів

Наш Океан знає більше ніж ми
Секрети всі у нього на дні
А ми ходим зверху, великі й малі
Люди як кораблі

А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів

Каждый плывет пока волна несет и пока глубокая вода
Глубокая и темная до самого дна
До самого-самого дна

На глубине встречаются все
Так будто в море места нет
И трутся бортами, аж стонет земля от зависті, подлости и зла

Кто не доплыл Потому что ему помогли набрать полные трюмы воды
Потому что стать героями той войны очень хотели они

А до берега тихо волны несут
Раненые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду знать хотел

Наш Океан знает больше, чем мы
Секреты все у него на дне
А мы ходим сверху, большие и малые
Люди как корабли

А до берега тихо волны несут
Раненые души живых кораблей
А от берега в море идут
Те, кто верил и правду знать хотел

На глибині, зустрічаються всі,
Так ніби в морі місця нема,
І труться бортами, аж стогне земля
Від зависті, підлості й зла.
Хтось недоплив, бо йому помогли
Набрати повні трюми води,
Постати героями тої війни.
Дуже стати хотіли вони.

Приспів:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих короблів.
А від берега знов у море ідуть
Ті, хто віру і правду знати хотів.

На глубине, встречаются все,
Так будто в море места нет,
И трутся бортами, аж стонет земля
От зависті, подлости и зла.
Кто недоплив, потому что ему помогли
Набрать полные трюмы воды,
Предстать героями той войны.
Очень стать хотели они.

Припев:
А до берега тихо волны несут
Раненые души живых короблів.
А от берега снова в море идут
Те, кто веру и правду знать хотел.

Кожен пливе поки хвиля несе
I поки глибока вода
Глибока і темна до самого дна
До самого-самого дна

На глибині зустрічаються всі
Так ніби в морі місця нема
І труться бортами, аж стогне земля
Від зависті, підлості й зла

Хтось не доплив, бо йому помогли
Набрати повні трюми води
Бо стати героями тої війни
Дуже хотіли вони

Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега знову в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів

Наш Океан знає більше ніж ми
Секрети всі у нього на дні
А ми ходим зверху, великі й малі
Люди як кораблі

Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів
______________________________

Каждый плывёт, пока волны несут,
И если глубока вода
Глубока и тёмна до самого дна
До самого-самого дна

На глубине мы встретимся все
Как будто в море нет места нам
И трёмся бортами, аж стонет земля,
От зависти, подлости, зла

Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел

Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел

Each floats while wave is
And while the water’s deep
Deep and dark to the bottom
Up to the very, very bottom

At a depth meet all
So if in the sea there is no place
And RUB against the side, already groaning earth
From зависті, meanness and evil

Who has ever sailed, because he helped
Type the full holds water
Because of becoming a hero of the war
Very much like they

Chorus:
And to the coast of the quiet waves carry
The wounded souls of the living ships
And from the shore again in the sea go
Those who believed and wanted to know the truth

Our Ocean knows more than we
The secrets of all he had at the bottom of the
As we go from the top, great and small
People like ships

Chorus:
And to the coast of the quiet waves carry
The wounded souls of the living ships
And from the shore to the sea go
Those who believed and wanted to know the truth
______________________________

Each floats, while waves carry,
And if deep water
Deep and dark to the bottom
Up to the very, very bottom

At a depth meet you all
As if in the sea there is no place for us
And тремся sides, already groaning earth,
From envy, meanness and evil

Chorus:
And to the coast of the quiet waves carry
Broken souls of the living ships
And from the shore again in the sea go
Those who believe, and the truth would like to know

Chorus:
And to the coast of the quiet waves carry
Broken souls of the living ships
And from the shore again in the sea go
Those who believe, and the truth would like to know

Источник

Кожен пливе поки хвиля несе
I поки глибока вода
Глибока і темна до самого дна
До самого-самого дна

На глибині зустрічаються всі
Так ніби в морі місця нема
І труться бортами, аж стогне земля
Від зависті, підлості й зла

Хтось не доплив, бо йому помогли
Набрати повні трюми води
Бо стати героями тої війни
Дуже хотіли вони

Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега знову в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів

Наш Океан знає більше ніж ми
Секрети всі у нього на дні
А ми ходим зверху, великі й малі
Люди як кораблі

Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів
______________________________

Каждый плывёт, пока волны несут,
И если глубока вода
Глубока и тёмна до самого дна
До самого-самого дна

На глубине мы встретимся все
Как будто в море нет места нам
И трёмся бортами, аж стонет земля,
От зависти, подлости, зла

Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел

Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел People like ships

Each wave has still floating
I still deep water
Deep and dark to the bottom
By the very, very bottom

Someone does not swam because he helped
Gain full holds water
For become heroes of that war
It is like they

Pryspiv :
A quiet beach waves are
Wounded soul alive ships
And from the shore into the sea again followed
Those who believe and know the truth would

Our ocean knows more than we do
Secrets all in his day
We hodym top, big and small
People like ships

Pryspiv :
A quiet beach waves are
Wounded soul alive ships
And from the shore into the sea go
Those who believe and know the truth would
______________________________

Each plыvёt signifi Waves are,
And If Hluboka water
Hluboka and tёmna to the bottom
By the very, very bottom

Prypev :
A quiet beach bear Waves
Razbytыe soul zhyvыh ship
But the sea shore Again ydut
That someone veryl and find out the truth áû khotel

Prypev :
A quiet beach bear Waves
Razbytыe soul zhyvыh ship
But the sea shore Again ydut
That someone veryl and find out the truth áû khotel

Источник

Каждый плывёт, пока волны несут,
И если глубока вода
Глубока и тёмна до самого дна
До самого-самого дна

На глубине мы встретимся все
Как будто в море нет места нам
И трёмся бортами, аж стонет земля,
От зависти, подлости, зла

Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел

Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел

Андрей Кузьменко(«Скрябiн»): «ЛЮДИ, ЯК КОРАБЛI»,
перевод на русский язык:
Игорь Иванов, 28.05.2009

Послушать русскую версию песни можно здесь:

Кожен пливе поки хвиля несе
I поки глибока вода
Глибока і темна до самого дна
До самого-самого дна

На глибині зустрічаються всі
Так ніби в морі місця нема
І труться бортами, аж стогне земля
Від зависті, підлості й зла

Хтось не доплив, бо йому помогли
Набрати повні трюми води
Бо стати героями тої війни
Дуже хотіли вони

Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега знову в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів

Наш Океан знає більше ніж ми
Секрети всі у нього на дні
А ми ходим зверху, великі й малі
Люди як кораблі

Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів

Источник

Текст песни Скрябин — Люди, як кораблі

Оригинальный текст и слова песни Люди, як кораблі:

Я не твій брат — ти не сестра моя
Ніколи не розказуй мені —
Хто i в чому є винний на нашій землі —
Люди, як кораблі

Кожен пливе поки хвиля несе
I поки глибока вода
Глибока і темна до самого дна
До самого-самого дна

На глибині зустрічаються всі
Так ніби в морі місця нема
І труться бортами, аж стогне земля
Від зависті, підлості й зла

Хтось не доплив, бо йому помогли
Набрати повні трюми води
Бо стати героями тої війни
Дуже хотіли вони

Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега знову в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів

Наш Океан знає більше ніж ми
Секрети всі у нього на дні
А ми ходим зверху, великі й малі
Люди як кораблі

Гордо пливем — і не вірить ніхто
Шо ним зацікавилось зло
І серед вітрів ми не чуєм щурів,
Які прогризають нам дно

Приспiв:
А до берега тихо хвилі несуть
Поранені душі живих кораблів
А від берега в море ідуть
Ті хто вірив і правду знати хотів
______________________________

Я не твой брат — ты не сестра моя
И даже не рассказывай мне
Кто и в чём здесь виновен на нашей земле —
Люди, как корабли…

Каждый плывёт, пока волны несут,
И если глубока вода
Глубока и тёмна до самого дна
До самого-самого дна

На глубине мы встретимся все
Как будто в море нет места нам
И трёмся бортами, аж стонет земля,
От зависти, подлости, зла

Кто не доплыл — тому «помогли»
Набрать полны трюмы воды
И стать бы героем на этой войне
Очень хотели они

Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел

Наш океан знает больше, чем мы
Хранит он свои тайны на дне и…
Мы поверху ходим и мал, и велик —
Люди, как корабли…

Гордо плывём — и не верит никто
Что нас изнутри точит зло
Плывём по волнам и не видим червей,
Тех, что грызут наше дно

Припев:
А до берега тихо волны несут
Разбитые души живых кораблей
А от берега снова в море идут
Те, кто верил и правду узнать бы хотел

Перевод на русский или английский язык текста песни — Люди, як кораблі исполнителя Скрябин:

People yak korablі

I do not tvіy brother — ty not my sister
Nіkoli not rozkazuy Meni —
Hto i in chomu Yea vinny on nashіy zemlі —
People yak korablі

Leather Pliva Pokey Hvilya Nese
I Pokey gliboka water
Gliboka i dark to the bottom
Up to the very, very bottom

Prispiv :
And to shore quiet hvilі bear
Poranenі dushі zhivih korablіv
A od the sea shore znovu іdut
Ti hto vіriv i know the truth hotіv

Prispiv :
And to shore quiet hvilі bear
Poranenі dushі zhivih korablіv
And the sea coast od іdut
Ti hto vіriv i know the truth hotіv
______________________________

I’m not your brother — you’re not my sister
And do not tell me
Who and what is responsible for our land —
People like ships …

Who does not swam — to & quot; help & quot;
Dial the complete hold water
And to become a hero in the war
They really wanted

Chorus:
A quiet wave to the shore are
Broken souls of the living ship
And from the shore into the sea again go
Those who believe and know the truth would like to

Our ocean knows more than we do
He keeps his secrets at the bottom and …
We go on top and small and large —
People like ships …

Proudly sail — and nobody believes
What we have inside sharpens evil
Sail on the waves and do not see worms
Those that bite our bottom

Chorus:
A quiet wave to the shore are
Broken souls of the living ship
And from the shore into the sea again go
Those who believe and know the truth would like to

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни Люди, як кораблі, просим сообщить об этом в комментариях.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *